Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
burguuîg bis ir-burida (Bd. 1, Sp. 1538 bis 1541)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis burguuîg st. m. — Graff I, 707.
burg-uuîg: acc. sg. Nb 297,29 [323,2]. [Bd. 1, Sp. 1539]
Kampf, Krieg um eine Stadt: Agamemnon ... der irrah an dero zestordo Troię . dia genomenun chenun sines pruoder Menelai . zêniarigen burguuig tribendo ultor ... operatus bella.
 
Artikelverweis 
-buri st. m. vgl. AWB hartburi st. m.
 
Artikelverweis 
-buri adj. vgl. innaburi adj.
 
Artikelverweis 
burî st. f., schweiz. büri Schweiz. Id. 4,1533 f., liegt wohl vor in
puuuri: dat. sg. Gl 2,163,37 (clm 6277, 9. Jh.), vgl. das gleichbedeutende AWB hôhburî.
Erderhebung, Hügel, ? künstliche Aufschüttung: fonna hohero puuuri [in laude sponsae dicitur: Nasus tuus sicut turris quae est in Libano: quia ... sancta ecclesia ... ventura vitiorum bella] ex alto [deprehendit, Greg., Cura 1,11 p. 11].
Komp. hôhburî.
 
Artikelverweis 
-burî st. f. vgl. gi-, AWB missiburî st. f.
 
Artikelverweis 
gi-burî st. f.; mnl. gebore; vgl. mnd. gebr(e) n., ae. gebyre m., nhd. gebühr f. — Graff III, 168.
ka-puri: nom. sg. Gl 1,135,40 (R); ki-: nom. sg. 278,13 (Rd); dat. sg. 2,249,41 (Berl. Lat. 4° 676, Reichenau 9. Jh.). 4,221,7 (Ja); gi-: dat. sg. 2,757,47; acc. pl. 648,15. — gi-buri: nom. sg. Gl 5,26,9 (2. fragm. S. Paul, 10. Jh.); dat. sg. 4,332,13 (9. Jh.).
Verschrieben: gi-bere: nom. sg. Gl 4,64,32 (Sal. a 1, clm 22 201).
1) Verlauf, Ausgang: kipuri [cui narrantes somnia, audivimus quidquid postea rei probavit] eventus [Gen. 41,13] Gl 1,278,13 (Rd, kiburit Jb s. giburien sw. v. I 3 a α); Gl 1,135,40 s. 2 a.
2) Geschehen, Ereignis:
a) allgemein: uurt siue kapuri eventus Gl 1,135,40 (R, anaskiht PaKRa);
b) unglückliches Geschehen, Wechselfälle (vgl. 5): gipuri [dic ... nobis insidias ... Danaum] casus [-que tuorum erroresque tuos, Verg., A. I, 754] Gl 2,648, 15.
3) Gelegenheit: giburi [ut ... se ... non reddidisse contumelias doleat, et deteriora rependere, si] occasio [praebeatur, quaerat, Greg., Cura 3,9 p. 45] Gl 5,26,9.
4) Zufall: gibure fors Gl 4,64,32. kipuri fortuitu 221,7. giburi [numquid] casu [gestum creditis, ut electus ille discipulus (Thomas) tunc deesset, post autem veniens audiret, audiens dubitaret, dubitans palparet, palpans crederet? Non hoc] casu [, sed divina dispensatione gestum est, Greg., Hom. II, 26 p. 1556] 332,13 (Randglosse, Beziehung nicht eindeutig).
5) Schicksal, Los (vgl. 2 b): gipuri [naufragi] sorte [praedonis passus in medio mari mortem, Sulp. Sev., Dial. 3,18 p. 216,20] Gl 2,757,47.
6) Vokabelübersetzung: kipuri aliquando fal [innotuit, quod ideo laedi non potuit, quia hunc in] casu [suo Martini oratio portavit, Greg., Dial. 3,16 p. 316] Gl 2,249,41.
 
Artikelverweis 
-bur(i)a sw. f. vgl. AWB innabur(i)a sw. f.
 
Artikelverweis 
-bûrida st. f. vgl. gi-, AWB inbûrida st. f.
 
Artikelverweis 
gi-burida st. f.; mnd. geborde, mnl. geboorte. — Graff III, 168.
ca-purid-: dat. sg. -u Gl 1,149,23 (R); nom. pl. -a 2,345,46 (clm 6325, 9. Jh.); ki-: nom. sg. -a 678,48 (Schlettst. 12. Jh.); gi-: 4,44,57 (Sal. a 1). 124,41/42 (Sal. b). 134,58 (Sal. c); acc. pl. -a 2,604,11. — ki-burid-: nom. sg. -a Gl 2,349,26; gi-: 28,57. 80,8. 4,143, 54 (Sal. c); dat. sg. -o 325,28; acc. sg. -a Beitr. 73,199 (nach Gl 2,79,35); ke-: nom. sg. -a Gl 2,775,1; acc. pl. -a 774,39; ge-: nom. sg. -a 28,57. 32,19. 33,4. 774,45; dat. pl. -on 33,3. 32. 775,20; acc. pl. -a 32,2. 3. 14. 44,22. [Bd. 1, Sp. 1540]
ke-pured-: dat. sg. -o Gl 4,336 Anm. 2 u. Beitr. 73,229 (mus. Brit. Add. 19 723, 10. Jh.). — ge-bured-: nom. sg. -a Ni 531,1; dat. sg. -o Nb 361,2 [395,24]; acc. sg. -a Ni 531,2; nom. pl. -a 534,12; dat. pl. -on 19.
Nicht näher bestimmbar ist gi-purde: Gl 1,417,53 (M, clm 22 201, 12. Jh.). — Verstümmelt: ke-bu::do: Gl 4,336,6 (mus. Brit. Add. 19 723, 10. Jh.; -bu- statt -bo- nach Beitr. 73,229).
ge-buridon: Gl 2,772,20 ist verschrieben, s. AWB gibârida st. f.
1) Ausgangspunkt, Ursprung > Ursache, Beweggrund: geburida [discernere] causas [eventus post facta solet, Ar. II, 934] Gl 2,32,2 (vgl. 3 a). geburidon [haec duo (Ex. 12,6. Acta 27,33 f.) sunt diversa locis sed proxima] causis [, et repetita salus uno de fonte levatur, Ar. II, 1141] 33,32. 775,20. giburido [nec ei (dem Bischof) liceat ... parentibus propriis, quae dei sunt, condonare. Quod si pauperes sunt, tamquam pauperibus subministret, ne eorum] occasione [ecclesiae negotia depraedentur, Conc. Wormat. XLV p. 316] 4,325,28.
2) Verlauf, Ausgang: dia io gagenuuerti sines anasehennes . unde umbehabennes alliu ding . neguuan er nieht fone dero chumftigon geburedo . nube fone eigenero einfalti quam praesentiam comprehendendi omnia . visendique . non sortitus est deus ex proventu futurarum rerum . sed ex propria simplicitate Nb 361,21 [395,24], hierher wohl auch gipurde [sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ..., nisi loquereris etiam de domo servi tui] in longinquum [2. Reg. 7,19] Gl 1,417,53 (4 Hss. bifuri, 4 Hss. hinnanfuri).
3) Vorgang, Geschehen, Ereignis, Vorfall:
a) allgemein: geburida [discernere causas eventus post] facta [solet, Ar. II, 935] Gl 2,32,3 (vgl. o. 1). geburida [Paulus,] gesta [loquens, socios ibi lumina dudum conspexisse suos, vocem tamen auribus illam non hausisse refert, Ar. II, 977] 14. 774,39. kiburida [cuncti, navigio socios quos] casus [habebat, Juv. 3,126] 349,26 (Jesu Wandeln auf dem See, Matth. 14,22—33). gipurida [comperi, quod in huiuscemodi rebus (Erdbeben) ad illorum (Christianorum) invidiam communes] casus [transfertis, Ruf., Hist. eccl. IV, 13,4 p. 331] 604,11. uernim io daz tiu gebureda geuuarit tia uoresagun . nals tiu uoresaga dia gebureda Ni 531,1. 2. fone diu . uuanda die uoresaga . also geuuare sint . so die nahchomenten gebureda . so skinet . taz not ist in zuiueligen dingen tie uuider dien geheizen geburren mugen . kelicha uuesen dia uoresagun . s. dien nahkaenden geburedon quare quoniam similiter orationes verae sunt . quemadmodum et res . manifestum est . quoniam necesse est . s. in his rebus . quaecumque sic se habent ut utrumlibet sint . et contraria eorum contingant . similiter se habere et contradictionem 534,12. 19 (lat. Text von Notker nicht verstanden);
b) Angelegenheit, Sache: geburida [agmina supplicii ferventia corpore Pauli poenarumque graves evolvere versibus iras] causa [monet, sed lingua pavet, Ar. II, 994] Gl 2,32,19. 774,45. geburidon geburida [dat semina] causis res [mala saepe bonis, Ar. II, 1093. 1094] 33,3. 4. 775,1 (nur für res).
4) Zufall: unuuaringun unuuaringun capuridu fortuitu casu eventu Gl 1,149,23 (R, anaquimi Pa K). giburida [nihilne est quod vel casus vel] fortuitum [iure appellari queat? Boeth., Cons. 5,1 p. 122,32] 2,80,8. kipurida fors [omnia versat, Verg., E. IX, 5] 678,48. casus fortuna ł fortuita pericula gipurida 4,124,41/42. 134,58 (dazu Beitr. 73,211). giburida fors 143,54, hierher wohl auch gipurida casus 44,57; Gl 2,349,26 s. 3 a.
5) Schicksal, Geschick, Los, pl. Schicksalsschläge: geburida sors [prima revelat exemplumque creat quod talia bella gerenti hoc de fonte fluit, Ar. I, 620] Gl 2,28,57. geburida [subdita nobilibus ut sua] fata [Bd. 1, Sp. 1541] [gemant, Avian. 41,18] 44,22. capurida [‘in dolore ... et maerore paries filios; quos utique sic creatos diversi ...] casus [, luctusque surriperent, Is., De off. II, 20 p. 809] 345,46. geburida per fatum necesse: venire [Interpr. zu providentia in: procreavit providentia dei, dies Interpr. zu: perspexisse sufficiat, quod ... deus idem ... cuncta disponat dumque ea quae protulit in sui similitudinem retinere festinat, malum omne ... eliminet, Boeth., Cons. 4,6 p. 114,192] Beitr. 73,199 (nach Gl 2,79,35).
6) Unsicher: Karg-Gasterstädt erwägt die Konjektur keburido Gl 4,336,6 u. Beitr. 73,229 und bezieht auf Juv. 1,9: nec fuit his (Zacharias u. Elisabeth) suboles ..., gratius ut donum iam desperantibus esset:Geschehen, glückliches Ereignis’. s .. ende ine mit kepuredo Gl 4,336 Anm. 2 u. Beitr. 73,229 neben Juv. 1,10: sed cum forte adytis arisque inferret odores Zacharias weiß Steinm. mit dem lateinischen Text, auch dem der Umgebung, nicht zu vereinigen.
 
Artikelverweis 
gi-bûrida st. f. — Graff III, 20.
gi-bur-: dat. sg. -ithu Gl 4,210,20 (sem. Trev.); ge-: nom. sg. -itha 2,723,24 (Lips. civ. Rep. I. 36 b, 10. Jh.); acc. sg. -da Nb 27,3 [30,6] (-û-).
ge-biur-: nom. pl. -eda Npgl 49,8; nom. sg. -da Np 106,2; dat. pl. -don ebda.
1) bewohnte und besiedelte Gegend, (benachbartes) Gebiet: geburitha territorium a terendo vicinia [zu: montibus in nostris; ac si diceret, in hoc territorio, Serv. zu Verg., E. V, 8] Gl 2,723,24. an thero giburithu territorium [wohl zu: in hoc territorio, ebda.] 4,210,20 (vgl. Katara S. 185 Anm. 11). die singen ... sin lob . die er losta mit sinemo bluote . de manu diaboli . unde samenota fone allen gebiurdon de regionibus congregavit eos Np 106,2 (Npw gesamenota geburta [vgl. burien sw. v. IV] uone allen geburtin [vgl. giburt1 st. f.]). iu uuas sito . so regiones prouintię (die gebiureda purglos) uuurden . daz man hiez sie zins keben Npgl 49,8.
2) im politischen Sinne: Provinz: to in handegen hungeriaren strenge chornchouf in Campania ... dia selbun geburda erarmen sulender . fone demo chuninge gebannen uuart coemptio Campaniam provinciam profligatura inopia Nb 27,3 [30,6]; Gau als Teil einer Provinz: prouincia (.s. sicut Alemannia) ist diu lantscaft . regio (.s. sicut Tiuregouue) ist diu gebiurda . manige regiones mugen sin in einero prouincia Np 106,2 (vgl. aber auch 1).
 
Artikelverweis 
ir-burida st. f.
ar-puridono: gen. pl. Gl 2,346,50 (clm 14 461, 9./ 10. Jh.).
das Erheben der Stimme: Betonung, Akzent: inti dero arpuridono et accentuum [vim oportet scire lectorem, ut noverit, in qua syllaba vox protendatur pronuntiantis, Is., De off. 2,11,4].

 

gi-burî
 1) Verlauf, Ausgang: kipuri [cui narrantes somnia, audivimus quidquid postea rei probavit] eventus [Gen. 41,13] Gl 1,278,13 (Rd, kiburit Jb s. giburien sw. v. I 3 a α); Gl 1,135,40 s. 2 a.
 2) Geschehen, Ereignis:
 a) allgemein: uurt siue kapuri eventus Gl 1,135,40 (R, anaskiht PaKRa);
 b) unglückliches Geschehen, Wechselfälle (vgl. 5): gipuri [dic ... nobis insidias ... Danaum] casus [-que tuorum erroresque tuos, Verg., A. I, 754] Gl 2,648, 15.
 3) Gelegenheit: giburi [ut ... se ... non reddidisse contumelias doleat, et deteriora rependere, si] occasio [praebeatur, quaerat, Greg., Cura 3,9 p. 45] Gl 5,26,9.
 4) Zufall: gibure fors Gl 4,64,32. kipuri fortuitu 221,7. giburi [numquid] casu [gestum creditis, ut electus ille discipulus (Thomas) tunc deesset, post autem veniens audiret, audiens dubitaret, dubitans palparet,
 5) Schicksal, Los (vgl. 2 b): gipuri [naufragi] sorte [praedonis passus in medio mari mortem, Sulp. Sev., Dial. 3,18 p. 216,20] Gl 2,757,47.
 6) Vokabelübersetzung: kipuri aliquando fal [innotuit, quod ideo laedi non potuit, quia hunc in] casu [suo Martini oratio portavit, Greg., Dial. 3,16 p. 316] Gl 2,249,41.
 
gi-burida
 1) Ausgangspunkt, Ursprung > Ursache, Beweggrund: geburida [discernere] causas [eventus post facta solet, Ar. II, 934] Gl 2,32,2 (vgl. 3 a). geburidon [haec duo (Ex. 12,6. Acta 27,33 f.) sunt diversa
 2) Verlauf, Ausgang: dia io gagenuuerti sines anasehennes . unde umbehabennes alliu ding . neguuan er nieht fone dero chumftigon geburedo . nube fone eigenero einfalti quam praesentiam comprehendendi omnia . visendique . non sortitus est deus ex
 3) Vorgang, Geschehen, Ereignis, Vorfall:
 a) allgemein: geburida [discernere causas eventus post] facta [solet, Ar. II, 935] Gl 2,32,3 (vgl. o. 1). geburida [Paulus,] gesta [loquens, socios ibi lumina dudum conspexisse suos, vocem tamen auribus illam
 b) Angelegenheit, Sache: geburida [agmina supplicii ferventia corpore Pauli poenarumque graves evolvere versibus iras] causa [monet, sed lingua pavet, Ar. II, 994] Gl 2,32,19. 774,45. geburidon geburida [dat semina] causis res [
 4) Zufall: unuuaringun unuuaringun capuridu fortuitu casu eventu Gl 1,149,23 (R, anaquimi Pa K). giburida [nihilne est quod vel casus vel] fortuitum [iure appellari queat? Boeth., Cons. 5,1 p. 122,32] 2,80,8.
 5) Schicksal, Geschick, Los, pl. Schicksalsschläge: geburida sors [prima revelat exemplumque creat quod talia bella gerenti hoc de fonte fluit, Ar. I, 620] Gl 2,28,57. geburida [subdita nobilibus ut sua] fata [
 6) Unsicher: Karg-Gasterstädt erwägt die Konjektur keburido Gl 4,336,6 u. Beitr. 73,229 und bezieht auf Juv. 1,9: nec fuit his (Zacharias u. Elisabeth) suboles ..., gratius ut donum iam desperantibus esset:
 
gi-bûrida
 1) bewohnte und besiedelte Gegend, (benachbartes) Gebiet: geburitha territorium a terendo vicinia [zu: montibus in nostris; ac si diceret, in hoc territorio, Serv. zu Verg., E. V, 8] Gl 2,723,24. an thero giburithu
 2) im politischen Sinne: Provinz: to in handegen hungeriaren strenge chornchouf in Campania ... dia selbun geburda erarmen sulender . fone demo chuninge gebannen uuart coemptio Campaniam provinciam profligatura inopia Nb 27,3 [30,6]; Gau als