Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
tholunga bis thonarestag (Bd. 2, Sp. 596 bis 598)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis tholunga st. f., mhd. Lexer dolunge. — Graff V,135.
tolunga: nom. sg. Npgl 19,7; acc. sg. Nk 454,19/20 (Sehrt, N.-Wortsch. acc. pl.); nom. pl. 456,16 (2). 457,26. — dolung-: gen. sg. -o Nk 454,15; dat. sg. -o 455,4. 8/9; nom. pl. -a 456,28; gen. pl. -ono S 191,8 (B); dat. pl. -ôn Nk 454,29. 455,23; -un Gl 2,272,20 (M, 3 Hss.); acc. pl. -a Ni 500,18; dolangun (2 Hss.), dolongun: dat. pl. Gl 2,272,21 (M).
1) das Dulden, Leiden: die Leiden Christi: daz ... in munistre duruhuuonente dolungono Christes duruh kedult teil nemem ut ... in monasterio perseverantes passionibus Christi per patientiam participemus S 191,8.
2) das Leiden-Müssen: die mahte sint danne . so corruptio abaist . unde mortalitas unde passibilitas (tolunga) Npgl 19,7.
3) die Leidenschaft: dolungun [quia nulla nos ratio a ruina illius (der Welt) separat, quos eius] passionibus [amor ligat, Greg., Hom. I,4 p. 1448] Gl 2,272,20.
4) in den Aristoteles-Übersetzungen Notkers als Wiedergabe der passio-Kategorie als Erleiden einer Einwirkung:
a) auf die Sinne bezogen als Empfindung, Wahrnehmung: unseren sensibus sint siu (uuarmî und kaltî) macharra dolungo perfectiva sunt passionis Nk 454,15. chorondo infinden uuir des honangis suezi . crifendo infinden uuir des zanderin heizi . so tuont ouh uns tolunga andere qualitates . tisen geliche 19/20. tie selben gedancha . tuont tero selo etelicha dolunga . so sie conceptę uuerdent in anima Ni 500,18;
b) auf das Gemüt bezogen als Affekt und seine Erscheinungsform: uuir sehen ofto . daz sih fareuua uuehselont . fone etelichero dolungo quoniam ergo sunt per aliquam passionem multae colorum mutationes Nk 455,4. man irrotet ofto uone scamo . unde irbleichet uone uorhton. Unde al demo gelih . s. chumet io fone dolungo erubescens enim aliquis . rubeus factus est . et timens pallidus . et unumquodque talium . s. contingit passione 8/9. souuelche uuehsela aber uns keskehent . tero die sih samfto geloubent . unde spuetigo zegant . tie heizent passiones . i. tolunga . s. also ouh tolunga heizent . scama . unde uorhta . fone dien sie uuerdent 456,16. uuir suln mer cheden . er uuard pleih . er uuard rot. Fone diu heizent sie dolunga . nals uuiolichina quare passiones huiusmodi dicuntur . qualitates vero minime [Bd. 2, Sp. 597] 28. aber die muotegina . die snello zegant . tie heizent echert tolunga . unde stungeda . also daz heizet . ube man geleidogoter . eteuuaz sih pilget quaecumque enim ex his quae citius praetereunt fiunt . passiones dicuntur 457,26;
c) auf die Gegenstände bezogen als Ursache einer Beschaffenheit: sie (uuîzî und suuarzî) heizent turh taz so . uuanda sie uuerdent fone dolungon innascuntur ab aliquibus passionibus Nk 454,29. souueliche sogetane geskihte . s. so uarauua sint unde anderiu mâl . fone deheinen dolungon . stetigen unde uuirigen (geschehen) die heizent io passibiles qualitates 455,23.
Komp. ebantholunga.
Vgl. De Smet, Proefschr. S. 62. 72. 93.

[Götz]


 
Artikelverweis dōm s. tuom st. m. n.
 
Artikelverweis 
thomda Gl 2,584,29 = Wa 98,34 s. AWB thoumen.
 
Artikelverweis 
dome I 38,1 s. tuom2 st. m.
 
Artikelverweis 
dmian s. tuomen.
 
Artikelverweis 
dmuoten Npgl 46,5 s. AWB thiomuoti adj.
 
Artikelverweis 
thona f., mhd. done, nhd. dohne; as. thona, mnd. dōne; ae. (ælf)đone, vgl. Grimm, Myth. III4,360. — Graff V,146.
done: nom. sg. Gl 3,363,45 (Jd). — thona: nom. sg. Gl 2,494,6 (2 Hss.) = Wa 83,26.
1) Ranke, Schößling (des Weinstocks): thona palmes [zu: hic ubi vitea pampineo brachia palmite luxuriant, Prud., H. a. cib. (III) 54] Gl 2,494,6 = Wa 83,26.
2) Sehne, Saite: done nervus Gl 3,363,45.
Abl. thonahti.

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thonahti adj.
thonahti: Grdf. Gl 2,494,3 (Sg 292, 10. Jh.; lat. abl. sg. m.).
mit Weinlaub, Ranken versehen: thonahti erdscozza [hic ubi vitea] pampineo [brachia] palmite [luxuriant, Prud., H. a. cib. (III) 53].

[Karg-Gasterstädt]


 
Artikelverweis thonar st. m., mhd. Lexer doner, toner, nhd. DWB donner; as. thuner, mnd. dōner, mnl. donder; afries. thuner; ae. þunor; an. þórr. — Graff V,149 f.
toner: nom. sg. Nc 796,16 [154,10]; gen. sg. -]is NpNpw 103,7; toniris: dass. Gl 2,159,19 (11. Jh.; lat. nom. pl.). — doner: nom. sg. Gl 3,112,19 (SH A). 204,26 (SH B). Nc 796,14 [154,8]; donir: dass. Gl 3,112,20 (SH A, 2 Hss.); donre: dass. 19 (SH A). 380,8 (Jd). 405,10 (Hd.); donr: dass. 606,28; döner: dass. 112,20 (SH A). — thonar: nom. sg. Gl 3,14,12 (10. Jh.). 4,22,48 (Jc). T 139,7; gen. sg. -]es 22,6.
Verschrieben: tonno: nom. sg.? Gl 3,606,16 (Berl. Phillipp. 1817, 10. Jh.).
der Donner, das Krachen, Dröhnen (beim Gewitter): toniris chlaccha [visus erat (Christus) Jacobo,] perfracta tonitrua [Paulo, Ekkeh., Liber bened. S. 115, 101] Gl 2,159,19. thonar tonitruus 3,14,12. tonitruum 112,19 (im Abschn. De aere). 204,26 (im Abschn. De coelo et eius partibus). 380,8. tonitru 405,10. 606,16. tonitruus 28. maganuuetar . thonar turbine [rota ventorum, CGL IV,576,11] 4,22,48. Simonem ... inti Johannem ... then scuof her namon, thaz sie hiezzin Boanerges, thaz ist arrekit thonares kind Simonem ... et Johannem ..., quibus inposuit nomina Boanerges, quod est filii tonitrui T 22,6. thiu menigi thiu dar stuont inti gihorta quadun thaz thonar gitan uuari turba ergo quae stabat et audiebat dicebant tonitruum factum esse 139,7. [Bd. 2, Sp. 598] dir einun sint chunt tisiu fone naturis ketanen sang . ih meino ... uuannan der chlafondo doner geskehe tibi soli cognita ... unde intonet resultans fragor Nc 796,14 [154,8]. der chlafleih heizet toner 16 [10]. die selben abyssi fliehent fone dinero irrafsungo. Vnde sie in furhtent fone dero stimmo dines toneris et a voce tonitrui tui formidabunt NpNpw 103,7.
Abl. thonarnussa; thonarôn.
Nachtrag zu den Glossen: Hbr. I,211,55.

[Donath]


 
Artikelverweis thonaresbart st. m., mhd. donnersbart.
duneres-bard: nom. (acc.?) sg. Gl 4,370 Anm. 1 (Herten 192, 12. Jh.).
Wohl der Hauslauch, die Hauswurz, Sempervivum tectorum L., der als barba Iovis (maior) bezeichnet wurde, vgl. Fischer-Benzon 79, Fischer, Pfl. 185. 215. 284, Hegi IV, 2,547 f.; daneben kommt auch die Große Fetthenne, Sedum telephium L., in Betracht, für die gleichfalls die Bezeichnung barba Iovis (minor) gebraucht wurde, vgl. Fischer, Pfl. 215, Hegi IV,2,522, Pritzel-Jessen 371: de barba Iouis. idem de duneresbard.

[Götz]


 
Artikelverweis thonarestag st. m., mhd. doners-, donres-, Lexer dunrestac, nhd. DWB donnerstag; vgl. mnd. dōnerdach, mnl. donderdach. Graff V,150.
toniris-tac: nom. sg. Npgl 80,1. — donres-tag: nom. sg. Gl 3,205,8 (SH B); dunres-dac: dass. 397,2 (Hildeg.).
Donnerstag, der 5. Tag der Woche: donrestag dies Iovis Gl 3,205,8. mirzisil feria V 397,2 (Hildeg.). quinta sabbati (toniristac) zeigot uns fone diu baptizatos (getoufte). daz des tages animalia ex aquis creata uuurden Npgl 80,1.

[Donath]

 

tholunga
 1) das Dulden, Leiden: die Leiden Christi: daz ... in munistre duruhuuonente dolungono Christes duruh kedult teil nemem ut ... in monasterio perseverantes passionibus Christi per patientiam participemus S 191,8.
 2) das Leiden-Müssen: die mahte sint danne . so corruptio abaist . unde mortalitas unde passibilitas (tolunga) Npgl 19,7.
 3) die Leidenschaft: dolungun [quia nulla nos ratio a ruina illius (der Welt) separat, quos eius] passionibus [amor ligat, Greg., Hom. I,4 p. 1448] Gl 2,272,20.
 4) in den Aristoteles-Übersetzungen Notkers als Wiedergabe der passio-Kategorie als Erleiden einer Einwirkung:
 a) auf die Sinne bezogen als Empfindung, Wahrnehmung: unseren sensibus sint siu (uuarmî und kaltî) macharra dolungo perfectiva sunt passionis Nk 454,15. chorondo infinden uuir des honangis suezi . crifendo infinden uuir des zanderin
 b) auf das Gemüt bezogen als Affekt und seine Erscheinungsform: uuir sehen ofto . daz sih fareuua uuehselont . fone etelichero dolungo quoniam ergo sunt per aliquam passionem multae colorum mutationes Nk 455,4. man irrotet ofto
 c) auf die Gegenstände bezogen als Ursache einer Beschaffenheit: sie (uuîzî und suuarzî) heizent turh taz so . uuanda sie uuerdent fone dolungon innascuntur ab aliquibus passionibus Nk 454,29. souueliche sogetane geskihte . s. so uarauua
 
thona
 1) Ranke, Schößling (des Weinstocks): thona palmes [zu: hic ubi vitea pampineo brachia palmite luxuriant, Prud., H. a. cib. (III) 54] Gl 2,494,6 = Wa 83,26.
 2) Sehne, Saite: done nervus Gl 3,363,45.