Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
umbi-thenken bis denmarka (Bd. 2, Sp. 393 bis 394)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis umbi-thenken sw. v.; ae. ymbþencan.
umbe-denchinde: part. prs. Gl 2,27,17 (Eins. 302, 11. Jh.).
etw. überdenken: umbedenchinde recogitans [Randgl., wohl zu: (Judas) crimen (seines Verrats) retractans iudicio ... permisit membra, Ar. I,87] (1 Hs. bedenkindi cogitans).

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis zuo-thenken sw. v. — Graff V,161.
zoa-danchendi (Pa), -thanchandi (K): part. prs. Gl 1,38,3 (lat. part. prt.) — zo-denchenti: part. prs. Gl 1,39,3 (R). — zo-deinkenti: part. prs. Gl 1,38,3 (Ra). [Bd. 2, Sp. 394]
mit den Gedanken erfassen, meinen: zoadanchendi uuanendi [h]austa putata Gl 1,38,3. [h]austa 39,3; zum Lemma vgl. [h]austa epotata Gl 1,166,26 und Baesecke, Abrog. S. 102. 106. Die Übersetzung erfolgte wohl vom Interpretament aus, das aber wohl ursprünglich potata hieß?

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thenkento adv. part. prs. — Graff V,156 s. v. dankjan.
tenchendo: Nb 326,23 [357,9]. — dench-ento: Gl 2,166,5 (clm 6277, 9. Jh.); -endo Nb 208,23. 338,18/19 [225,5. 370,12/13]. Np 76,4.
1) nachdenkend sinnend: uualzanto ł denchento [quasi in corde depingitur quidquid fictis imaginibus] deliberando [cogitatur, Greg., Cura 2,10] Gl 2,166,5. souuer tiefo denchendo daz uuara guot suoche profunda mente Nb 208,23 [225,5].
2) seine Gedanken (auf etw.) richtend: nieht hinder sih kehugendo . noh fure sih tenchendo Nb 326,23 [357,9]. dero lussami nietota ih mih . ferro darana denchendo Np 76,4.
3) denkenderweise, verstandesmäßig: daz (den Begriff) neuueiz io doh si (die ratio) nieht pildondo . alde gesehendo . nube redohafto denchendo in rationali conceptione Nb 338,18/19 [370,12/13].

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis bi-thenkento adv. part. prs.
Nachtrag zu den Glossen: Mayer, Glossen S. 5,21.
 
Artikelverweis 
-thenki adj. vgl. AWB inthenki.
 
Artikelverweis 
-thenkî st. f. vgl. AWB inthenkî.
 
Artikelverweis 
bi-thenkida st. f. — Graff V,161.
pi-denkido: gen. sg. Gl 2,199,36 (clm 3767,9. Jh.).
pidenchido Gl 1,610,28 (M, clm 14689) s. bithenken.
Bedenken, Einwand, Gewissensregung, moralische Erwägung oder Ablehnung: pidenkido [in bonorum ... necem ... didicit sine obstaculo] retractationis (Hs. retractionis) [anhelare, Greg., Cura 1,3] Gl 2,199,36.
Komp. unbithenkida.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis ir-thenkida st. f. — Graff V,158 f.
ir-dench-: dat. pl. -idon Np 105,39; -edon 29.
Erfindung, erfundene Vorstellung: in iro irdenchedon cramdon sie in (Gott). Sie irdahton misseliche gota in adinventionibus suis Np 105,29 (Npw gedanchon). so gesuichen sie gote in iro irdenchidon 39 (Npw gedanchon).

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis -thenkida st. f. vgl. auch muotfir-, uuidarthenkida.
 
Artikelverweis 
fir-thenkitlîh adj.; zur Bildung vgl. Wilm., Gr. 22 § 365,2. — Graff V,161.
far-thanchid-lih (Pa), fir-thenkit-lih (K): Grdf. Gl 1,110,38.
verachtenswert, verächtlich: farsehanlih farthanchidlih despicabilis contemptibilis.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis denmarka Gl 3,402,54 s. tenimarka.