Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-thouuuîg bis gi-thôzi (Bd. 2, Sp. 620 bis 621)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -thouuuîg adj. vgl. ungithouuuîg.
 
Artikelverweis 
thouuuil st. m., nhd. dial. bair. steir. deuhel mit anderer Bedeutung, Schm. 1,498, Unger-Khull S. 152; vgl. Torp S. 175. — Graff V,234.
douil: nom. sg. Gl 2,535,43 (Florenz XVI,5, 13. Jh.). 540,39 (mus. Brit. Add. 34248, 11. Jh.).
(glühendes) Brenneisen, als Marterwerkzeug: douil [arvina ... igneum impressa] cauterem (Hs. cauter et cauterium) [lavit, Prud., P. Vinc. (V) 230] Gl 2,535,43. 540,39 (Parallelglossierung polz prant).
Vgl. theuuo.

[Blum]


 
Artikelverweis gi-thouuuitî, -theuuitî st. f. — Graff V,234.
gi-dowiti (2 Hss.), -dovvite, ge-douet (Prag, mus. Bohem., 13. Jh.; vgl. Paul § 60,6): nom. sg. Gl 4,53,49. 50 (Sal. a 1).
Entstellt sind, evtl. unter Einfluß von mhd. gediute st. n.: ge-duiti (13. Jh.), -diuti (2 Hss., 11. u. 12. Jh.; 1 Hs. -iv-, 1 evtl. -ui-, vgl. Steinm. z. St.), -dete (14. Jh.): nom. sg. Gl 4,53,50/51. 51 (Sal. a 1); verschrieben: ge-dtvete: dass. 140,3 (Sal. c; vgl. Beitr. 73,213).
Verdauung: gidowiti digestio Gl 4,53,49. 140,3.

[Blum]


 
Artikelverweis [dox ae. adj., vgl. Bosw.-T. Suppl. S. 155.
Verschrieben: pox: Grdf. Gl 2,746,29 (Ld.).
dunkelfarbig(?): pox luridam (Hs. lurida) [faciem serpentis agnovi, Vita Ant. p. 46, vgl. Glogger, Diss. S. 14].
Vgl. Michiels S. 38 f., z. Bedeutung von lat. luridus auch Diefb., Gl. 340 a.]

[Blum]


 
Artikelverweis doychene WA 47,11 s. AWB bouhhan.
 
Artikelverweis 
doychene, doychne WA 58,8. 17,4 s. touganî.
 
Artikelverweis 
doz Gl 4,235,15 s. AWB klôz.
 
Artikelverweis 
thôz st. m., mhd. Lexer dô, frühnhd. doß, toß, töß DWb. XI,I,1,899 ff., nhd. dial. (älter) bair. dôß Schm. 1,547, kärntn. toâss Lexer S. 65, tirol. dôs Schöpf S. 87, schweiz. tōs, tooß n. Stalder 1,292. — Graff V,237.
toz: nom. sg. Nc 804,5 [164,18] (-ô-); dat. sg. -]e WO 71,2. — doz: nom. sg. Gl 2,436,40. 672,19 (lat. nom. pl.?). 695,46 (oder acc. sg.? lat. acc. pl.). 57 (lat. abl.). Np 76,18; gen. sg. -]zis Gl 2,681,2; -]es Nc 741,21 [77,12] (-ô-); dat. sg. -]ze Gl 2,43,10. 688,28. Np 92,4 (-ô-); -]e Gl 2,696,55; acc. sg. -] 638,10. Nc 704,26 [25,8] (-ô-). 741,22 [77,13] (-ô- aus -a- korr., S.-St.). Np 64,8; instr. sg. -]zo Gl 2,680,19 (Schlettst., 12. Jh.; vgl. Fasbender S. 76); nom. pl. -]a Nc 804,13 [165,2] (-ô-, d- aus t- rad.); acc. pl. -]a Gl 2,462,32 (2 Hss.). — thoz: nom. sg. Gl 2,701,1; acc. sg.? 715,59 (lat. acc. pl.).
Geräusch, Ton:
a) allgem.: ten einen doz horet man . die andere sint so ferdrucchet . taz sie nioman nehoret Nc 741,22 [77,13];
b) Rauschen, Tosen, Brausen, Sausen, Säuseln: vom Wasser, von der Brandung: doz [audimus longe fractas ... ad litora] voces [Verg., A. III,556] Gl 2,695,46. si (die Lyra Jupiters) niun seiten habet ... den niunden dero uuazero dozes hier in erdo [vgl. per chelyn ... mundanam designat musicam. Septem videlicet planetarum ... et sonitum aquarum, Rem.] Nc 741,21 [77,12]. vuer irlidet dero uuellono doz? sonum fluctuum eius quis sufferet? Np 64,8. vuard michel doz dero uuazzero [Bd. 2, Sp. 621] multitudo sonitus aquarum 76,18. chamen anderiu uuazzer . diu huoben uf iro uuella ... fone manigero uuazzero dozze elevaverunt flumina fluctus suos . a vocibus aquarum multarum 92,4. du bist puzza der quekkon uuazzero, die mit toze fliezzent uon Libano puteus aquarum viventium, quae fluunt impetu de Libano [Cant. 4,15] WO 71,2 (Ausg. Seemüller tuihte); — vom Winde: doz [omnes ... ventosi ceciderunt] murmuris [aurae, Verg., E. IX,58] Gl 2,672,19. 681,2. thoz [flamina prima ... deprehensa fremunt silvis et caeca volutant] murmura [ders., A. X,99] 715,59. tes uuindes anastoz kemetemeta den doz ze suozemo sange Nc 704,26 [25,8]; vom Walde: doz sonorem [dant silvae, Verg., G. III,199] Gl 2,638,10. thoz [incipiunt ... litora misceri et nemorum increbrescere] murmur [ebda. I,359] 701,1; vom Schilfrohr: dozze [stridula ... blando respondens canna] susurro [Avian XVI,11] 43,10; — von Ruten beim Schlagen: doz prastod [lorea flagra stridere, virgarum concrepitare] fragor [Prud., P. Hipp. (XI) 56] 436,40;
c) dumpfes Rollen, Getöse: vom Donner: doze [magno misceri] murmure [caelum incipit, Verg., A. IV,160] Gl 2,696,55; — vom Erdbeben: doz [intremere omnem] murmure [Trinacriam, ebda. III,582] 695,57;
d) lauter Schall, Klang, Schmettern: von der Tuba: doza [raucos ... percipit aure] mugitus [gravium mundi sub fine tubarum, Prud., Ham. 917] Gl 2,462,32; — von Handpauke u. Zymbel: uuard toz in allen steten . fone luto skellenten timpanis unde cymbalis universa dissultant magno crepitu . i. sonitu tympani . et tinnitu crotalorum . i. cymbalorum Nc 804,5 [164,18]. sament temo skalle cham ein tragebette ... temo die selben doza foreskullen cum sonitu introfertur lectica ... cui ... crepitus praecinebant 13 [165,2];
e) Summen, von den Bienen: lindemo dozzo [saepes Hyblaeis apibus florem depasta salicti saepe] levi [somnum suadebit inire] susurro [Verg., E. I,55] Gl 2,680,19, z. gl. St. dozze 688,28.
Abl. githôzi; thôzag; vgl. AWB thôzôn.
Nachtrag zu den Glossen: Add. II,87,19.

[Blum]


 
Artikelverweis thôzag adj.
dozagin: dat. pl. Gl 2,430,22 (Paris Nouv. acqu. lat. 241, 11. Jh.).
tosend, rauschend: auf umbrandete Felsklippen bezogen: dozagin [sub] fragosis [rupibus scabri petrarum murices ... discissa rumpent viscera, Prud., P. Vinc. (V) 445] (1 Hs. diozantvn).

[Blum]


 
Artikelverweis dozfugal Gl 4,255,10/11 s. AWB dopfugel ae. u. tûhfogal.
 
Artikelverweis 
gi-thôzi st. n., mhd. gedœse, nhd. getöse.
ge-dozze: nom. sg. S 154,47 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
Geheul: in dero hello da ist ... uppige riuwa, karelich gedozze, uueinleiches ahchizot.

[Blum]