Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thiotolîh bis thiozanto (Bd. 2, Sp. 551 bis 554)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thiotolîh adj.; vgl. AWB thiotogilîh. — Graff V,130.
diete-lichemo: dat. sg. m. Np 147,20.
jedes einzelne Volk innerhalb der Gesamtheit der Völker; verbunden mit allero: so negesuasta er sih nieht ze aller dietelichemo non fecit taliter omni nationi.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thiotreht st. n. — Graff II,410. V,130.
tiet-reht, -recht (Hs. H = S. CLVIII,2): acc. sg. Nr 648,10.
das für das Volk gesetzte Recht im Gegensatz zum Rechtsbrauch, der sich durch Gewohnheit herausgebildet hat: qualitas diuiditur in iuridiciale . i. strit . umbe daz tietreht . et negociale . i. strit umbe daz quoneheite Nr 648,10; vgl. dazu auch: negotiale ist ter strit . ter umbe daz keuuoneheite geskihet . also choufliute stritent . taz ter chouf sule uuesen stâte ... er sî reht . alde unreht . uuanda iz iro geuuoneheite ist. Iuriditiale habet tannan namen . dannan ouh iuridici heizent; Also die ze Romo iuridici hiezen . die daz purgreht in dinge sageton . AWB also heizet ter dannan uuorteno strit . iuriditialis Nb 69,5 ff. [78,1 ff.].
Vgl. DRWb. 4,813 s. v. DRW Gewohnheit.

[Götz]


 
Artikelverweis thiotuom st. m. n.; ae. þéowdóm m.
deo-tome: dat. sg. AJPh. 55,235 (Basel F. III. 15 c, 8. Jh.). [Bd. 2, Sp. 552]
Knechtschaft, das Knechtsein: deotome ex servo [amicus vocaberis dei, Ben. Anian., PL 103, 686, 42].

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thiotuueg st. m.; mnd. dêtwech; ae. þéodweg; an. þjóðvegr. — Graff I,669.
diot-uueg: acc. sg. S 116,48 (2. Würzb. Markbeschr.); -uuig: dass. 58 (ebda.; vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 29 Anm. 2, Franck, Afrk. Gr. § 16,3).
Hauptweg, große Landstraße: danan in daz steinina houc, danan in den diotuueg S 116,48. danan in Brezelunseo, danan in den diotuuig 58.

[Götz]


 
Artikelverweis [gi-thiovon as. sw. v.; ae. geþéofian.
gi-thiauodi: 3. sg. conj. prt. Gl 4,292,19 = Wa 52,4 (Ess. Ev.).
sich heimlich aneignen, entwenden, stehlen: githiauodi si omnes discipuli hoc dixerunt, ob curam pauperum locuti, si autem Iudas solus dixit, per avaritiam fecit, volens pretium sibi commendari quatenus inde aliquid furari possit [vgl. Gallée, Sprachdenkm. S. 39] [zu: potuit enim istud venundari multo, et dari pauperibus, Matth. 26,9].
Vgl. githiuben.]

[Donath]


 
Artikelverweis thiozan st. v., mhd. dieen, nhd. dial. ält. bair. dießen Schm. 1,547, schwäb. diessen Fischer 2,201 f., bad. dießen Ochs 1,480; mnl. dieten; ae. þéotan; an. þjóta. — Graff V,235 f.
Praes.: diuzet: 3. sg. Nc 753,1 [93,20]. — deozz-: 3. pl. -int Gl 2,682,27; part. dat. pl. -inten 684,14 (beide Schlettst., 12. Jh.); diozz-: dass. -enten 417,58; -antan 401,30; acc. pl. m. -anta 44; -enta 420,42 (oder f. wie das Lat.?); dioz-: 3. pl. -ent 643,53. 649,61. 661,9 (-t auf Rasur von 2. Hand, Steinm. z. St.). 666,39; part. nom. sg. m. -enter 430,6; nom. sg. f. -entiu 396,1; nom. pl. n. -antiv 644,47; dat. pl. -antan 417,58; -antvn 430,22; acc. pl. m. -anta 642,52. 644,69; acc. pl. n.? -entv 652,36 (vgl. Velthuis S. 69; lat. f.); acc. pl. f.? -antun 420,42; diezzent: 3. pl. Np 68,2. 15; diez-: dass. -ent Nk 489,28; part. nom. sg. m. -endo Nb 87,19 [97,20]; dat. sg. m. -entemo Nc 704,24 [25,6]; dat. pl. -enten Npw 143,7; -intin Gl 2,392,23; dizenten: gen. pl. 4,536,21 = 5,99,19 (nach Gl 2,24,5). — thioz-: 3. pl. -ent Gl 2,715,57 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.); part. -ente 694,41 (Melk n. sign., 12. Jh.); thiezent: 3. pl. 704,4 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.).
Praet.: doz: 3. sg. Gl 1,328,33 (M). — duzun: 3. pl. Gl 2,656,2.
Verschrieben: diezentem: part. prs. acc. pl. m. Gl 2,487,31.
1) tosen, brausen, (heftig oder auch leise) rauschen, sausen, säuseln:
a) vom Wasser, der Meeresbrandung: diozentv [gemitum ingentem pelagi ... audimus longe] fractasque [ad litora voces, Verg., A. III,556] Gl 2,652,36. deozzinten [fervet ... fretis] spirantibus [aequor, ders., G. I,327] 684,14. dizenten [cum undarum leniter] alluentium [sono certent cantus psallentium, Ambr., Ex. III,23] 4,536,21 = 5,99,19 (nach Gl 2,24,5). lose mih fone uuazeren manigen, fone diezenten gnuogen libera me de aquis multis Npw 143,7; auf umbrandete Felsenriffe bezogen: diozantun [sub] fragosis [rupibus scabri petrarum murices ... discissa rumpent viscera, Prud., P. Vinc. (V) 445] Gl 2,430,22 (1 Hs. dozagin). diozent [scopuli ... et spumea ... saxa] fremunt [Verg., A. VII,590] 661,9; von angestauten Flüssen: duzun [cum ... ] gemerent [... repleti (mit Leichen) amnes, ebda. V,806] 656,2; von [Bd. 2, Sp. 553] sprudelndem Quellwasser: diezintin [ieiuna eremi saxa] loquacibus [exundant scatebris, Prud., H. ad inc. luc. (V) 89] 392,23. 401,30. 417,58; vom Gewitterregen: di diezenten [nimbos] crepantes [et fragosos turbines ... quatit, ders., H. ieiun. (VII) 94] 487,31; — bildl.: uuazer heizent die mit rehte . die uuazzeren ieogelicho diezzent . in sturme unde strite Np 68,2. sie diezzent in iro sturme also dratiu uuazzer 15;
b) von Wind u. Sturm: diozzanta [nimbos crepantes et] fragosos [turbines ... quatit, Prud., H. ieiun. (VII) 94] Gl 2,401,44. 420,42 (fragosas). diozent [flamina prima ... deprehensa] fremunt [silvis, Verg., A. X,98] 666,39. 715,57 (frement). thiozente [placata ... venti dant maria et lenis] crepitans [vocat auster in altum, ebda. III,70] 694,41. toh ouh ter diezendo uuint . uuulle den mere . unde uelle den uualt quamvis tonet ventus . miscens aequora ruinis Nb 87,19 [97,20]. temo uuinde diezentemo . boumen uuagonten . scal dar lutreiste sang inter ... motus ... nemorum . etiam susurrantibus flabris canora modulatio ... crepitabat Nc 704,24 [25,6]; auf den im Winde rauschenden Wald bezogen: diozanta [mirans ... lucos ...] sonantis [ibat, Verg., G. IV,364] Gl 2,644,69. diozent stridunt [silvae, ders., A. II,418] 649,61. deozzint [nunc nemora ingenti vento, nunc litora] plangunt [ders., G. I,334] 682,27 (gehört auch zu a);
2) Laute, Töne von sich geben:
a) murren, knurren, vom Wolf: diozenter [(lupus) ibat] malignum murmurans [Prud., P. Vinc. (V) 417] Gl 2,430,6 (1 Hs. vuelicho vuinsuntar);
b) quieken oder grunzen, vom Schwein(?): diozentiu [elinguis ... quem porca grunnitum ] strepat [, cui vox fragosa ..., probabo mutam nil sonare stridulum, Prud., P. Rom. (X) 993] Gl 2,396,1 (vgl. Steinm. z. St.; oder auf laute tierische Stimmen allgem. bezogen?);
c) summen, von Insekten: diozent [fit sonitus] mussantque (sonant) [oras et limina circum, Verg., G. IV,188] Gl 2,643,53. 704,4. diozantiu [visenda modis animalia miris ...] stridentia [pinnis, miscentur, ebda. 310] 644,47;
d) schmettern, schallen, von Trompeten, Posaunen: doz [clangor ... buccinae vehementius] perstrepebat [Ex. 19,16] Gl 1,328,33. diozanta [vox auditur] fractos (collisos) [sonitus imitata tubarum, Verg., G. IV,72] 2,642,52.
3) (aus etw.) hervorkommen:
a) (hervor-)quellen: ein ualeuuiu gemma . diu ouh sucinum heizet . tiu uzer dien boumen diuzet . also flied unde harz Nc 753,1 [93,20];
b) hervorgehen, entstehen: tiu sint ... sament naturlicho . diu uzer einemo genere diezent dicuntur simul naturaliter ... quae ex eodem genere e diverso dividuntur ab invicem Nk 489,28.
Abl. thiozanto; thôz; thuzzil; vgl. AWB thôzôn; -thiozo.

[Blum]


 
Artikelverweis gi-thiozan st. v.
Nachtrag zu den Glossen: Mayer, Glossen S. 106,16.
 
Artikelverweis 
ûz-thiozan st. v., mhd. ûdieen. — Graff V,236.
Praes.: ûz-tîzen: inf. Nk 489,29.
hervorgehen, entstehen: tiu chit man allen halbon uztizen. Tiu gelicho skeitunga tuont e diverso autem dividi alterutrum dicuntur. Quae secundum eandem divisionem sunt.

[Blum]


 
Artikelverweis ûz-ir-thiozan st. v., mhd. ûerdieen. — Graff V,236. [Bd. 2, Sp. 554]
Praet.: uz-ar-duzzun (Rd), -duzun (Jb): 3. pl. Gl 1,278,11.
hervor-, herauskommen: uzarduzzun [aliae ... septem (boves)] emergebant [de flumine, Gen. 41,3].
Nachtrag zu den Glossen: Thoma, Glossen S. 19,12.

[Blum]


 
Artikelverweis zuo-thiozan st. v. — Graff V,236 f.
Praes.: zuo-diezzenten: part. dat. pl. Np 143,7.
Praet.: duzen ... zu: 3. pl. Nc 763,4 [108,13].
herbeiströmen:
a) rauschend herzuströmen, vom Wasser: lose mih fone uuazzeren manigen . fone zuodiezzenten genuogen libera me de aquis multis Np 143,7 (Npw thiozan);
b) herzukommen, von Personen: duzen die andere sament zu vulgo ceteri devenere Nc 763,4 [108,13].

[Blum]


 
Artikelverweis thiozanto adv. part. prs.
diezzendo: Gl 4,314,6 (mus. Brit. Add. 23931, 10. Jh.).
summend, von Mücken: diezzendo [hoc animal (culex) ... ] strependo [inquietat, Beda in Matth. p. 100].

[Blum]

 

thiozan
 1) tosen, brausen, (heftig oder auch leise) rauschen, sausen, säuseln:
 a) vom Wasser, der Meeresbrandung: diozentv [gemitum ingentem pelagi ... audimus longe] fractasque [ad litora voces, Verg., A. III,556] Gl 2,652,36. deozzinten [fervet ... fretis] spirantibus [aequor, ders., G. I,327]
 b) von Wind u. Sturm: diozzanta [nimbos crepantes et] fragosos [turbines ... quatit, Prud., H. ieiun. (VII) 94] Gl 2,401,44. 420,42 (fragosas). diozent [flamina prima ... deprehensa] fremunt
 2) Laute, Töne von sich geben:
 a) murren, knurren, vom Wolf: diozenter [(lupus) ibat] malignum murmurans [Prud., P. Vinc. (V) 417] Gl 2,430,6 (1 Hs. vuelicho vuinsuntar);
 b) quieken oder grunzen, vom Schwein(?): diozentiu [elinguis ... quem porca grunnitum ] strepat [, cui vox fragosa ..., probabo mutam nil sonare stridulum, Prud., P. Rom. (X) 993
 c) summen, von Insekten: diozent [fit sonitus] mussantque (sonant) [oras et limina circum, Verg., G. IV,188] Gl 2,643,53. 704,4. diozantiu [visenda modis animalia miris ...] stridentia [pinnis, miscentur, ebda.
 d) schmettern, schallen, von Trompeten, Posaunen: doz [clangor ... buccinae vehementius] perstrepebat [Ex. 19,16] Gl 1,328,33. diozanta [vox auditur] fractos (collisos) [sonitus imitata tubarum, Verg., G. IV,72]
 3) (aus etw.) hervorkommen:
 a) (hervor-)quellen: ein ualeuuiu gemma . diu ouh sucinum heizet . tiu uzer dien boumen diuzet . also flied unde harz Nc 753,1 [93,20];
 b) hervorgehen, entstehen: tiu sint ... sament naturlicho . diu uzer einemo genere diezent dicuntur simul naturaliter ... quae ex eodem genere e diverso dividuntur ab invicem Nk 489,28.
 
zuo-thiozan
 a) rauschend herzuströmen, vom Wasser: lose mih fone uuazzeren manigen . fone zuodiezzenten genuogen libera me de aquis multis Np 143,7 (Npw thiozan);
 b) herzukommen, von Personen: duzen die andere sament zu vulgo ceteri devenere Nc 763,4 [108,13]. [Blum]