Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
dirro bis dîsina (Bd. 2, Sp. 554 bis 555)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis dirro, -re, thirro s. AWB thesêr, AWB thisiu, AWB thiz.
 
Artikelverweis 
dirshero Gl 2,156,18 s. AWB thrski.
 
Artikelverweis 
thisahalb praep., mhd. dise-, Lexer dishalp, nhd. DWB dieshalb.
dise-halp: Gl 2,337,60 (clm 375, 12. Jh.); -halb: 3,406,44 (Hd.).
diesseits, m. Gen.: disehalp meres [natus] mare citra [Hor., Serm. I,10,31] Gl 2,337,60. disehalb der berge cis alpina 3,406,44.

[Donath]

[Bd. 2, Sp. 555]
 
Artikelverweis 
disala Gl 2,475,16 s. AWB thîhsila.
 
Artikelverweis 
[disamo as. sw. m., mnd. dsem, nd. schlesw.-holst., meckl. desem Mensing 1,716, Woss.-Teuch. 2,306, westf. disemens(dsken) Woeste 53; mhd. Lexer tesem, nhd. dial. preußisch DWB desem Frischbier 1,138, obersächs. desen(büchsel) Müller-Fraureuth 1,212, rhein. desem(büchschen) Rhein. Wb. 1,1236; ae. disma; mlat. *disamum.
disoma: nom. sg. (lat. acc. pl.) Gl 1,617,10 = Wa 76,13 (Carlsr. S. Petri, 10./11. Jh.); des&mo: dass. 2,579,5 = Wa 93,35/36 (Düsseld. F. 1); Steinm. (vgl. Anm. z. St.) will an beiden Stellen bisoma bzw. bisamo lesen, wohl zu Unrecht angesichts der sonst bezeugten d-Formen; vgl. auch Kluge, Et. Wb.16 S. 81 s. v. bisam, Anglia 44,94 f.
Sekret des Bisamtieres, Bisam, Moschus, als wohlriechende Spezerei verwendet: desemo [(videas ...) illum pigmentis redolentibus et peregrino] pulvere (i. muscus) [femineas spargentem turpiter auras, Prud., Ham. 297] Gl 2,579,5 = Wa 93,35/36; in diesem Sinne und nicht in dem durch den lat. Text nahegelegten vonRiechfläschchensteht wohl auch: disoma [in die illa auferet dominus ... discriminalia ..., et] olfactoriola [,et inaures, Is. 3,20] 1,617,10 = Wa 76,13.
Vgl. bisamo.]

[Götz]


 
Artikelverweis dischesitheles WA 52,33 s. tiscsidili.
 
Artikelverweis 
dischil Gl 3,690,15 s. AWB thîhsila.
 
Artikelverweis 
thiscułui Gl 1,297,11 s. AWB thriscuf(i)li.
 
Artikelverweis 
diser s. AWB thesêr, AWB thisiu, AWB thiz.
 
Artikelverweis 
dishel Mayer, Glossen S. 126,10 s. AWB thîhsila, Nachtrag.
 
Artikelverweis 
[? dîsina as. st. f., vgl. Holthausen, As. Wb. S. 12, mnd. dîsene, dîsne f., dîse(n) m., dial. schlesw.-holst. disen m. u. n. Mensing 1,732 f.; vgl. mnd. dîse f., dial. schlesw.-holst. dies, diss m. u. n. Mensing a. a. O., meckl. dis’ f. Woss.-Teuch. 2,337 f.; ae. distæf m.; die lautliche Beziehung zu mhd. dehse sw. f. ist fraglich.
disene: dat. sg. Wa S. XIV = AfdA. 26,203 (Jh; -e- undeutlich); disn-: nom. pl. -a Gl 4,207,28 (sem. Trev., 11./ 12. Jh.; zu as. Einsprengseln vgl. Katara S. 70 ff., Bergmann, Mfrk. Glossen S. 162 ff.); -e 3,718,30 (Berl. Lat. fol. 735, Marienfeld, Westfalen, 13. Jh.).
bestimmte, zugemessene Menge Spinnmaterial, vielfach Flachs: disne pensa Gl 3,718,30 (unter Wörtern, die das Spinnen betreffen). 4,207,28; im folg. Beleg ist wohl Wolle gemeint: disene [famulas ... ad lumina longo exercet] penso [Verg., A. VIII,412] Wa S. XIV = AfdA. 26,203.
Vgl. Diefb., Gl. 423 b s. v. pensum.]

[Blum]