Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
dechan bis degn (Bd. 2, Sp. 349 bis 351)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis dechan, dechant s. tehhan(t).
 
Artikelverweis 
-dechan mhd. st. m. vgl. vrônedechan.
 
Artikelverweis 
dechein s. AWB thehein.
 
Artikelverweis 
dechenie Gl 3,379,40 s. techenîe mhd.
 
Artikelverweis 
dechine Gl 3,379,20 s. techine mhd.
 
Artikelverweis 
dechlachen Hbr. I,326,152 s. AWB theckilahhan, Nachtrag.
 
Artikelverweis 
dechsel Mayer, Glossen S. 119,21 s. AWB thehsala, Nachtrag.
 
Artikelverweis 
deda, thede Gl 2,143,18. 1,722,7 s. thiot.
 
Artikelverweis 
dedo Gl 3,695,28 s. AWB kletto.
 
Artikelverweis 
thegan st. m., mhd. nhd. degen; as. thegan, mnd. dēgen, mnl. degen; ae. þegen, þegn; an. þegn. — Graff V,119 ff.
decan: nom. sg. Gl 1,172,15 (Pa). — thekan: nom. sg. Gl 1,206,34 (K); nom. pl. -]a 36 (K).
degan: nom. sg. Gl 1,206,34 (Ra). 4,29,62 (Sal. a 1, 2 Hss.). 195,14. OF 5,20,43; dat. sg. -]e H 19,3,2. OF 3,24,98; acc. sg. -] Gl 2,609,12. OF 4,13,11; nom. pl. -]a Gl 1,206,36 (Ra). OF 3,7,51. 4,7,1. 24. 17,17. 21,19. 22,19. 35,21. 5,23,43. 25,51; gen. pl. -]o Gl 1,755,3 (M). S 3,19. 26 (Hildebr.); dat. pl. -]on OF 4,10,1. 5,16,5. 23,191. 25,88; acc. pl. -]a 3,6,11 (vgl. ZfdA. 19,138). 8,20. 12,23. 14,85. 26,39. 4,7,18. 12,57. 15,62. 27,22. 5,21,25. 23,278. 25,23. — thegan: nom. sg. S 379. O 1,3,48. 2,7,24. 3,6,26. 4,35,2. 5,20,43 (PV). Ol 40; dat. sg. -]e O 3,24,98 (PV). Ol 42; acc. sg. -] O 2,7,55. 4,13,11 (PV); nom. pl. -]a Gl 2,29,51. S 89,6. O 1,1,46. 64 (PV). 111. 2,21,39. 3,7,51 (PV). 20,3. 4,7,1. 24. 17,17. 21,19. 22,19 (alle PV). 30,30. 35,21 (PV). 5,23,43. 25,51 (beide PV); -] 1,1,64 (F, vor alle); dat. pl. -]on 3,7,4 (F). 12,1. 4,10,1 (PV). 5,3,18. 9,39. 11,17. 16,5 (PV). 23,191. 25,88; acc. pl. -]a 3,6,11. 8,20. 12,23. 14,85 (alle PV). 26,39 (P). 4,7,18 (PV). 12,57. 15,62. 27,22 (alle PV). 29,3. 5,8,13. 21,25 (P). 23,278 (PV). 25,23 (PV). — dheganom: dat. pl. Gl 4,221,50 (Ja; lat. gen.).
tegen: nom. sg. Npgl 14,1; nom. pl. -]a 103,17; gen. pl. -]o 30,22. — degen: nom. sg. Gl 3,428,28. 4,29,62 (Sal. a 1, 2 Hss.). Nb 230,11 [249,3]. Npw 14,1; nom. pl. -]a Gl 4,159,9 (Sal. c); OF 3,20,3. Nb 230,12 [249,4]. — thegen-: gen. pl. -o S 86,50 (Ludw.); dat. pl. -on Gl 2,566,52. O 3,7,4 (PV); acc. pl. -a 26,39 (V). 5,21,25 (V). — degin: nom. sg. Gl 3,662,21 (13. Jh.). 4,29,63 (Sal. a 1, 13. Jh.).
thegnos: nom. pl. Gl 2,582,34 = Wa 96,43.
Verschrieben: tekan: nom. sg. Gl 1,172,15 (K, für thekan, vgl. o. und Kögel S. 118).
1) Mann, junger Mann, Jüngling:
a) allgem.: in thir (Nathanael) haben ih mir funtan thegan einfaltan O 2,7,55. er sprah ... zi themo doten (Lazarus), zi themo fulen thegane 3,24,98;
b) mit Betonung des Männlichen, Streitbaren, Kräftigen: comman thekan mas masculus Gl 1,206,34. commana thekana mares masculi 36. die guota thegana [ut primum fari sublimia dogmata Petrus coepit ...] magnanimes [stupuere] viri (des röm. Hauptmanns Cornelius) [Ar. I,951] 2,29,51. thegnos [certamen, una matre quod septem editi gessere pueri, sed tam factis] viri (die Makkabäer) [Prud., P. Rom. 753] 582,34 = Wa 96,48. degan [fac cogites, in quanta calamitate sis, et memineris te] virum [esse, Sall., Cat. 44] 609,12. zi wafane snelle so sint thie thegana (die Franken) alle O 1,1,64. gidan ist es nu redina, thaz sie sint guate thegana 111.
2) Held, Kämpfer: decan charl edo truhtin herus vir vel dominus Gl 1,172,15. degin ł chēphe athleta [Bd. 2, Sp. 350] 3,662,21. degan athleta 4,29,62. 195,14 [nach Katara zu Hier., Ep. LXXI,2]. thar uaht thegeno gelih, nichein soso Hluduig S 86,50. er (König Ludwig) ... thulta ouh noti ... uuant er wolta man sin ... thegan sin in waru Ol 40; geistlich: ubarwant er sid thaz (leid) ... so gotes thegane gizam 42.

3a) Soldat, Kriegsknecht: fior fiorfuristun degano [Petrum ... misit in carcerem, tradens] quattuor quaternionibus militum [custodiendum, Acta 12,4] Gl 1,755,3. fior fioringom dheganom [ebda.] 4,221,50. degen miles 3,428,28. Longinus miles ... Cristes thegan S 379 (vgl. aber auch u. 4b). der ... kahaltan ist untar degane qui ... custoditur sub milite H 19,3,2. namun nan tho thanana thes herizohen thegana [vgl. et milites, Joh. 19,2] O 4,22,19. vuer truhten buet in dinemo gezelte? ... uuielich miles (tegen) kezimet darinne? NpglNpw 14,1. tabernaculum militum (kezelt tegeno) Npgl 30,22 (Npw dero knehte). der ist iro herezogo . sie sint sine milites (tegena) 103,17 (Npw knehte); des Bösen: thegenon [his subnixa] viris [scelerum perversa potestas edomat invalidas mentes, Prud., Ham. 424] Gl 2,566,52; hierher wird auch gehören: degena satellites 4,159,9;
b) Gefolgsmann eines Fürsten, der zu ihm in einem besonderen Treue- und Dienstverhältnis steht, urspr. zu seiner Hausgemeinschaft gehörte und Kampf und Verbannung mit ihm teilte; vgl. Hoops, Reallex. II,132 ff. s. v. Gefolgschaft: forn her ostar giweit ... hina miti Theotrihhe enti sinero degano filu S 3,19. her was ... degano dechisto miti Deotrichhe 26. woroltkuninga sterbent bi iro thegena O 3,26,39. tho quam ein ediles man (Joseph von Arimathäa) ... er theso dati (Jesu Tod) zurnta, so guat thegan scolta 4,35,2. gisceident sih ... herero inti thegan thar fon alteru liubi 5,20,43;
c) übertr.:
α) auf die Engel, die himmlischen Heerscharen Gottes: himilisge thegana, thusunt filu managa, sih snello herafuartin joh geginwerte stuantin [vgl. plus quam duodecim legiones angelorum, Matth. 26,53] O 4,17,17;
β) auf die Planeten als das Gefolge, Trabanten der Sonne: (daz snella muot) uuortenez tero uuarun sunnun degen . i. Christi . also die planetę dero gagenuuertun sunnun degena sint. Iro milites sint sie . uuanda si in iro ferte scaffot ... unde sie getuot zuze iro uuundene Nb 230,11. 12 [249,3. 4].
4) bei Otfrid und im Gedicht von Jesus und der Samariterin ist thegan Bezeichnung für den Jünger Christi, den Gläubigen schlechthin, den Christen, den Diener Gottes; vgl. E. Schröder FF 7,397 a; der Begriff des Kämpferischen tritt zurück gegenüber dem der Nachfolge und des Dienens; das besondere Verhältnis zur Person Gottes oder Jesu drückt sich aus im häufigen Gebrauch des Poss.-Pron.; thegan bezeichnet:
a) die eigentlichen Jünger, d. h. die Apostel, die Jesus während seines Erdenlebens begleiteten; neben dem Poss.-Pron. finden sich Erweiterungen durch die Adj. liob und hold: uuurbon sina thegana be sina lipleita S 89,6. nam druhtin sine thegana inti giang mit in tho thanana in einan berg hoho [vgl. cum discipulis suis, Joh. 6,3] O 3,6,11. 4,7,2. ir birut mine thegana 24. ob iz (Jesu Reich) wari hinana, giflizin mine thegana mit iro kuanheiti, min fiant sus ni wialti [vgl. ministri mei, Joh. 18,36] 21,19. bigan tho druhtin redinon then selben sinen theganon 5,9,39. 16,5. (Jesus) suahta sin giknihti, sine liebun thegana 3,8,20. 4,7,18. fragetun tho ... thie sine holdun [Bd. 2, Sp. 351] thegana [vgl. discipuli eius, Joh. 9,2] 3,20,3; mit einfachem Artikel: bigan druhtin eines redinon ... mit then theganon [vgl. discipulos suos, Matth. 16,13] 12,1. (Petrus) firsprah thie selbun thegana 23. bifalah tho thie thegana in sines fater segana 4,15,62; mit Zahlwort: zuelif thegana 3,14,85. 4,10,1. einlif 12,57;
b) einzelne Jünger oder Anhänger: Johannes (der Täufer), thegan siner O 1,3,48; (Andreas) nu ist gotes thegan guater 2,7,24. ther Kristes thegan guato 3,6,26; Petrum sinan thegan 4,13,11; (Nikodemus und Joseph von Arimathäa) thie zuene richun thegana 35,21;
c) den Gläubigen, Christen, Diener Gottes schlechthin: sie werden bezeichnet als gotes thegana: so scribent gotes thegana in frenkisgon thie regula O 1,1,46, ähnl. 5,8,13. mit thiu si ih ... bifolahan ... allen gotes theganon 5,3,18, ähnl. 11,17. 23,43. 191. 278. 25,23. 51. 88; thie hohun gotes thegana 3,7,51; thie selbun Kristes thegana 4,29,3; thine (sine) thegana 2,21,39. 4,27,22. 30,30. then thinen liobon thegenon 3,7,4. 5,21,25.
Vgl. Karl Guntermann, Herrschaftliche und genossenschaftliche termini in der geistlichen epik der Westgermanen. Diss. Kiel 1910, bes. § 57. 62.
Komp. adal-, eban-, edil-, heri-, suuert-, trûtthegan; Abl. theganheit, githigini; theganlîhho; theganôn.
Nachtrag zu den Glossen: Tiefenbach, Aratorgl. S. 22,11.
Korrektur zum Lat.: von Gadow, Aratorgl. S. 45,131 zu Gl 2,29,51.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis degn st. m., jüngere Entlehung aus roman. degan, zu lat. decanus; vgl. Pauly-Wiss. 2496 und die alte Entlehnung tehhan(t).
tegan: acc. sg. Gl 2,250,60 (M, clm 18140). — degan: nom. sg. Gl 2,258,16 (M, clm 19440. 14689. Wien 2723. 2732); seit dem 10. Jh. belegt.
Dechant, Dekan, der Vorsteher einer kleineren Gruppe (urspr. von 10 Mann); für die verschiedenartigen weltlichen und geistlichen Funktionen vgl. Duc. 3,18b. 20c; Kraus, Christl. Altert. I,346; Buchb. III2,188 f.:
a) milit. Unterführer (Georges, Handwb. s. v. optio: etwa Feldwebel’): degan [Stephanus, qui in numero] optio [fuit, Greg., Dial. 4,35] Gl 2,258,16 (1 Hs. techant);
b) Kirchenvogt,der auf Vorschlag des Bischofs vom Kaiser ernannte kirchliche Beamte, der von Amts wegen die Kirche und die Geistlichen in ihren weltlichen Angelegenheiten vor dem Gericht und der weltlichen Behörde zu vertreten hatte“, vgl. Buchb. X2,668 s. v. Vogt 3: voget ł tegan [Julianum ...] defensorem [mittens, Greg., Dial. 1,4] Gl 2,250,60.
Zum Lat.: Schulte, Gregor S. 782,114 zu Gl 2,258,16.

[Karg-Gasterstädt]

 

thegan
 1) Mann, junger Mann, Jüngling:
 a) allgem.: in thir (Nathanael) haben ih mir funtan thegan einfaltan O 2,7,55. er sprah ... zi themo doten (Lazarus), zi themo fulen thegane 3,24,98;
 b) mit Betonung des Männlichen, Streitbaren, Kräftigen: comman thekan mas masculus Gl 1,206,34. commana thekana mares masculi 36. die guota thegana [ut primum fari sublimia dogmata Petrus coepit ...]
 2) Held, Kämpfer: decan charl edo truhtin herus vir vel dominus Gl 1,172,15. degin ł chēphe athleta 3,662,21. degan athleta 4,29,62. 195,14 [nach Katara zu Hier., Ep. LXXI,2]. thar uaht thegeno gelih, nichein soso Hluduig
 
 3a) Soldat, Kriegsknecht: fior fiorfuristun degano [Petrum ... misit in carcerem, tradens] quattuor quaternionibus militum [custodiendum, Acta 12,4] Gl 1,755,3. fior fioringom dheganom [ebda.] 4,221,50. degen miles 3,428,28. Longinus miles
 b) Gefolgsmann eines Fürsten, der zu ihm in einem besonderen Treue- und Dienstverhältnis steht, urspr. zu seiner Hausgemeinschaft gehörte und Kampf und Verbannung mit ihm teilte; vgl. Hoops, Reallex. II,132 ff. s. v. Gefolgschaft: forn her ostar giweit
 c) übertr.:
 α) auf die Engel, die himmlischen Heerscharen Gottes: himilisge thegana, thusunt filu managa, sih snello herafuartin joh geginwerte stuantin [vgl. plus quam duodecim legiones angelorum, Matth. 26,53] O 4,17,17;
 β) auf die Planeten als das Gefolge, Trabanten der Sonne: (daz snella muot) uuortenez tero uuarun sunnun degen . i. Christi . also die planetę dero gagenuuertun sunnun degena sint. Iro milites sint sie . uuanda si in iro
 4) bei Otfrid und im Gedicht von Jesus und der Samariterin ist thegan Bezeichnung für den Jünger Christi, den Gläubigen schlechthin, den Christen, den Diener Gottes; vgl. E. Schröder FF 7,397 a; der Begriff des Kämpferischen
 a) die eigentlichen Jünger, d. h. die Apostel, die Jesus während seines Erdenlebens begleiteten; neben dem Poss.-Pron. finden sich Erweiterungen durch die Adj. liob und hold: uuurbon sina thegana be sina lipleita S 89,6. nam druhtin
 b) einzelne Jünger oder Anhänger: Johannes (der Täufer), thegan siner O 1,3,48; (Andreas) nu ist gotes thegan guater 2,7,24. ther Kristes thegan guato 3,6,26; Petrum sinan thegan 4,13,11; (Nikodemus und Joseph von Arimathäa) thie
 c) den Gläubigen, Christen, Diener Gottes schlechthin: sie werden bezeichnet als gotes thegana: so scribent gotes thegana in frenkisgon thie regula O 1,1,46, ähnl. 5,8,13. mit thiu si ih ... bifolahan ... allen gotes theganon 5,3,18, ähnl. 11,17.
 
degn
 a) milit. Unterführer (Georges, Handwb. s. v. optio: etwa Feldwebel’): degan [Stephanus, qui in numero] optio [fuit, Greg., Dial. 4,35] Gl 2,258,16 (1 Hs. techant);
 b) Kirchenvogt,der auf Vorschlag des Bischofs vom Kaiser ernannte kirchliche Beamte, der von Amts wegen die Kirche und die Geistlichen in ihren weltlichen Angelegenheiten vor dem Gericht und der weltlichen Behörde zu vertreten hatte“, vgl. Buchb.