Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
theismo bis thecken (Bd. 2, Sp. 363 bis 364)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis theismo sw. m., mhd. Lexer deisme, nhd. (älter) deisam; mnl. desem; ae. þǽsma. — Graff V,232 f.
teismo: nom. sg. Gl 3,153,53 (SH A, Eins. 171, 12. Jh.).
deism-: nom. sg. -o Gl 2,738,7. 3,153,16 (SH A, 3 Hss., 1 Hs. über -o von jüngerer Hand e, Steinm. z. St.). 54 (SH A, 2 Hss.). 213,49 (SH B). 500,4; -e 370,60 (Jd); dat. sg. -in S 198,13 (B); -en Gl 1,713,16. — deisem-: nom. sg. -o Gl 3,153,16 (SH A, 2 Hss.); -e 415,29 (Hd.); dat. sg. -en 1,713,16. 5,13,72.
theism-: nom. sg. -o Gl 3,617,39. 698,28; -e 717,67; dat. sg. -en 1,713,17 (Brüssel 18723, 9. Jh.). T 74,1. 89,4. 6 (2); -on 4 (-o- in -e- rad.; vgl. Ausg. § 108). — theisemo: nom. sg. Gl 3,153,53 (SH A).
Sauerteig zur Brotherstellung:
a) eigentl.: deismen [simile est regnum caelorum] fermento [, quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus, Matth. 13,33] Gl 1,713,16. 5,13,72. deismo zima fermentum [zu: erant enim dies azymorum, Acta apost. p. 409] 2,738,7. deisemo zima 3,153,16 (im Abschn. De mensis et escis). 415,29. fermentum 153,53 (1 Hs. urhab). 213,49 (beide im Abschn. De mensis et escis). 370,60. 500,4. 617,39. 698,28. 717,67. gilih ist himilo rihhi theismen simile est regnum caelorum fermento T 74,1. uorstotun daz ni quad zi uuartenna uon themo theismen broto intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum 89,6;
b) bildl.: kipot sinaz edo lera deismin des cotchundin rehtes in discono muatum si kesprengit iussio eius vel doctrina fermentum (2 Hss. fermento, vgl. Linderbauer S. 161) divinae iustitiae in discipulorum mentibus conspargatur S 198,13. uuartet uon themo theismon Fariseorum inti Saduceorum inti uon themo theismen Herodises cavete a fermento Pharisaeorum et Sadducaeorum et a fermento Herodis T 89,4. 6.
Abl. theismen.
Nachträge zu den Glossen: Hbr. I,335,300. 336,318.

[Blum]


 
Artikelverweis deiso Gl 3,275,3 s. AWB theisc.
 
Artikelverweis 
deist OF 5,19,23 s. AWB thaz conj.
 
Artikelverweis 
deisu s. AWB thesêr, AWB thisiu, AWB thiz.
 
Artikelverweis 
theiz s. AWB thaz conj. und er, siu, iz pron. pers. (vgl. auch Braune, Ahd. Gr.14 § 25 Anm. 3).
 
Artikelverweis 
thek Pk 114,2 s. thih acc. sg. unter thû.
 
Artikelverweis 
thekhit Gl 1,267,23 s. AWB thenken. [Bd. 2, Sp. 364]
 
Artikelverweis 
[thekina as. st. f.
thecina: nom. sg. Wa 108,18 (Straßb. Gl., 10. oder 11. Jh.).
Bedeckung, Dach: erin timbar isarnin thecina [et alia insula ibi est, in qua] Heliopolis constructa aere et ferro cooperta [ubi aedes solis est ad orientem, Ep. Premonis].]

[1995]


 
Artikelverweis thecka st. f., mhd. nhd. Lexer decke. — Graff V,103.
dech-: dat. sg. -a Gl 1,521,27 (M); acc. sg. -a 370,63 (M). 521,29 (M, 4 Hss.); decca: acc. sg. 4,275,40 (M, 14. Jh.).
1) Decke; Gewand: decha [maledictus qui dormit cum uxore patris sui, et revelat] operimentum [lectuli eius, Deut. 27,20] Gl 1,370,63 (4 Hss. theckî). decha [sicut] opertorium [mutabis eos, et mutabuntur, Ps. 101,27] 521,29 (4 Hss., 3 theckî). 4,275,40.
2) etwas Überdachtes, Behausung: husiline ł decha [factus sum sicut nycticorax in] domicilio [Ps. 101,7] Gl 1,521,27 (3 Hss. nur husilîn).
Komp. houbitthecka; Abl. githecki.
Vgl. thekina as.

[Donath]


 
Artikelverweis theckâri st. m., mhd. nhd. Lexer decker; mnd. decker, mnl. deckere. — Graff V,104.
tech-are: nom. sg. Gl 4,212,24 (2 Hss.).
dech-ari: nom. sg. Gl 3,139,34 (SH A); -are: dass. 185,49 (SH B, S. Blasien, 12. Jh.).
Dachdecker: dechari sartitector Gl 3,139,34 (im Abschn. De variis officiorum vocabulis ł operariis; vgl. Diefb., Gl. 512a s. v. saratecta). dechare teges. tegetis (irrtümlich für tector?) 185,49 (im Abschn. De principatibus et aliis personis). architector 4,212,24 (vgl. thecko).

[Donath]


 
Artikelverweis thecken sw. v., mhd. Lexer decken, nhd. DWB decken; mnd., mnl. decken; afries. thekka; ae. þeccan; an. þekja. — Graff V,99 f.
dachit: 3. sg. Gl 1,24,39 (Pa). 3,1,22 (Voc.); thacchit: dass. 1,24,39 (K). — decch-: 2. sg. -est Gl 2,214,6 (oder conj.? Lat. fut.). NpNpw 103,3; 3. sg. -et 102,11. Np 108,19. 146,8 (2); 2. sg. conj. -est Np 36,27; inf. -en Nc 787,13 [142,5]; inf. dat. -enne NpNpw 103,9; dechh-: 2. pl. prt. -itut F 21,4; dech-: 2. sg. (oder conj.?, lat. fut.) -est Gl 2,204,6 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); 3. sg. -it H 2,2,1. OF 5,21,9. Npw 146,8 (2); 1. pl. -imes Gl 2,539,26; 2. sg. conj. -est Npw 36,27; 3. sg. conj. -e H 9,3,4; 3. pl. conj. -en OF 5,25,66; inf. -en OF 4,26,45; deickit: 3. sg. Gl 1,24,39 (Ra). — thech-: 3. sg. -it OF 2,7,4; 3. pl. -ent Gl 1,257,41 (K); inf. dat. sg. -enne 4,22,42 (Jc); thek-: 3. sg. -it OPV 2,7,4. 5,21,9; 3. pl. conj. -en 4,26,45. 5,25,66; 1. sg. prt. -oda Pw 68,11 (-c-). — dhecch-idon: 3. pl. prt. I 20,8; dhehh-: dass. 7.
dach-: 3. sg. prt. -ta Gl 1,447,7 (Rb); dah-: 1. sg. prt. -ta Np 34,13; 3. sg. prt. -ta Nb 270,26 [292,5]; dag-: 3. pl. prt. -tin OF 4,5,29; dac-: 1. sg. prt. -ta Npw 34,13; 3. pl. prt. -tun OF 4,4,18; 3. sg. conj. prt. (lat. prs.) -ti Gl 2,549,28. — thac-: 3. pl. prt. -tun T 192,1; -ton OF 4,4,29; -tin OV 4,5,29 (-k-); thag-: 3. sg. prt. -ta O 1,11,40; 3. pl. prt. -tun OPV 4,4,18. 29; -tin OP 4,5,29.
Verschrieben: derchimes: 1. pl. Gl 2,553,30 (l. decchimes, vgl. Steinm. z. St.).
1) decken, bedecken: der daz hus dachit qui domum tegit Gl 1,24,39. dachta so sama huus texit quoque domum [laquearibus cedrinis, 3. Reg. 6,9] 447,7. dechest [faciesque vectes de lignis sethim, et] operies [auro, [Bd. 2, Sp. 365] Greg., Cura 2,11 p. 33 = Ex. 25,13] 2,204,6. 214,6. mit zuuem dhehhidon siin antlutti, endi mit zuuem dhecchidon sine fuozssi duabus velabant faciem eius, et duabus velabant pedes eius I 20,7. 8. inti thactun iro annuzi et velaverunt faciem eius T 192,1. wola ward thio ... muater, thiu nan quatta, inti emmizigen thagta O 1,11,40. sant er thie tho in alla hant, so himil thekit thaz lant 2,7,4. zi kuninge sie nan quattun joh imo then weg thagtun 4,4,18. thagtun sie imo scioro then weg thar filu zioro 29. bittet ouh thie buhila, thaz sie iuih theken obana [vgl. tunc incipient dicere montibus: Cadite super nos, et collibus: Operite nos, Luc. 23,30] 26,45 (oder zu 3?). in ic thecoda an fastingon sēla mīna et operui in ieiunio animam meam Pw 68,11. des himeles hohi decchet die under imo sint NpNpw 102,11. du mit uuazzeren decchest siniu oberoren qui tegis aquis superiora eius 103,3. marcha saztost du in fidem catholicam . die sie neuberstephent . noh furder neiruuindent zedecchenne die erda neque revertentur operire terram 9. singent demo der den himel decchet mit uuolchenen ... daz chit . der die scrifte decchet mit figuris qui operit caelum nubibus 146,8; hierher auch: helid. luzil zi thechenne tugurium [cella parva a tegendo, CGL IV,575,49] Gl 4,22,42, der Glossator gibt eine wörtliche Übersetzung vom Interpretament, erkennt aber a tegendo nicht als etymol. Erklärung zu tugurium, sondern faßt es als Gerundivum und setzt eine andere Präposition ein.
2) (be-)kleiden, die Blöße bedecken: enti ni dechhitut mih et non operuistis me F 21,4. oba ouh ther bislipfit, ther nachotan ni thekit O 5,21,9. aber mit harrun dahta ih mih . do sie mir so analagen cum mihi molesti essent . induebam me cilicio NpNpw 34,13. vbe du armen neroubost . dar neist is ana gnuoge . du nedecchest den naccheten 36,27. sid in is luste . so uuerde er (d. i. der Fluch) imo also diu uuat . diu in decchet fiat ei sicut vestimentum quo operitur Np 108,19; bildl.: mit leru sie (die zwei Jünger) unsih thaktin, fon ungiloubu irwaktin O 4,5,29.
3) überdecken, unsichtbar machen, verbergen:
a) eigentl.: tagarod sterna giu dechit aurora stellas iam tegit H 2,2,1. mag in ouh uuvnder sin ziu foller mano ... die minneren sternen skinen laze . die er fore dahta quae texerat fulgenti ore Nb 270,26 [292,5]. so uuard taz ter tag pegonda decchen die sternen tunc coeperat aurora subtexere . i. operire sidera . roseo peplo Nc 787,13 [142,5];
b) bildl.: dechimes [rectius laeto] tegimus [pudore, quidquid ad cultum patris exhibemus, Prud., H. p. ieiun. (VIII) 29] Gl 2,539,26. 553,30. dacti [nulla latet pars mentis iners, quae corporis ullo intercepta sinu per conceptacula sese degeneri languore] tegat [Prud., Psych. 743] 549,28. ni irri muat in unchusgem unfruatiu deche muat ne vaga mens in turpibus inertes tegat animos H 9,3,4. biginnent fram thaz rechen, thaz sie thaz guata theken O 5,25,66.
4) Glossenwort: thechent helant tegunt celant Gl 1,257,41. dachit tegitur 3,1,22.
Komp. sâmithaht; Abl. thecka, theckî, thecko, theckâri.

[Donath]

 

theismo
 a) eigentl.: deismen [simile est regnum caelorum] fermento [, quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus, Matth. 13,33] Gl 1,713,16. 5,13,72. deismo zima fermentum [zu: erant enim dies azymorum, Acta apost. p. 409
 b) bildl.: kipot sinaz edo lera deismin des cotchundin rehtes in discono muatum si kesprengit iussio eius vel doctrina fermentum (2 Hss. fermento, vgl. Linderbauer S. 161) divinae iustitiae in discipulorum mentibus conspargatur S
 
thecka
 1) Decke; Gewand: decha [maledictus qui dormit cum uxore patris sui, et revelat] operimentum [lectuli eius, Deut. 27,20] Gl 1,370,63 (4 Hss. theckî). decha [sicut] opertorium [mutabis eos, et mutabuntur, Ps. 101,27]
 2) etwas Überdachtes, Behausung: husiline ł decha [factus sum sicut nycticorax in] domicilio [Ps. 101,7] Gl 1,521,27 (3 Hss. nur husilîn).
 
thecken
 1) decken, bedecken: der daz hus dachit qui domum tegit Gl 1,24,39. dachta so sama huus texit quoque domum [laquearibus cedrinis, 3. Reg. 6,9] 447,7. dechest [faciesque vectes de lignis sethim, et]
 2) (be-)kleiden, die Blöße bedecken: enti ni dechhitut mih et non operuistis me F 21,4. oba ouh ther bislipfit, ther nachotan ni thekit O 5,21,9. aber mit harrun dahta ih mih . do
 3) überdecken, unsichtbar machen, verbergen:
 a) eigentl.: tagarod sterna giu dechit aurora stellas iam tegit H 2,2,1. mag in ouh uuvnder sin ziu foller mano ... die minneren sternen skinen laze . die er fore dahta quae texerat fulgenti ore Nb 270,26 [292,5]. so uuard
 b) bildl.: dechimes [rectius laeto] tegimus [pudore, quidquid ad cultum patris exhibemus, Prud., H. p. ieiun. (VIII) 29] Gl 2,539,26. 553,30. dacti [nulla latet pars mentis iners, quae corporis ullo intercepta sinu per
 4) Glossenwort: thechent helant tegunt celant Gl 1,257,41. dachit tegitur 3,1,22.