Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thornhus bis fir-thorrên (Bd. 2, Sp. 609 bis 611)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thorn-, dornhus Gl 1,237,34 (KRa) s. AWB thorn.
 
Artikelverweis 
thornina, -an WA 53,11. 9 s. AWB thurnîn.
 
Artikelverweis 
thornlôh st. (n.?). — Graff II,128.
dorn-laoh: nom. sg. Gl 1,243,2 (R; vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 39 Anm. 5); -loh: dass. 115,6 (R); gen. sg. -]es 586,1 (Rb); dat. sg.? -]e 2,308,39 (Rb; nach Ottmann S. 25 Anm. 1 falsche Kasusform für lat. nom. pl.; richtige Übersetzung im nom. pl. ist nicht ausgeschlossen, vgl. Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 193 Anm. 6; es wäre dann von einem Mask. auszugehen).
Dornstrauch: dornloh dumus Gl 1,115,6; — zur Bezeichnung des Brombeerstrauches, Rubus L. (vgl. thorn 3 b): dornlaoh rubus 243,2. dornlohe rubi [zu: nos ... non invidiae rubigo consumat, Greg., Hom. 1,8 p. 1463] 2,308,39 (lat. rubigo ist mißverstanden); des Burzeldorns, Tribulus terrestris L.: obanontiki des dornlohes [dum gelaverit, fiet (terra) tamquam] cacumina tribuli [Eccli. 43,21] 1,586,1.

[Blum]

[Bd. 2, Sp. 610]
 
Artikelverweis 
thornohti adj., mhd. dorneht(ic), nhd. dornicht; ae. þorniht(e). — Graff V,228.
thornoht-: Grdf. -i Gl 1,243,4; nom. pl. f. -eo 204,7 (beide K).
dornig, mit Dorngestrüpp bewachsen: steti unartoto unkikankano thornohteo loca sinta (l. senta) inculta spinosa Gl 1,204,7. astalohti uuitu thornohti rubus lignum spinosum 243,4.

[Blum]


 
Artikelverweis dornorahil Gl 3,28,49 s. AWB thornthrâil.
 
Artikelverweis 
thornspreid st. n. — Graff VI,393.
dorn-spreit: nom. sg. Gl 4,97,3 (Sal. a 1); -spreid: dass. 159,60 (Sal. c).
torspreth: nom. sg. Gl 4,97,3 (Sal. a 1, clm 22201, 12. Jh.; vgl. Gröger § 127 D D).
Dornstrauch: dornspreit sentix Gl 4,97,3. 159,60.

[Blum]


 
Artikelverweis thornstûda sw. f., mhd. Lexer dornstûde, nhd. (älter) dornstaude. — Graff VI,651.
torn-studa: nom. sg. Gl 1,321,24 (Stuttg. Theol. et phil. 218, 12. Jh.); dorn-: dass. 32. 326,37/38 (M). 2,617,57/58. 4,252,17 (2 Hss.). 254,9; thorn-: dass. 3,321,23 (Sg 295, 9. Jh.). 325,10. 4,252,3 (5 Hss., darunter Wolf. Wiss. 29, 9. Jh.; Eins. 184, 10./11. Jh., torn-).
doron-stud-: nom. sg. -a Gl 1,326,37 (M, clm 18140, 11. Jh.). 4,252,16 (clm 18528,1, 11. Jh.); dorin-: gen. sg. -oun 1,321,23 (Innsbr. 711, 13. Jh.).
Verschrieben: thorn-scuda: nom. sg. Gl 4,252,15; thron-studa: dass. 252 Anm. 2; thort-: dass. 1,325,6 (Sg 296, 9./10. Jh.; das erste t- aus d- korr.).
Dornstrauch: zur Bezeichnung des Brombeerstrauches, Rubus L. (vgl. thorn 3 b): thornstuda [apparuit ... ei (Mose) dominus in flamma ignis de medio] rubi (Hs. rubus) [: et videbat quod rubus arderet, Ex. 3,2] Gl 1,325,10. 326,37. 4,254,9. thornstuda (1 Hs. dorinstudoun) ł brama (1 Hs. bramah) rubus est genus virgulti spinosi [zu: ebda.] 1,321,23 (1 Hs. thornesstûda). dornstuda rubus haec a Graecis morus dicitur in quo mora crescunt [zu: ebda.] 32. thornstuda rubus est congregatio spinarum ut quidam volunt [zu: ebda.] 325,6. 4,252,3 u. 252 Anm. 2. [Randgl. zu: rubus, Sed. I,128] 2,617,57/58.
Vgl. thornesstûda.
Nachträge zu den Glossen: Add. II,57,26. 59,8. 60,5.

[Blum]


 
Artikelverweis dorntugel Gl 3,28,51/52 s. AWB thornthrâil.
 
Artikelverweis 
dorot, thorot s. AWB tharot.
 
Artikelverweis 
thorrên sw. v., mhd. nhd. dorren; mnl. dorren; vgl. as. thorron; ae. þyrran; an. þorna; got. gaþaúrsnan. — Graff V,201, auch s. v. dorrjan.
torr-: 3. sg. -et (13. Jh.), -it (12. Jh.) Gl 1,568,64 (M; lat. perf.); 3. pl. -ent 2,235,47 (Rc); inf. -en Npgl 91,11. — dorr-: 3. sg. -et Gl 3,4,56 (Voc.). T 92,2. NpNpw 101,5. Np 91,13; 3. pl. -ent Nb 202,1 [218,13] (-ê-; lat. conj.). Np 91,13; part. prs. -ente Gl 2,1,4; 1. sg. prt. -eta NpNpw 101,12; 3. sg. prt. -eta 5. — thorr-: 3. sg. -et T 167,5; 3. sg. conj. -e Gl 2,615,41 (Pommersf. 2671, 12. Jh.); inf. dat. sg. -enne OP 3,7,64 (so Erdm. u. Piper; Kelle -ore-); part. prs. dat. pl. -enten T 145,15; 3. sg. prt. -eta 121,2.
Wohl verstümmelt ist torren.: 3. pl.? Gl 2,234,10 (Rc).
1) intrans.:
a) dürr werden, verdorren, verwelken: dorret arescit Gl 3,4,56; von Bäumen u. Pflanzen: thie [Bd. 2, Sp. 611] figboum ... thorreta ficus ... aruit T 121,2. tie (chriutelih unde boumolih) sar danne dorrent . ube sie ioman furder sezzet quas si in alia quispiam loca transferre conetur . arescant Nb 202,1 [218,13], ähnl. Np 91,13 (arescere, Aug., En.); vom Heu: fone slage dorret heuue NpNpw 101,5. foenum (houue) dorret so hizza chumet [vgl. cum ... sol candens ... fuerit, arescit foenum, Aug., En.] Np 91,13; von Blumen: dorrente [lilia perlucent nullo] flaccentia [sole, Av., Poem. lib. I,233] Gl 2,1,4; — bildl. bzw. in einem Bilde: torrent [rami pravae assertionis] arefiunt [Greg., Cura 3,24 p. 73] Gl 2,235,47. thorrenten mannon thurah forahta inti beitunga arescentibus hominibus prae timore et exspectatione T 145,15. uuirdit uzgisentit samaso uuinloub inti thorret mittetur foras sicut palmes et aruit 167,5. thaz gras sint akusti ...; sie blyent hiar in manne sar zi thorrenne O 3,7,64 (P, FV zerthorrenne). keslagen ist min herza . unde dannan dorreta iz also heuue percussum est sicut faenum . et aruit cor meum NpNpw 101,5. dorreta ih also heuue sicut faenum arui 12. iro dignitas peginnet dar uirescere . dar foenum (houue) beginnet arescere (torren) [vgl. veniet ... iudicium, ut arescant peccatores et virescant fideles, Aug., En.] Npgl 91,11;
b) abmagern, hinschwinden: (ein Besessener) scumit inti gisgrimmot zenin inti dorret spumat et stridet dentibus et arescit T 92,2.
2) trans.: dürr machen, ausdörren, austrocknen: eigentl.: thorre [ne ... rogus exiguas] desiccet [fortior undas, Sed., Carm. pasch. I,262] Gl 2,615,41; — in einem Bilde: torrit [radices gentium superbarum] arefecit [deus, Eccli. 10,18] 1,568,64 (5 Hss. irsuanta, 1 Hs. derro machot); gehört hierher auch: torrent [genimina in se mutabilitatis] arefaciunt (Hs. areficiunt) [Greg., Cura 3,18 p. 61] 2,234,10? Eher würde ich für diesen alten Beleg die Bedeutung von 1 a annehmen; evtl. hat der Glossator an die Form lat. arefiunt gedacht, die als Lesart zur Ed. angegeben ist.

[Blum]


 
Artikelverweis fir-thorrên sw. v., mhd. nhd. Lexer verdorren; mnd. vordorren, mnl. verdorren; vgl. ae. forþyrrian. — Graff V,202.
far-dorret: 3. sg. Gl 1,76,29 (PaRa, beide -&; vgl. zu Ra 5,87,27). — fir-thorr-: 3. sg. -et Gl 1,76,29 (K, -&); fur-: 3. pl. prt. -etun T 71,3.
Verkürzt: fur: 3. sg. prt. Beitr. (Halle) 85,75,109 (vgl. auch a. a. O. S. 77).
verdorren, vertrocknen, austrocknen: fardorret artruchnet contabescit exsiccat Gl 1,76,29. furdorreta arefacta est [continuo ficulnea, Matth. 21,19] Beitr. (Halle) 85,75,109; vom Getreidesamen: bithiu sie ni habetun vvurzalun, furthorretun quia non habebant radicem, aruerunt T 71,3.

[Blum]