Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
buohfaz bis buohhîn (Bd. 1, Sp. 1499 bis 1502)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis buohfaz st. n., nhd. dial. schwäb. (älter) buchfass Fischer 1,1493. — Graff III, 730.
poah-faz: nom. sg. Gl 1,56,4 (Pa K Ra). [Bd. 1, Sp. 1500]
Bücherschrein, Bücherschrank: poahfaz dar man poah pirkit (Ra nur poahfaz) bibliotheca ubi libri reconduntur.
Vgl. Wattenbach S. 618 f. Anm. 12.
 
Artikelverweis 
buohfel st. n., mhd. Lexer buochvel; ae. bócfel; an. bókfell. Graff III, 469.
puoh-fell-: dat. pl. -un Gl 1,499,72 (M, 6 Hss.). 722,9; -an 499,74 (M, -uell-); -in 500,1 (M, -vell-). 4,273,14 (M); pvoc-: dass. -an 1,500,1 (M, clm 4606, 12. Jh.); puch-uel: nom. sg. 3 (M, 2 Hss.; lat. abl. pl.).
buoch-fellen: dat. pl. Gl 1,500,2 (M, 2 Hss., 1 --); bc-: dass. 2,326,47 (Escorial b-III-2, 11. Jh.).
Verschrieben: pvwellvn: dat. pl. Gl 1,500,3 (M).
als Buchmaterial zubereitete Tierhaut, Pergament, Pergamentblatt: puohfellun pergimin [habeant ... veteres libros ... in] membranis [purpureis auro argentoque descriptos, Job Praef.] Gl 1,499, 72 (12 Hss. nur buohfel). 4,273,14. puohfellun Pharisaei decalogum Moysi in membranulis [zu: (scribae et Pharisaei) dilatant ... phylacteria sua, Matth. 23,5] 1,722,9. bcfellen [quam (bibliothecam?) ex parte corruptam Acacius, dehinc Euzoius ... in] membranis [instaurare conati sunt, Hier., Ep. XXXIV, 1] 2,326, 47.
Vgl. Wattenbach S. 115 f.
Abl. buochvellære mhd.
 
Artikelverweis 
buohgistriuni st. n.; vgl. ae. bócgestréon. — Graff VI, 755.
puch-ki-striunne: dat. sg. Gl 1,472,17 (Rb).
Büchersammlung, Bibliothek: in puchkistriunne [recenseat] in bibliotheca [regis ..., utrumnam a Cyro rege iussum fuerit ut aedificaretur domus dei, 1. Esdr. 5,17].
 
Artikelverweis 
buohgiuuizzida st. f. — Graff I, 1103.
puoch-ke-wizida: acc. sg. Gl 1,519,9 (M, clm 4606, 12. Jh.).
gelehrtes Buchwissen, Buchgelehrsamkeit: [quoniam non cognovi] litteraturam[, introibo in potentias domini, Ps. 70,15] (1 Hs. buohuuizz).
 
Artikelverweis 
buohgoumil st. m. — Graff IV, 204.
ph-covmil: nom. sg. Gl 3,655,54 (clm 14 689, 11./12. Jh.).
Bibliothekar, Pfleger u. Verwalter einer Bibliothek: bibliothecarius.
 
Artikelverweis 
buohha st. sw. f., mhd. buoche, nhd. DWB buche; as. bôka, mnd. bke, mnl. boeke; ae. béce, bóc; an. bók. — Graff III, 35.
Wo nicht anders angegeben, stets Nom. Sing.
pohha: Gl 1,237,12 (K); poaha: ebda. (Ra); puacha: 2,6,37 (p- in b- korr.). 627,33. 3,466,2 (2 Hss., darunter Sg 299, 9./10. Jh.); puoch-: -a 2,672,56 (--). 678,32. 3,40,28 (--). 466,2 (2 Hss.). 4,60,15 (Sal. a 1, 5 Hss., 1 --); -e 3,40,29 (2 Hss., --). 4,60,17 (Sal. a 1, 2 Hss., --, v-); -] 3,39,55 (--). 40,29 (2 Hss., 1 --). 468,11. 4,185,67 (--); puohi: 2,24,6 (clm 13 079, 12. Jh.); poha: 3,40,27 (Eins. 239, 12. Jh.); pch-: -a 2,672,56. 3,40,27. 4,142,14 (Sal. c). 170,30 (Sal. d); -e 3,40,28; -] 466,3; poiche: 3,676,14 (Innsbr. 711, 13. Jh.); puech (ab 14. Jh.): 3,40,29 (3 Hss., 1 fraglich statt puoch, 1 --, 1 -ve-). 4,185,67; püech: 3,94,10 (SH A, 15. Jh.); puch-: -a 40,28 (-v-). 473,28. 4,60,16 (Sal. a 1, 2 Hss.); -] 3,40,31 (2 Hss.). 56,58. 4,355,65; poche: 3,40,29 (12. Jh.). 195,54 (SH B, 12. Jh.).
buacha: Gl 2,6,37 (b- aus p- korr.); buoh-: -ha S 116, 55; -a Gl 3,40,24; buoch-: -a 25 (--). 94,9 (SH A, --). 195,54 (SH B, --). 237,26 (SH a 2, 3 Hss., 2 --). 274,43 (SH b). 335,11 (SH g, 2 Hss., --, --). 466,2. 4,60,18 (Sal. a 1, --); -e 3,94,9 (SH A, --). 237,27 (SH a 2, --). 352,37. 386,6 (Jd, --). 557,49 (--). 4,214,46 (--); -] 3,40,26 (2 Hss., --). 237,27 (SH a 2, [Bd. 1, Sp. 1501] --). 5,33,26 (SH A, --); acc. sg. -un S 62,17 (Markbeschr., 9. Jh.); bch-: -a Gl 3,40,24 (4 Hss.). 94,8 (SH A, 4 Hss.). 274,43 (SH b, 2 Hss.). 300,40 (SH d). 317,42 (SH e); -e 40,26. 4,214,46; boucha: 3,499,31 (Mülinensche Rolle, 11./12. Jh.); bche: 713,13 (13. Jh.); buch-: -a 2,700,19. 3,40,25 (3 Hss., 1 -v-). 94,9 (SH A, 2 Hss.). 4,40,8 (Sal. a 1); -ia 3,520,15 (14. Jh.); -e 325,23 (SH f). 541,55. 557,49; -] 40,27. 541,55; boch: 720,36; boh: 4,40 Anm. 7; boke: 245,29 = Wa 111,28 (Jh). [AfdA. 29,278].
Ist Verschreibung: puchsz: Gl 3,40,31 (cgm 649, 15. Jh.)? Oder liegt Fehlglossierung vor? (Vgl. in derselben Hs. buchsz für lat. buxus 3,39,67).
Buche, Rotbuche, Fagus silvatica L.: buacha [item feminina arborum nomina secundae sunt (declinationis), haec pirus, prunus, pinus,] fagus [fagi etc., Alc., Gr. 516 = PL 101,865] Gl 2,6,37. puohi [quid ego enumeram quanta varietas arborum, ... quam patulae] fagi [, quam procerae abietes ..., Ambr., Ex. 3,54] 24,6. puacha [caeditur et tilia ... levis altaque] fagus [Verg., G. I, 173] 627,33. 672,56. 700,19. puocha [tu patulae recubans sub tegmine] fagi (Hs. fagus) [ders., E. I, 1] 678,32. [boke [inseritur vero et nucis arbutus horrida fetu, et steriles platani malos gessere valentes, castaneae] fagos [, ornusque incanuit albo flore piri, ders., G. II, 72; zu fagos = fagus u. zu seinem Bezug im Text vgl. die Laa. u. Serv. zu Verg. z. St.] AfdA. 29,278.] bocha fagus Gl 3,40,24. 56,58. 94,8. 195,54. 237,26. 274,43. 300,40. 317,42. 325,23. 335,11. 352,37. 386,6. 466,2. 468,11. 473,28. 499,32. 520,15. 541,55. 557,49. 676,14. 713,13. 720,36. 4,60,15. 142,14. 170,30. 214,46. 355,65. 5,33,26. fagus arbor 4,185,67. deinde in thie michilun buochun S 62,17. danan duruh den Fredthantes uuingarton mittan in die egga, sosa diu Rabanes buohha stuont 116,55. — In spez. Auffassung: als Früchte abwerfender Baum: boke ł ec aesculus Gl 4,245,29 = Wa 111,28 (vgl. béce aesculus bei Hessels, Corp. A 304. E 307 u.: fagus et aesculus arbores glandiferae ideo vocatae creduntur, quod harum fructibus olim homines vixerint ... Nam aesculus ab esca dicta, fagus vero a Graeco vocabulum traxit; φάγειν enim Graece comedere dicitur, Is., Et. XVII, 7,28); wohl auch pohha eih quercus 1,237,12; — als hellglänzender Baum: pch vibex (sonst für die Weißbuche, Betula alba L., vgl. Fischer, Pfl. S. 262) 3,39,55 (28 Hss. birka). bedullanea (vgl. Diefb. Gl. 72 c s. v. betula) 4,40,8 (7 Hss. birka), dazu boh beel (?) Anm. 7.
Komp. haganbuohha; Abl. buohhila; buohhîn.
 
Artikelverweis 
buohhâri, -eri st. m.; as. bōkeri (s. u.); ae. bócere; got. bokareis. — Graff III, 34 f.
puach-ar-: nom. sg. -i Gl 1,493,7 (Rb; -c- zukorr.); puoch-: acc. pl. -a 709,15. — buach-ar-: nom. sg. -i O 2,3,44; acc. pl. -a 1,17,33; buohh-: nom. sg. -i T 77,5. 128,4; nom. pl. -a 54,5. 56,3. 129,1; gen. pl. -o 127,5; dat. pl. -in 57,1. 128,1; buoch-: nom. sg. -i 51,1; nom. pl. -a 117,4. 120,1; dat. pl. -in 90,4. 112,1; acc. pl. -a Gl 1,709,15 (Brüssel 18 725, Xanten 9. Jh.). — buokari: nom. sg. Gl 4,209,42 (sem. Trev., 11./12. Jh.).
buoch-er-: nom. pl. -a T 91,4 (-a auf Rasur, vielleicht von -e, vgl. Anm. z. St.); -ia Gl 4,289,3 = Wa 50,2 (Ess. Ev., 9. Jh.); acc. pl. -a T 91,6 (-era auf Rasur, vgl. Anm. z. St.); buoh-: nom. pl. -a 196,6; dat. pl. -in 183,1; bioch-: dass. -in 189,1; bioh-: dass. -in 205,3 (vgl. zu beiden Belegen Ausg. Einl. § 68 u. Braune-Mitzka, Ahd. Gr.11 § 40 Anm. 2); boch-: dass. -ion Gl 4,290,54 = Wa 51,32 (Ess. Ev., 9. Jh.).
1) Schriftgelehrter im Sinne der Bibel: puochara [(Herodes) congregans omnes principes sacerdotum, et] scribas [populi, Matth. 2,4] Gl 1,709,15. buocheria [responderunt ei (Jesu)] quidam de scribis (scribae) [et Pharisaeis, ebda. 12,38] 4,289,3 = Wa 50,2. bocherion [filius hominis tradetur principibus sacerdotum, et] scribis [ebda. 20,18] 290,54 = Wa 51,32. gieng tho [Bd. 1, Sp. 1502] zuo ein buochari inti quad imo (Christo): meistar, ih folgen thir accedens unus scriba ait illi: magister, sequar te T 51,1. gisahun tho thie buohhara inti Pharisei thaz her (Christus) az mit then suntigon videntes scribae et Pharisaei quia manducaret cum peccatoribus 56,3. giuuelih buohhari gilerter in rihhe himilo gilih ist manne fatere hiuuiskes omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patrifamilias 77,5. gilimfit inan (Christum) ... manegiu thruoen uon then alton, uon den buocharin inti uon heriston thero heithaftero oportet eum ... multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum 90,4. tho her (Christus) quam zi deru menigi, gisah her thie buochera suochente mit in cum venisset ad turbam, vidit scribas conquirentes cum illis 91,6. gieng tho ein fon then buohharin, euua lerari, costonti sin (Christi) accessit unus de scribis, legis doctor, temptans eum 128,1, ähnl. 54,5. 57,1. 91,4. 112,1. 117,4. 120,1. 127,5. 128,4. 129,1. 183,1. 189,1. 196,6. 205,3 (alle lat. scriba). thie buachara ... gisamanota er (Herodes) [vgl. congregans ... scribas, Matth. 2,4] O 1,17,33; — hierher vielleicht auch: buokari scriba Gl 4,209,42; — Vok.-Übers.: Buchgelehrter im allgem. Sinne?: puachari [est populus ... regis] scita (scyta) [contemnens, Esth. 3,8] 1,493,7 (vgl. CGL V, 624,4: scitae sunt callidi homines vel ingeniosi ...).
2) Verfasser eines Schriftwerkes: Evangelist: ther buachari iz (die Wunder bei der Geburt Christi) firliazi inti scriban ni hiazi O 2,3,44.
 
Artikelverweis 
-buohhi adj. vgl. urbuohhi adj.
 
Artikelverweis 
-buohhîg adj. vgl. unbuohhîg adj.
 
Artikelverweis 
buohhila sw. f., mhd. büechel, nhd. büchel, DWB buchel.
bochillun: nom. pl. Gl 2,686,18 (Schlettst., 12. Jh.).
Buchecker: nux est generale omnium pomorum durius corium extrinsecus habentium. eius species sunt amigdalę mandilun. auellanę nespelun. castaneę cistinnun. glandes bochillun [zu: nam nuces generaliter dicuntur omnia tecta corio duriore: ut avellanae, amygdalae, iuglandes, castaneae ..., Serv. zu Verg., E. II, 52].
Vgl. Marzell, Wb. 2,418.
 
Artikelverweis 
buohhîn adj., mhd. Lexer büechîn, buochîn, nhd. buchen; mnd. bken, mnl. boekijn; ae. bécen. — Graff III, 35.
puochchiniu: acc. pl. n. Gl 2,678,37; puchina: nom. sg. (n., sw. flekt., konstruiert zu holz?) 4,64,53 (Sal. a 1, 7 Hss.); püchein: Grdf. 3,98,11/31 (SH A, 15. Jh.). — buoch-in: Grdf. Gl 3,98,9 (SH A, 4 Hss., 1 --, 1 --). 5,34,59 (ebda., --); -en: dass. 3,388,56 (Jd, --); bch-in: dass. 98,9 (SH A, 2 Hss.); buch-: dass. 2,359,10. 3,98,10 (SH A, -v-). 196,57 (SH B); boch-: dass. 98,11 (SH A, 2 Hss., 13. Jh.).
Verstümmelt, abgekürzt(?): puch: (Grdf.) Gl 4,64,55 (Sal. a 1, 2 Hss., < puc d. i. puchen?).
buchen:
a) von der Buche: bchin (sc. holz) faginum (sc. lignum) Gl 3,98,9 (im Abschn.De lignis’, 1 Hs. b. holz). 196,57 (fälschlich im Abschn.De arboribus aromaticis’, da in SH B die ÜberschriftDe lignisausgefallen ist). 5,34,59;
b) aus Buchenholz: buchin [erat alveus illic] fagineus [Ovid, Metam. 8,653 (Steinm. 655)] Gl 2,359,10. puochchiniu [pocula ponam] fagina [Verg., E. III, 37] 678,37. bchen fagineum 3,388,56 (im Anschluß an Materialadjektiva);
c) Glossenwort: puchina faginus (Hs. fraginus) Gl 4,64,53.