Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fir-thenken bis bi-thenkida (Bd. 2, Sp. 389 bis 394)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fir-thenken sw. v.; mhd. nhd. Lexer verdenken; mnd. vordenken, mnl. verdenken; ae. forþencan. — Graff V,161.
far-danch-: 3. sg. -it Gl 1,44,37; part. prs. -enti 138,9; -endi 62,19; part. prt. -it 96,12 (sämtl. Pa).
fer-denchen: inf. NpNpw 37,8. — fur-thenkh-: 3. sg. -it Gl 1,44,37; fir-: dass. -it 253,8 (lat. perf.); part. prt. -it 208,35 (sämtl. K). — fir-dhenkhendi: part. prs. Gl 1,138,9 (K).
far-denk-: part. prs. -enti Gl 1,62,19. 138,9; part. prt. -it 208,35 (sämtl. Ra). — fir-thenk-: part. prs. -endi Gl 1,62,19; part. prt. -it 96,12 (beide K).
Zu den Praeteritalformen ohne Nasalausfall vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 128 Anm. 1 u. § 365, bes. Anm. 4.
Der n-Strich fehlt: fir-thekhi: 2. sg. imp. Gl 1,216,6 (K, lat. conj.).
1) verachten, geringachten: farhukit farsihit fardanchit aspernatur despicit contemnit Gl 1,44,37. fardanchendi contemptor 62,19. 138,9. farsehan fardanchit despectus contemptus 96,12. 208,35. ni firsih ni firthenkhi edho ni firhuki ne despicias ne contemnas vel spernas 216,6. pismahit firthenkhit edho firhukit sprevit contempsit 253,8.
2) refl.: mit seinen Gedanken abschweifen, an etw. anderes denken: so gesciehet uns danne uuir uuellen betondo an got tenchen daz uuir an ander unsih ferdenchen . unde unsih misseliche gedancha . chumo lazzent peton NpNpw 37,8.
Abl. firthenkitlîh; -firthenkida.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis furi-thenken sw. v., nhd. (älter) fürdenken, sonst vgl. nhd. DWB vordenken; mnd. vordenken, mnl. voredenken; ae. foreþencan. — Graff V,161.
denchet ... fure: 3. sg. Nb 55,24/25 [63,16/17].
vorausdenken, im voraus bedenken: fruotheit pedenchet allero dingo ende. Si denchet io fure.
Abl. furithâhti.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis gi-thenken sw. v., mhd. nhd. gedenken; as. githenkian, mnd. mnl. gedenken; ae. geþencan. — Graff V,156 ff.
ki-dench: inf. -in S 172,10; ke-: 2. pl. -ent Nb 113,2/3. 297,2 [123,20/21. 321,22]; 3. sg. conj. -e 361,27 [396,2]; 2. sg. imp. -e 247,21 [267,5]; inf. -en Np 33,15; ga-: 3. sg. -it F 30,8; gi-: dass. -it Gl 2,110,12 (M; lat. conj. perf.). 457,18 (2 Hss.). 471,31 (2 Hss.). OF 5,23,155; 3. pl. -enth Gl 2,469,59 (2 Hss.); 3. sg. conj. -e 1,676,21 (M). OF 1,11,13. 3,15,24. 19,34; inf. -en 8,45; ge-: 1. sg. -o Np 62,7; 2. sg. -est Nb 353,24 [387,9]; 3. sg. -et 275,3/4 [297,7/8]. NpNpw 37,9; 2. pl. -ent Nb 167,12 [179,29]; 3. pl. -ent Np [Bd. 2, Sp. 390] 70,13; 2. sg. imp. -e Nb 44,17/18 [50,10]; inf. -en 180,26 [197,4]. Npw 33,15; -in Gl 2,54,25; part. prs. -ende Nc 839,27 [211,3]; part. prt. -et Np 19,5. 57,10 (zur Form vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 364. 365). — gi-thench-: 3. sg. -it OF 2,14,37. 3,13,26; 2. sg. conj. -es 2,21,2.
gi-denk-: 2. sg. conj. -es OF 4,31,22; ge-: 1. sg. -e S 337,43. 44; 3. sg. conj. -e 349,127 (2 Hss.); inf. -en 122 (2 Hss.). — gi-thenk-: 3. sg. -it OPV 2,14,37. 3,13,26. 5,23,155; 2. sg. conj. -es 2,21,2. 4,31,22; 3. sg. conj. -e 1,11,13. 3,15,24. 19,34; inf. -en 8,45.
Mit Nasalausfall u. Vokaldehnung in den Praeteritalformen (vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 364 u. § 128 Anm. 1; in Nb Np Nr immer -â-): ke-dah: 2. sg. -tastu S 156,10; 3. pl. -ton Npw 2,4; part. prt. -t 19,5; gi-: 1. sg. -ta S 316,13. 27; -da 323,2/3 (Lorscher B., 9. Jh.); 3. pl. -tun O 4,30,22 (V, -th- über -d- geschr.); 3. sg. conj. -ti 3,8,27 (F); part. prt. acc. sg. f. -ta Gl 2,186,27 (M, 4 Hss.); ge-: 1. sg. -te S 344,2; 2. sg. -tôst Nr 670,23; 3. sg. -ta Nb 308,24 [336,12]; 3. pl. -ton 27 [15] (-ô-). Npw 105,29; 1. sg. conj. -ti S 330,21; part. prt. -t 349,121 (2 Hss.). — gi-thah-: 1. sg. -ta S 318,3 = Wa 16,5; 3. sg. -ta O 5,25,98; 3. pl. -tun 1,14,20. 17,64. 4,30,22; 1. sg. conj. -ti S 328,18/19 (Hs. A); 3. sg. conj. -ti O 3,8,27 (PV). 4,22,3; ge-: 1. sg. conj. -ti S 328,18/19 (Hs. B). — ge-dach-tost: 2. sg. Nr 670,23 (Hs. H = S. CLXIX,12).
Verschrieben: gi-denkin: 3. sg. Gl 2,553,66 (verschr. für -it?). — ge-tha-dost: 2. sg. prt. Nr 670,23 (Hs. G = S. CLXIX,11).
Zu ge-that: Gl 4,313,14 vgl. singithâht st. f.
1) gedenken, etw. beabsichtigen, wollen:
a) etw. zu tun gedenken, sich etw. vornehmen, etw. vorhaben: gidenchit [si quis mulierem concupiscens,] proposuit [cum ea concumbere, Conc. Anc. XLVIII] Gl 2,110,12. gidahta conceptam [in corde malitiam usque ad opera ... extendere, Greg., Cura 3,4] 186,27;
α) abs.: daz ih ... gidahta uuider gotes uuillen ode sprah ode uuorahta S 316,27. sint mer thir mannes dati, thanne sin (Gottes) girati; sos iz thih githunkit, nales so er githenkit O 3,13,26. (Gott) nelazet sie leben . so lango so sie gedenchet habeton Np 57,10;
β) mit Obj. im Akk.: so ih iz githahti, so ih iz gisprachi, so ih iz gitati S 328,18/19 (Hs. A); im Gen.: allero minero sundiono, thero the ik githahta endi gisprak endi gideda 318,3 = Wa 16,5. 323,23. 328,18/19 (Hs. B). 330,21. ... der ih ie gedahte oder gefrumete 344,2. ni gadenchit ubiles non cogitat malum F 30,8. uues kedenchent ir? Nb 297,2 [321,22]. tes neuuederer dero tuonton negedahta non ex intentione gerentis 308,24 [336,12]; mit erläuterndem Nebensatz: nist ... barn, thes io githenke ..., thaz es (von dem Gebot der Schätzung) io irbalde O 1,11,13. ioman ... thes githenke, gidougno sulih wirke 3,15,24. so wer so thes githenke, then diufal biskrenke 19,34. noh ter begrabento daz kold . noh ter errento den acher . negedahton des . taz iz tar solti funden uuerden intendit ut ... Nb 308,27 [336,15]; in Form eines acc. c. inf.: ube dih uuinebero langet . turh taz negedenche in lenzen handelon die druoben verno quaeras avida manu Nb 44,17/18 [50,10]. kedenchent ir nu in so smales teiles (der Erde) ... iuueren namen zebreitenne? cogitatis ... de proferendo nomine? 113,2/3 [123,20/21]. ia negedenchent ir gold ufen dien boumen zesuochenne non quaeritis aurum in ... arbore 167,12 [179,29]. gefestenoe er (Gott) allez . daz du gedenchet habest zetuonne omne consilium tuum confirmet NpNpw 19,5. daz sie sine pemeindi kedahton zeuuendenne Npw 2,4 [Bd. 2, Sp. 391] (Np dahton); in Form eines Nebensatzes: indatun sie ... iro dreso ..., sie githahtun, thaz sie imo geba brahtun O 1,17,64. ther thuruh thurst githenkit, thaz thesses brunnen drinkit 2,14,37. oba ... thu githenkes, thaz thin gibet wirkes [vgl. tu ... cum oraveris, Matth. 6,6] 21,2;
b) auf etw. bedacht sein, etw. erwarten, erhoffen: gidenkit [si terrea ... voluntas luteum sapit et grave] captat [Prud., H. ad exequ. def. 26] Gl 2,553,66 (vgl. die Glosse captat appetit);
α) mit Obj. im Gen.: suoche in (d. i. Frieden) in enero uuerlte . dar ist er ... hier nedarft tu is kedenchen NpNpw 33,15;
β) mit präpos. Verb.: nâh: e kedahtastu nah mennisken, nu nah gote ante in homine sperabas, modo autem in domino Iesu Christo S 156,10; zuo: unzi an daz, daz iz intluhte der filius dei, ... so daz iz do uuider chunde kidenchin zi den euuigen 172,10; auf einer Verwechslung mit sperare beruht wohl auch die Glosse: gidenchit spirat [... maiora animus seque altius effert sideribus, Prud., Symm. II,480] Gl 2,471,31.
2) nachdenken über, sich in Gedanken mit jmdm. beschäftigen, mit Gen.: vbe ih din irhugeta in rauuon . so gedencho ih dannan din ouh in uohtun in diluculis meditabor in te Np 62,7.
3) etw. in sein Denken einbeziehen, bedenken:
a) etw. beachten, sich etw. klarmachen, einer Sache eingedenk sein:
α) mit Obj. im Gen.: manifestant et indicant superiora uerba des soltestu e gedenchin [vgl. meminere semper debet abbas, Expos. reg. S. Bened. 117] Gl 2,54,25. tiu selba uuisa habet zuene namen . einer ist . so man iro gedenchet in selbes kotes ... uuistuome cum conspicitur in ipsa puritate divinae intellegentiae Nb 275,3/4 [297,7/8]; mit erläuterndem Nebensatz: nihein ouh thes githenkit, wio er (der Teufel) se ... skrenkit O 5,23,155; in Form eines acc. c. inf.: luzzel gedenchende ... andere gota nebechennen den got . unde den fater soliches uuerches non sciens tanti operis ... patrem Nc 839,27 [211,3];
β) mit präpos. Verb.: ana: der an dia frambari gedenchet sabbati . der bechennet hier sina nideri [vgl. qui recordatur altitudinem sabbati, Aug., En.] NpNpw 37,9;
b) jmds. gedenken, sich jmds. annehmen: gidenche [invoca deum tuum, si ...] recogitet [deus de nobis, et non pereamus, Jon. 1,6] Gl 1,676,21 (10 Hss. bithenken);
α) mit Gen. der Pers.: druhtin, ... gihugi min ... hiare, joh thanne ouh thu githenkes thes thines armen scalkes [vgl. memento mei, Luc. 23,42] O 4,31,22. ther mih ... thero arabeito irlosta, thaz er min githahta 5,25,98; spez. im Sinne von: jmds. vor Gott im Gebet gedenken, Gott für jmdn. bitten: min fil lieben, nu habet ir gedaht iwer selber und aller der heiligen cristenheit: nu sult ir ouch gedenken iwerer vorderen sele S 349,121. 122. ir sult got pitten umbe alle ... die nieman habent, der ir gedenke 127;
β) mit Gen. der Pers. u. adverb. Best.: jmdm. etw. zudenken, anwünschen: die min ze ubele gedenchent qui quaerunt mala mihi Np 70,13.
4) an etw. denken, jmdm. in den Sinn kommen, einfallen:
a) allgem.: mit Obj. im Akk.: singento ode betento ... ofto italiu ente unbideruiu gidahta S 316,13; im Gen.: (Pilatus) thes schaheres githahti [vgl. in mentem illi venisse, Alc. zu Joh. 18,38] O 4,22,3. siez allaz frambrahtun (die Spötter unter dem Kreuz Christi), so was [Bd. 2, Sp. 392] sies tho githahtun 30,22; mit erläuterndem Nebensatz: thaz man io thes githahti, thaz sulih io bibrahti (nämlich auf dem Wasser zu wandeln) 3,8,27; mit parallelem Hauptsatz: ziu er scolti io thes githenken joh ... forahten todes suari, unz er (Christus) mit imo wari 45;
b) spez.: sich einer vergangenen Sache erinnern, etw. im Gedächtnis haben oder sich ins Gedächtnis zurückrufen: mit Gen. der Sache: aller der sculde ... der ih gedenke iouc der ih niene gedenke S 337,43. 44. thes gibotes siu githahtun O 1,14,20. kedenche dero ... mieto . dia ih tir darfore gab . unde bechenne argvmentando ... taz alle guote . uuanda sie guot sint . ouh salig sint memento ... corollarii illius Nb 247,21 [267,5].
5) etw. annehmen, glauben, der Ansicht sein: mit Obj. im Gen.: tannan ist not . ube uuanez si . daz ... ouh follez si ... taragagene . ube daz folla neist . so nedarf nioman des uuanen gedenchen imperfectum ... ne fingi quidem potest Nb 180,26 [197,4]; mit erläuterndem Nebensatz: mit tiu ist ouh ... ungeristlih ... ube ioman des kedenche . daz unseriu futura gotes uuizentheit recchen 361,27 [396,2]; in Form eines Nebensatzes: ziu gedenchest tu . daz tiu not machoe . diu gotes ougen anasehent quid ... postulas . ut ... 353,24 [387,9].
6) sich etw. ausdenken, in Gedanken bilden:
a) allgem.: mit Gen. der Sache: memoria est firma animi rerum et uerborum ad inuentionem perceptio . daz chit kehugida . des tu gedahtost . zesprechenne Nr 670,23;
b) mit dem Nebenbegriff des nur Erdachten (Falschen, Trügerischen): etw. ersinnen, erdichten: gidenchenth [sic inania rerum somnia] concipiunt [et Homerus et ... Apelles, Prud., Symm. II,46] Gl 2,469,59. si gedahton misseliche gota Npw 105,29 (Np irdahton).
7) etw. verstandesmäßig erfassen, verstehen: nigidenchit non recipit (Glosse: intellegit) [natura hominis, modo quadrupes ille non sit et erecto spectet caelestia vultu, Prud., Apoth. 212] Gl 2,457,18.
Abl. githâht st. f.; githâht adj.; vgl. auch AWB githanc.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis ir-thenken sw. v., mhd. nhd. Lexer erdenken; as. athenkian, mnd. mnl. erdenken; ae. áþencan. — Graff V,158.
ar-dench-: part. prs. -enti Gl 2,467,56 (2 Hss.; lat. perf. nom. pl. m.); ir-: inf. -en OF 4,1,47; part. prs. dat. sg. f. -entero Nc 791,20 [148,4] (so in der Hs.); er-: 3. sg. -it Gl 4,17,55 (Jc); inf. -en Nb 171,17. 181,22/23 [184,3. 198,1/ 2]; part. prt. -et Nb 157,30. 207,27 [169,14. 224,5] (zur Form vgl. Braune-Mitzka § 365, bes. Anm. 4).
ir-denk-: 3. sg. -it OF 5,18,16; er-: 1. sg. -u Gl 4,327,25 (clm 14456, 9. Jh.). — ir-thenk-: 3. sg. -it O 5,18,16 (PV); inf. -en 2,9,23. 4,1,47 (PV).
Mit Nasalausfall u. Vokaldehnung in den Praeteritalformen vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 364 u. § 128 Anm. 1;in Nb Nc Np immer -â-): ar-dah-: 3. sg. -ta Gl 2,459,52 (2 Hss.); ir-: 3. pl. -ton Np 105,29; 3. sg. conj. -ti OF 5,23,23; part. prt. dat. sg. f. -tero Nc 801,13 [161,13/14]; acc. sg. m. -ten Np 80,10; er-: 3. sg. -ta Nc 821,18 [186,23]; 3. pl. -ton 774,2 [123,1/2]; part. prt. nom. sg. f. -ta 807,13 [168,20]; nom. pl. m. -ton Gl 2,570,50 (2 Hss.). — ir-thahti: 3. sg. conj. O 4,21,10. 5,23,23 (PV).
erdenchit Gl 2,446,37 gehört wohl als Verschreibung zu irthennen.
1) Glossenwort: erdenchit ahtot retractat [recogitat vel discutat, CGL IV,562,30] Gl 4,17,55. [Bd. 2, Sp. 393]
2) zu Ende denken, ergründen, herausfinden:
a) etw. durch Nachdenken ergründen, völlig erfassen: mit Akk.: ni mohtun wir ... irthenken thio ginada, thia thu ..., druhtin, bi unsih dati O 4,1,47; mit Gen.: nist man nihein in worolti, ther ... in herzen es irthahti ... wio harto fram thaz guat ist, thar uns gibit druhtin [vgl. nec in cor hominis ascendit, 1. Cor. 2,9] 5,23,23;
b) etw. finden, ausfindig machen, erfahren: mit indir. Fragesatz: ih nemahti ... nio erdenchen ... uuannan demo solichen truregheit chomen solti ne cogitare quidem possum Nb 171,17 [184,3]; mit tharana und parallelem abhängigem Satz: irsuachist thu ... ellu woroltaltar, erzelist thu ... waz iagilicher dati, tharana maht thu irthenken, mit brunnen thih gidrenken O 2,9,23.
3) etw. erfinden:
a) allgem. bezogen auf jegliches menschliche Tun und Wollen: (Gott) sihit unso dati, hugu in then githankon ...; irthenkit wiht io mannes muat: er im es alles reda duat! O 5,18,16;
b) spez.: etw. Neues schaffen, eine Erfindung machen: ardahta fecit ł invenit [zu: inventor vitii non est deus, angelus illud degener infami conceptum mente] creavit [Prud., Ham. 160] Gl 2,459,52; mit Akk. der Sache: sie neerdahton in (den Namen Kyrios) ... sunder fone Iouis auctoritate cham er Nc 774,2 [123,1/2]. tiz ist tiu . diu ... Latinas literas erdahta [vgl. haec ... Latinas litteras repperit, Rem.] 821,18 [186,23].
4) sich etw. ausdenken, etw. ersinnen, sich etw. vorstellen:
a) allgem.: mit Akk. der Sache: uuaz mag ... losera sin . alde erdenchet uuerden? quid turpius excogitari potest Nb 157,30 [169,14]. sid man nieht pezeren erdenchen nemag . tanne got ist melius excogitari 181,22/23 [198,1/2]. nieht nemag uuareren erdenchet uuerden verius excogitari 207,27 [224,5];
b) spez. von der dichterischen Phantasie: (er-)dichten, ersinnen: ardenchenti [sidus currum rapidasque agitare quadrigas] commenti [Prud., Symm. I,345] Gl 2,467,56. erdahton commenti [ebda.] 570,50. erdenku comminiscor 4,327,25. du chanst keanteron citharam Pindari ..., dir irdenchentero . chan der seito ... singen in traciskun te dictante Nc 791,20 [148,4]. die Camenę ... tiu naturlicha in himele Urania . unde diu erdahta in erdo Caliope 807,13 [168,20];
c) mit der Vorstellung des nur Erdachten (Unwirklichen, Unwahren): mit Akk. der Sache: Pilatus wolta ... fon imo neman tho then wan, thaz er thes ni wanti, er iz fon imo irthahti O 4,21,10. frouvun ... scone in anasihte . ni fone deheinero irdahtero machungo . fone selbsconi skimbare Nc 801,13 [161,13/14]. den uuaren (Gott) ... nals den ... irdahten . in fantasmate cordis Np 80,10. si irdahton misseliche gota 105,29 (Npw gedahton).
Abl. irthenkida; vgl. urthâht.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis umbi-thenken sw. v.; ae. ymbþencan.
umbe-denchinde: part. prs. Gl 2,27,17 (Eins. 302, 11. Jh.).
etw. überdenken: umbedenchinde recogitans [Randgl., wohl zu: (Judas) crimen (seines Verrats) retractans iudicio ... permisit membra, Ar. I,87] (1 Hs. bedenkindi cogitans).

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis zuo-thenken sw. v. — Graff V,161.
zoa-danchendi (Pa), -thanchandi (K): part. prs. Gl 1,38,3 (lat. part. prt.) — zo-denchenti: part. prs. Gl 1,39,3 (R). — zo-deinkenti: part. prs. Gl 1,38,3 (Ra). [Bd. 2, Sp. 394]
mit den Gedanken erfassen, meinen: zoadanchendi uuanendi [h]austa putata Gl 1,38,3. [h]austa 39,3; zum Lemma vgl. [h]austa epotata Gl 1,166,26 und Baesecke, Abrog. S. 102. 106. Die Übersetzung erfolgte wohl vom Interpretament aus, das aber wohl ursprünglich potata hieß?

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thenkento adv. part. prs. — Graff V,156 s. v. dankjan.
tenchendo: Nb 326,23 [357,9]. — dench-ento: Gl 2,166,5 (clm 6277, 9. Jh.); -endo Nb 208,23. 338,18/19 [225,5. 370,12/13]. Np 76,4.
1) nachdenkend sinnend: uualzanto ł denchento [quasi in corde depingitur quidquid fictis imaginibus] deliberando [cogitatur, Greg., Cura 2,10] Gl 2,166,5. souuer tiefo denchendo daz uuara guot suoche profunda mente Nb 208,23 [225,5].
2) seine Gedanken (auf etw.) richtend: nieht hinder sih kehugendo . noh fure sih tenchendo Nb 326,23 [357,9]. dero lussami nietota ih mih . ferro darana denchendo Np 76,4.
3) denkenderweise, verstandesmäßig: daz (den Begriff) neuueiz io doh si (die ratio) nieht pildondo . alde gesehendo . nube redohafto denchendo in rationali conceptione Nb 338,18/19 [370,12/13].

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis bi-thenkento adv. part. prs.
Nachtrag zu den Glossen: Mayer, Glossen S. 5,21.
 
Artikelverweis 
-thenki adj. vgl. AWB inthenki.
 
Artikelverweis 
-thenkî st. f. vgl. AWB inthenkî.
 
Artikelverweis 
bi-thenkida st. f. — Graff V,161.
pi-denkido: gen. sg. Gl 2,199,36 (clm 3767,9. Jh.).
pidenchido Gl 1,610,28 (M, clm 14689) s. bithenken.
Bedenken, Einwand, Gewissensregung, moralische Erwägung oder Ablehnung: pidenkido [in bonorum ... necem ... didicit sine obstaculo] retractationis (Hs. retractionis) [anhelare, Greg., Cura 1,3] Gl 2,199,36.
Komp. unbithenkida.

[Karg-Gasterstädt]

 

fir-thenken
 1) verachten, geringachten: farhukit farsihit fardanchit aspernatur despicit contemnit Gl 1,44,37. fardanchendi contemptor 62,19. 138,9. farsehan fardanchit despectus contemptus 96,12. 208,35. ni firsih ni firthenkhi edho ni firhuki ne despicias ne
 2) refl.: mit seinen Gedanken abschweifen, an etw. anderes denken: so gesciehet uns danne uuir uuellen betondo an got tenchen daz uuir an ander unsih ferdenchen . unde unsih misseliche gedancha . chumo lazzent peton NpNpw 37,8.
 
gi-thenken
 1) gedenken, etw. beabsichtigen, wollen:
 a) etw. zu tun gedenken, sich etw. vornehmen, etw. vorhaben: gidenchit [si quis mulierem concupiscens,] proposuit [cum ea concumbere, Conc. Anc. XLVIII] Gl 2,110,12. gidahta conceptam [in corde malitiam usque ad opera
 α) abs.: daz ih ... gidahta uuider gotes uuillen ode sprah ode uuorahta S 316,27. sint mer thir mannes dati, thanne sin (Gottes) girati; sos iz thih githunkit, nales so er githenkit O 3,13,26. (Gott) nelazet sie leben
 β) mit Obj. im Akk.: so ih iz githahti, so ih iz gisprachi, so ih iz gitati S 328,18/19 (Hs. A); im Gen.: allero minero sundiono, thero the ik githahta endi gisprak endi gideda
 b) auf etw. bedacht sein, etw. erwarten, erhoffen: gidenkit [si terrea ... voluntas luteum sapit et grave] captat [Prud., H. ad exequ. def. 26] Gl 2,553,66 (vgl. die Glosse captat appetit);
 α) mit Obj. im Gen.: suoche in (d. i. Frieden) in enero uuerlte . dar ist er ... hier nedarft tu is kedenchen NpNpw 33,15;
 β) mit präpos. Verb.: nâh: e kedahtastu nah mennisken, nu nah gote ante in homine sperabas, modo autem in domino Iesu Christo S 156,10; zuo: unzi an daz, daz iz intluhte der filius dei, ... so
 2) nachdenken über, sich in Gedanken mit jmdm. beschäftigen, mit Gen.: vbe ih din irhugeta in rauuon . so gedencho ih dannan din ouh in uohtun in diluculis meditabor in te Np 62,7.
 3) etw. in sein Denken einbeziehen, bedenken:
 a) etw. beachten, sich etw. klarmachen, einer Sache eingedenk sein:
 α) mit Obj. im Gen.: manifestant et indicant superiora uerba des soltestu e gedenchin [vgl. meminere semper debet abbas, Expos. reg. S. Bened. 117] Gl 2,54,25. tiu selba uuisa habet zuene namen . einer ist . so man
 β) mit präpos. Verb.: ana: der an dia frambari gedenchet sabbati . der bechennet hier sina nideri [vgl. qui recordatur altitudinem sabbati, Aug., En.] NpNpw 37,9;
 b) jmds. gedenken, sich jmds. annehmen: gidenche [invoca deum tuum, si ...] recogitet [deus de nobis, et non pereamus, Jon. 1,6] Gl 1,676,21 (10 Hss. bithenken);
 α) mit Gen. der Pers.: druhtin, ... gihugi min ... hiare, joh thanne ouh thu githenkes thes thines armen scalkes [vgl. memento mei, Luc. 23,42] O 4,31,22. ther mih ... thero arabeito irlosta, thaz er min githahta
 β) mit Gen. der Pers. u. adverb. Best.: jmdm. etw. zudenken, anwünschen: die min ze ubele gedenchent qui quaerunt mala mihi Np 70,13.
 4) an etw. denken, jmdm. in den Sinn kommen, einfallen:
 a) allgem.: mit Obj. im Akk.: singento ode betento ... ofto italiu ente unbideruiu gidahta S 316,13; im Gen.: (Pilatus) thes schaheres githahti [vgl. in mentem illi venisse, Alc. zu Joh. 18,38]
 b) spez.: sich einer vergangenen Sache erinnern, etw. im Gedächtnis haben oder sich ins Gedächtnis zurückrufen: mit Gen. der Sache: aller der sculde ... der ih gedenke iouc der ih niene gedenke S 337,43. 44.
 5) etw. annehmen, glauben, der Ansicht sein: mit Obj. im Gen.: tannan ist not . ube uuanez si . daz ... ouh follez si ... taragagene . ube daz folla neist . so nedarf nioman des uuanen gedenchen
 6) sich etw. ausdenken, in Gedanken bilden:
 a) allgem.: mit Gen. der Sache: memoria est firma animi rerum et uerborum ad inuentionem perceptio . daz chit kehugida . des tu gedahtost . zesprechenne Nr 670,23;
 b) mit dem Nebenbegriff des nur Erdachten (Falschen, Trügerischen): etw. ersinnen, erdichten: gidenchenth [sic inania rerum somnia] concipiunt [et Homerus et ... Apelles, Prud., Symm. II,46] Gl 2,469,59. si gedahton misseliche
 7) etw. verstandesmäßig erfassen, verstehen: nigidenchit non recipit (Glosse: intellegit) [natura hominis, modo quadrupes ille non sit et erecto spectet caelestia vultu, Prud., Apoth. 212] Gl 2,457,18.
 
ir-thenken
 1) Glossenwort: erdenchit ahtot retractat [recogitat vel discutat, CGL IV,562,30] Gl 4,17,55.
 2) zu Ende denken, ergründen, herausfinden:
 a) etw. durch Nachdenken ergründen, völlig erfassen: mit Akk.: ni mohtun wir ... irthenken thio ginada, thia thu ..., druhtin, bi unsih dati O 4,1,47; mit Gen.: nist man nihein in worolti, ther ... in herzen es
 b) etw. finden, ausfindig machen, erfahren: mit indir. Fragesatz: ih nemahti ... nio erdenchen ... uuannan demo solichen truregheit chomen solti ne cogitare quidem possum Nb 171,17 [184,3]; mit tharana und parallelem abhängigem Satz: irsuachist thu
 3) etw. erfinden:
 a) allgem. bezogen auf jegliches menschliche Tun und Wollen: (Gott) sihit unso dati, hugu in then githankon ...; irthenkit wiht io mannes muat: er im es alles reda duat! O 5,18,16;
 b) spez.: etw. Neues schaffen, eine Erfindung machen: ardahta fecit ł invenit [zu: inventor vitii non est deus, angelus illud degener infami conceptum mente] creavit [Prud., Ham. 160] Gl 2,459,52; mit Akk.
 4) sich etw. ausdenken, etw. ersinnen, sich etw. vorstellen:
 a) allgem.: mit Akk. der Sache: uuaz mag ... losera sin . alde erdenchet uuerden? quid turpius excogitari potest Nb 157,30 [169,14]. sid man nieht pezeren erdenchen nemag . tanne got ist melius excogitari 181,22/
 b) spez. von der dichterischen Phantasie: (er-)dichten, ersinnen: ardenchenti [sidus currum rapidasque agitare quadrigas] commenti [Prud., Symm. I,345] Gl 2,467,56. erdahton commenti [ebda.] 570,50. erdenku comminiscor
 c) mit der Vorstellung des nur Erdachten (Unwirklichen, Unwahren): mit Akk. der Sache: Pilatus wolta ... fon imo neman tho then wan, thaz er thes ni wanti, er iz fon imo irthahti O 4,21,10. frouvun ... scone in
 
thenkento
 1) nachdenkend sinnend: uualzanto ł denchento [quasi in corde depingitur quidquid fictis imaginibus] deliberando [cogitatur, Greg., Cura 2,10] Gl 2,166,5. souuer tiefo denchendo daz uuara guot suoche profunda mente Nb 208,23 [225,5].
 2) seine Gedanken (auf etw.) richtend: nieht hinder sih kehugendo . noh fure sih tenchendo Nb 326,23 [357,9]. dero lussami nietota ih mih . ferro darana denchendo Np 76,4.
 3) denkenderweise, verstandesmäßig: daz (den Begriff) neuueiz io doh si (die ratio) nieht pildondo . alde gesehendo . nube redohafto denchendo in rationali conceptione Nb 338,18/19 [370,12/13]. [Karg-Gasterstädt]