Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
burglîh bis burgselida (Bd. 1, Sp. 1534 bis 1537)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis burglîh adj., mhd. Lexer burclîch, nhd. dial. hess. burglich Crecelius 1,225; mnd. borchlîk, börchlîk, mnl. borchlijc. — Graff III, 183.
purch-liher: nom. sg. m. Gl 2,435,57 (2 Hss., 11. Jh.; lat. n.); -lîche: nom. pl. m. Nr 660,24 (Hs. G = S. CLXV, 6). — purc-lihhan: acc. sg. m. Gl 1,61,21 (R); -liho: acc. pl. f. 2,101,38 (clm 19 417, 9. Jh.); -lîche: nom. pl. m. Nr 660,24. — purg-liho: acc. pl. f. Gl 4,323,23 (Salzburg, 9. Jh.); -lich-: nom. pl. f. -e Nb 100,21 [111,5]; acc. pl. f. -o Gl 2,101,37 (2 Hss., 10. 10./11. Jh.); -a 114,49 (M, 11. Jh.).
burc-lichem: dat. pl. Gl 2,147,71 (Frankfurt 64, 9. Jh.; lat. acc. pl.). — burklica: nom. sg. f. n. Gl 2,588,4 = Wa 102,7 (Düsseld. F 1, Werden 10. Jh.).
Verstümmelt ist bur Gl 2,147,58 (Frankfurt 64, 9. Jh.) aus burclicha nach Steinm. Anm. z. St.
1) bürgerlich, staatsbürgerlich, den Bürger im öffentlichen Leben betreffend, zivil: purclihhan civilem Gl 1,61,21. purglicho kiursezzida [si qua ... civitas potestate imperiali novata est, ...,] civiles dispositiones [et publicas, ecclesiasticarum ... ordines subsequantur, Conc. Chalc. XVII] 2,101,37. 114,49. 147,71. 4,323,23. burclicha [quidam, ..., ecclesiastica negotia,] civilia [-que conturbant, ebda. IV] 2,147,58. sus ketane questiones . uuanda sie inter ciues uuerdent . pe diu heizent sie ciuiles . taz chit purgliche Nb 100,21 [111,5]. hę (quaestiones) sunt quę ciuiles dicuntur . quia inter ciues agitantur . sunt enim ciues purchliute . ciuiles . i. purcliche strite Nr 660,24.
2) zur Stadt gehörend, städtisch: purchliher [vix fama nota est, ... quam dives] urbanum [solum (von Rom) sacris sepulcris floreat, Prud., P. Laur. (II) 543] Gl 2,435,57. 588,4 = Wa 102,7.
 
Artikelverweis 
gi-burglîh adj. — Graff III, 183.
gi-purg-lich-: acc. pl. (oder sg.?) f. -a Gl 2,95,31/32 (Schlettst.); -burc-: dat. pl. -on 121,24 (vgl. Gl 2,777 Berichtigungen; Wien 361, 11. Jh.).
was die Stadt als Gemeinwesen angeht, allgemeine städtische Angelegenheiten betreffend: thuruh gipurglicha kidingun [ut manifestum fiat omnibus] per gesta [etiam] municipalia (Hs. municipalia gesta) [Conc. Afr. LXIX] Gl 2,95,30 (1 Hs. gibûrlîch). giburclichon [praepositi actis] municipalibus [sunt conventi, ebda. XCIII] 121,24.
 
Artikelverweis 
burgliut st. m.; mhd. Lexer burcliute, nhd. DWB burgleute; as. burgliudi, mnd. borchlde, mnl. borchlude (alle Formen sind Plur.); ae. burgléod; an. borgarlýđr. — Graff II, 196.
purch-liut-: nom. pl. -e Nr 660,24; purc-: nom. sg. -] Gl 1,143,8 (R). 184,3 (K). 185,3 (R; lat. pl.). 2,315,14 (Re); purg-: gen. sg. -es Nb 149,15 [160,22]; acc. pl. -i Gl 2,295,42 (10./11. Jh.; -iv-); burch-: dass. -i OF 4, 4,60; burg-: dat. sg. -e Nb 75,27 [85,9]; nom. pl. -i T 151,3; dass. -e Nc 687, 13/14 [1,13/2,1]; gen. pl. -o T 97,2. Nb 26,23 [29,22]; acc. pl. -i O 4,4,60; dass. -e Nb 41,19 [46,29].
puruhc-liutim: dat. pl. Gl 1,388,29 (Rb).
Verschrieben sind: puro-liut: nom. sg. Gl 1,184,3 (Pa; vgl. auch Gröger s. v.); purhc-: nom. pl. -e Nr 660,24 (Hs. G = S. CLXV, 5).
I. im Sing. als Kollektivbegriff oder im Plur.:
1) Bürger, Einwohner:
a) einer Stadt: Städter: in muat iz ... ruarti thie selbun burgliuti (von Jerusalem) [commota est universa civitas, Matth. 21,10] O 4,4,60. nieht ein dero burgliuto . nube ouh ... tero lantliuto guot feroset uuerden [Bd. 1, Sp. 1535] ... daz uuag mir ebenharto dien . die iz liten provincialium fortunas pessumdari ... non aliter indolui . quam qui patiebantur Nb 26,23 [29,22]. umbe gemeina frouui . nam man frono scaz ... unde gebeta allemo demo burgliute 75,27 [85,9]. Romani ciues hiezen beide . ioh selben die burgliute . dar gesezzene Nc 687, 13/14 [1,13/2,1];
b) eines Gebietes, Bezirkes: inti zuoclebeta einemo thero burgliuto thero lantscefi et adhaesit uni civium regionis illius T 97,2;
c) des Himmels: purcliut [debemus et nos aliquid ex illis distinctionibus supernorum] civium (Hs. civis) [ad usum nostrae conversationis trahere, Greg., Hom. II, 34 p. 1606] Gl 2,315,14.
2) Untertan, Volk: sine burgliuti hazzotun inan ... quedente: ni uuollemes thesan rihhison obar unsih cives autem eius oderant illum dicentes: nolumus hunc regnare super nos T 151,3. ein herro ist tar . unde ein chuning . ter sine burgliute gernor samenot . tanne uertribe eis kirios estin . eis basileus . qui laetetur frequentia civium . non depulsione Nb 41,19 [46,29]. ter ouh tes purgliutes fruondo iu flegen solta . der uuas mahtig si quis quondam curasset annonam populi . magnus habebatur 149,15 [160,22].
3) Staatsbürger: hę (quaestiones) sunt quę ciuiles dicuntur . quia inter ciues agitantur . sunt enim ciues purchliute Nr 660,24.
4) Mitbürger, Landsmann: puruhcliutim [septem igitur diebus convivii flebat ante eum: tandemque die septimo cum ei esset molesta, exposuit. Quae statim indicabit] civibus [suis, Jud. 14,17] Gl 1,388,29. purglivti [vos autem cur pertimescitis, quae vestros] concives [videtis? Greg., Hom. II, 21 p. 1527] 2, 295,42.
II. im Sing. als Individualgröße, nur in Glossen:
purcliut urbanus Gl 1,143,8. civis 184,3. 185,3 (Hs. cives; beide Interpr. zu indigena).
 
Artikelverweis 
burglôs adj. — Graff II, 269.
purg-lôs: Grdf. Npgl 49,8.
ohne Stadt oder Burg als Sitz politischer Herrschaft, ohne den politischen und wirtschaftlichen Schutz einer Stadt oder Burg (Sehrt, N.-Glossar: ‘(eine bewohnte Landschaft) ohne Städte, städtelos’): iu uuas sito . so regiones prouintię (die gebiureda purglos) uuurden . daz man hiez sie zins keben.
 
Artikelverweis 
burgmûra st. f., mhd. Lexer burcmûre, nhd. burgmauer; mnd. borchmre; vgl. an. borgarmúrr m. — Graff II, 842.
burg-mûra (Np), burc-mura (Npw): nom. pl. 50,20.
Burg-, Stadtmauer: hier symbolisch zu verstehen: sceine guoten uuillen dinero ęcclesię. Vnde fone demo uuillen uuerden gezimberot die burgmura Ierusalem et aedificentur muri Ierusalem.
 
Artikelverweis 
burgo sw. m., mhd. bürge, borge, nhd. DWB bürge; as. burgio, mnd. börge, borge, mnl. borge; afries. borga, burga; ae. byrgea; vgl. an. borganarmađr. — Graff III, 177.
purkeon: nom. pl. Gl 1,262,33 (K). — purg-: nom. sg. -io Gl 2,97,34 (M, 10./11. Jh.). 144,27 (Frankf. 64, 9. Jh.). S 50,29 (Exh. B); -eo ebda. (Exh. A); nom. pl. -eun Gl 1,262,33 (Ra). — burgeon: dat. pl. Beitr. (Halle) 85,128,219.
pur-: nom. sg. -io Gl 1,536,16 (M, 5 Hss.). 2,7,13 (clm 6404, 10. Jh.). 257,32 (M, 5 Hss.). 372,8 (clm 18 375, 10. Jh.). 376,10 (Wien 114, 10. Jh.); nom. pl. -iun 1,537,6 (M, 3 Hss.). — burion: dat. sg. Gl 4,297, 25 = Wa 55,32 (Ess. Ev., 9. Jh.).
purig-: nom. sg. -o Gl 1,536,17 (3 Hss.). 540,22 (Sg 1395 p. 450, 9. Jh.). 2,6,10 (Fulda Aa 2, 10. Jh.). [Bd. 1, Sp. 1536] 97,35 (clm 14 747, 10. Jh.). 105,46 (3 Hss., 9. — 11. Jh.). 138,7 (Sg 299, 9./10. Jh.). 139,44 (Schlettst., 12. Jh.); gen. sg. -in 1,577,54 (M, 5 Hss., 1 -v-); -un 55 (M, 2 Hss.); acc. sg. (pl.?) -un 537,6/7 (3 Hss., 2 lat. pl.); acc. sg. -en 7 (2 Hss., 1 lat. abl.). — p~rige: nom. pl. Gl 4,106,7 (Sal. a 1). — burig-: nom. sg. -o Gl 1,540,18 = Wa 78,1. 562,4 (Sg 9, 9. Jh.). 2,354,8 = Wa 83,5. 372,7. 3,274,61 (SH b). 4,62,25 (Sal. a 1); -e 127,1 (Sal. b). 142,62 (Sal. c, 13. Jh.); acc. sg. -un S 306,13 (Cap.); (oder gen. sg.?) -en Gl 1,562,4 (S. Paul. XXV d/ 82, 9./10. Jh.); -n 537,9 (clm 6217, 13./14. Jh.); acc. pl. -un S 306,5 (Cap.).
purg-: nom. sg. -o Gl 3,427,3 (Florenz 16,5, 13. Jh.; Rasur von i zwischen r und g). 4,23,1 (Jc; lat. acc.); -a 1,536,18; -e ebda. (clm 6217, 13./14. Jh.); gen. sg. -in 577,56; -en ebda. (clm 17 403, 13. Jh.); acc. sg. -en 537,8. — burg-: nom. sg. -o Gl 1,782,27 (Wolf. Wiss. 47, 9. Jh.). 2,365,3. 3,137,26 (SH A, Trier 31, 13. Jh.; lat. pl.). 237,53 (SH a 2). 263,43 (ebda., 2 Hss.). 300,50 (SH d, 13. Jh.). 317,53 (SH e). 335,29 (SH g). 395,53 (Hildeg., 13. Jh.). 4,62,25 (Sal. a 1, 13. Jh.). 210,26 (sem. Trev.). 329,2 (clm 6411 f. 43a, 9. Jh.); -e 3,237,53 (SH a 2, 2 Hss.). 328,40 (SH f, 14. Jh.). 413,4 (Hd.). 4,276,21 (Goslar, 14. Jh.); acc. sg. -un 22 (ebda.); nom. pl. -un 3,137,26. 184,64 (SH B). 185,3 (ebda.); -en 1,537,8 (clm 14 745, 14. Jh.). 540,20 (Oxf. Jun. 83, 13. Jh.). 3,137,25 (SH A, 4 Hss.). 185,3/4; dat. pl. -un 4,334,9; -en 2,610,23 (Paris 10 195, Echternach 11. Jh.). brge: nom. sg. Gl 5,7,45 (Carlsr. Oen. 1, 13. Jh.; lat. acc.).
Verschrieben ist buorgo: nom. sg. Gl 2,377,58 (Köln CCII, 11. Jh.); brgo: dass. 3,274,62 (SH b, clm 3215, 13./14. Jh.).
1) Bürge:
a) allgemein: purkeon vades Gl 1,262,33. 3,137,25. 263,43. burge vas -dis 328,40. burgo clizio vades 395, 53. purgo vadem [vadem fideiussorem, CGL IV, 576,37] 4,23,1. purige vades 106,7. burgo vas -dis 210,26. purio [tolle vestimentum eius, qui] fideiussor [exstitit alieni, Prov. 20,16] 1,536,16 (2 Hss. burgil). 540,18 = Wa 78,1. 20 (Hs. fideiussores). 22. 4,276,21. puriun [noli esse cum his, qui defigunt manus suas, et qui] vades [se offerunt pro debitis, Prov. 22,26] 1,537,6 (2 Hss. gisal). 4,276,22. 5,7,45 (beide Hss. vadem). burigen [gratiam] fideiussoris (Hs. fideiussorem) [ne obliviscaris, Eccli. 29,20] 1,562,4. 577,54. fideiussor uuenipurg purgio [zu: clericus fideiussionibus inserviens abiciatur, Can. apost. XX] 2,97,34. quia libenter fideivssor extiterit .i. purigo [zu: ebda.] 105,46 (1 Hs. hantnemunga). fideiussor purigo [zu: ebda.] 138,7. 139,44. burgeon [zu: ebda.] (Hs. fideiussoribus) Beitr. (Halle) 85,128,219. purgio [clericum] fideiussorem [esse non posse, Can. apost. XX Überschr.] Gl 2,144,27. burgun vades vel fideiussores 3,185,3. burgo fideiussor 237,53. 413,4. 427,3. 4,62, 25 (3 Hss. burgil). 142,62. burige fideiussor satisdator 127,1. burigo fideiussor cuius fidei aliquid commendatur 3,274,61. 300,50. 317,53. 335,29; — als grammatisches Beispielwort: purigo [in as terminata feminini sunt generis, ut haec dignitas ... exceptis,] hic [...] vas, vadis [Alc., Gr. p. 864 D] Gl 2,6,10. 7,13. burgo [masculini generis ...] vas [vadis, Phocae Ars 411,34] 365,3. burigo vas, fideiussor [zu: hic vas vadis, Prisc., Inst. II, 239,2] 372,7. 376,10. buorgo [hic] vas [vadis, ebda.] 377,58. burgo [sunt et aliae clausulae nominum a praesenti verborum tempore venientes ..., ut vado ... hic] vas [huius] vadis [Eut., Ars 455,3] 4,329,2;
b) speziell:
α) in Rechts- und Erbsachen: burigo [tunc iudex] fideiussores (Hs. fideiussor) [ei (dem vor Gericht Geladenen) exigat, ut se ante regem repraesentit, Lex. Rib. XXXII, 4] Gl 2,354,8 = Wa 83,5. brgun [ille (agricola), datis] vadibus [qui rure extractus in urbem [Bd. 1, Sp. 1537] est, solos felicis viventis clamat in urbe, Hor., Serm. I, 1, 11] 4,334,9. inde burigun theru geuueri geue, himo, ther thia sala infahit, geuueri gedue et fideiussores vestiturae donet, ei, qui illam traditionem accipit, vestituram faciat S 306,5. burigun gedue theru selueru geuueri fideiussionem faciat eiusdem vestiturae 13;
β) für Gefangene: purio [fugit itaque diaconus, et quasi deceptus in medio] fideiussor [remansit, Greg., Dial. 3,37 p. 364] Gl 2,257,32. burgen [Bomilcarem, qui Romae ... fuerat, et inde] vadibus [datis de Massivae nece iudicium fugerat ... multis pollicitationibus aggreditur, Sall., Iug. 302,6] 610,23;
γ) in Glaubensdingen: burgo [in tantum melioris testamenti] sponsor [factus est Iesus, Hebr. 7,22] Gl 1,782,27. uue mac der furi andran dera calaupa purgeo sin (ado furi andran caheizan), der deo calaupa noh imo niuueiz? quomodo pro alio fidei sponsor existat, qui hanc fidem nescit? S 50,29.
2) Gläubiger, Geldgeber: burion [duo debitores erant cuidam] foeneratori [Luc. 7,41] Gl 4,297,25 = Wa 55,32.
3) Fehlübersetzung für das lat. Lemma burgarii villiciist burgun Gl 3,184,64; vgl. Diefb. Gl. 84 c und Duc. s. v. burgarius.
Komp. heim-, muntburgo; Abl. burgôn2.
Vgl. burgil st. m.
 
Artikelverweis 
-burgo sw. m. vgl. fora-, AWB inburgo sw. m.
 
Artikelverweis 
burgôn1 sw. v.; nhd. DWB burgen. — Graff III, 184.
burgoton: 3. pl. prt. NpNpw 106,36.
eine Siedlung, Stadt gründen: dar bi dien uuazzeren stalta er hungerge . vnde die burgoton dar collocavit illic esurientes . et constituer unt civitatem habitationis.
 
Artikelverweis 
burgôn2 sw. v., mhd. nhd. Lexer bürgen; mnd. borgen, börgen; mnl. borgen; afries. borgia, burgia; vgl. ae. aborgian; an. ábyrgja.
purgon: 1. sg. Gl 2,774,68 (Vat. Pal. 1716, 10./ 11. Jh.). — purigon: 1. sg. Gl 2,37,48 (Vad. 336, 11. Jh.). 685,77 (Schlettst., 12. Jh.).
jmdn. durch Bürgschaft verpflichten, daß er sich dem Gericht stellt, vor Gericht fordern, vor die Obrigkeit vorladen: purigon [Caesaris ad solium vos] provoco [Ar. II, 1055] Gl 2,37,48. purgon (Randgl. zu) bannu [...] provoco [ebda.] 774,68; — Glossenwort: purigon vador 685,77.
Abl. burgil.
 
Artikelverweis 
burgreht st. n., mhd. Lexer burcreht, nhd. DWB burgrecht; mnd. borchrecht; ae. burhriht. — Graff II, 409.
purg-reht: acc. sg. Nb 69,11 [78,7]. — burg-reht: acc. sg. Nb 75,3 [84,10].
Stadtrecht, in einer Stadt gültiges Recht: die ze Romo iuridici hiezen . die daz purgreht in dinge sageton Nb 69,11 [78,7]. magistratus sazen in curulibus . tanne sie burgreht scuofen demo liute 75,3 [84,10].
 
Artikelverweis 
burgselida st. f. — Graff VI, 177.
purc-seledono: gen. pl. Npw 106,4. — burg-seldo: gen. sg. Np 106,4.
bewohnbare, wohnliche Stätte: sie irroton in uuazzerlosi . uueg dero burgseldo . dero himiliscun burg . der uueg Christvs ist . nefunden sie erraverunt in solitudine in inaquoso . viam civitatis habitaculi non invenerunt NpNpw 106,4.

 

burglîh
 1) bürgerlich, staatsbürgerlich, den Bürger im öffentlichen Leben betreffend, zivil: purclihhan civilem Gl 1,61,21. purglicho kiursezzida [si qua ... civitas potestate imperiali novata est, ...,] civiles dispositiones [et publicas, ecclesiasticarum ...
 2) zur Stadt gehörend, städtisch: purchliher [vix fama nota est, ... quam dives] urbanum [solum (von Rom) sacris sepulcris floreat, Prud., P. Laur. (II) 543] Gl 2,435,57. 588,4 = Wa 102,7.
 
burgliut
 I. im Sing. als Kollektivbegriff oder im Plur.:
 1) Bürger, Einwohner:
 a) einer Stadt: Städter: in muat iz ... ruarti thie selbun burgliuti (von Jerusalem) [commota est universa civitas, Matth. 21,10] O 4,4,60. nieht ein dero burgliuto . nube ouh ... tero lantliuto guot feroset uuerden
 b) eines Gebietes, Bezirkes: inti zuoclebeta einemo thero burgliuto thero lantscefi et adhaesit uni civium regionis illius T 97,2;
 c) des Himmels: purcliut [debemus et nos aliquid ex illis distinctionibus supernorum] civium (Hs. civis) [ad usum nostrae conversationis trahere, Greg., Hom. II, 34 p. 1606] Gl 2,315,14.
 2) Untertan, Volk: sine burgliuti hazzotun inan ... quedente: ni uuollemes thesan rihhison obar unsih cives autem eius oderant illum dicentes: nolumus hunc regnare super nos T 151,3. ein herro ist tar . unde ein chuning . ter sine
 3) Staatsbürger: (quaestiones) sunt quę ciuiles dicuntur . quia inter ciues agitantur . sunt enim ciues purchliute Nr 660,24.
 4) Mitbürger, Landsmann: puruhcliutim [septem igitur diebus convivii flebat ante eum: tandemque die septimo cum ei esset molesta, exposuit. Quae statim indicabit] civibus [suis, Jud. 14,17] Gl 1,388,29. purglivti [vos autem cur pertimescitis, quae vestros
 II. im Sing. als Individualgröße, nur in Glossen:
 
burgo
 1) Bürge:
 a) allgemein: purkeon vades Gl 1,262,33. 3,137,25. 263,43. burge vas -dis 328,40. burgo clizio vades 395, 53. purgo vadem [vadem fideiussorem, CGL IV, 576,37] 4,23,1. purige vades 106,7. burgo
 b) speziell:
 α) in Rechts- und Erbsachen: burigo [tunc iudex] fideiussores (Hs. fideiussor) [ei (dem vor Gericht Geladenen) exigat, ut se ante regem repraesentit, Lex. Rib. XXXII, 4] Gl 2,354,8 =
 β) für Gefangene: purio [fugit itaque diaconus, et quasi deceptus in medio] fideiussor [remansit, Greg., Dial. 3,37 p. 364] Gl 2,257,32. burgen [Bomilcarem, qui Romae ... fuerat, et inde] vadibus [datis de
 γ) in Glaubensdingen: burgo [in tantum melioris testamenti] sponsor [factus est Iesus, Hebr. 7,22] Gl 1,782,27. uue mac der furi andran dera calaupa purgeo sin (ado furi andran caheizan), der deo calaupa noh imo
 2) Gläubiger, Geldgeber: burion [duo debitores erant cuidam] foeneratori [Luc. 7,41] Gl 4,297,25 = Wa 55,32.
 3) Fehlübersetzung für das lat. Lemma burgarii villici ist burgun Gl 3,184,64; vgl. Diefb. Gl. 84 c und Duc. s. v. burgarius.