Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
thrangôd bis thrâsamo (Bd. 2, Sp. 626 bis 627)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis thrangôd st. m., vgl. v. Bahder, Verbalabstr. S. 107. — Graff V,262 f.
drangodin: dat. pl. Gl 2,439,8/9 (clm 14395, 11. Jh.).
Drängen, Gedränge: mit starclichan drangodin [una et patricios ambitione pari confundit plebeia phalanx] umbonibus aequis [Prud., P. Hipp. (XI) 201] (der Glossator hat lat. umbonibus aequis wohl im Sinne vonEllbogen an Ellbogen, Schulter an Schulter’ (vgl. Glossen: umbonibus humeris) verstanden u. frei wiedergegeben, vgl. auch Lavarenne § 1468: patriciens et plébéiens se coudoient dans une parfaite égalité).

[Blum]


 
Artikelverweis thrangôn sw. v., mhd. mnd. drangen; vgl. nd. meckl. drangen, das wohl vom Adj. drang’ abgeleitet ist, Woss.-Teuch. 2,462 f. — Graff V,262.
ke-drang-: part. prt. dat. pl. -oten Gl 2,409,55 (evtl. be-, vgl. Steinm. z. St.); gi-: part. prt. -ot (6 Hss.), -it (3 Hss.) 1,578,35. 36 (M); ge-: nom. sg. f. -etiu WP 106,4. — thrangonti: part. prs. O 4,30,1.
Wohl verschrieben: ge-drantu: part. prt. nom. sg. f. WP 101,3.
drängen, zusammendrängen: gidrangot uuirdis (7 Hss. gidrangot, -it) [cum viderit ... Ne] comprimaris [in convivio, Eccli. 31,17] Gl 1,578,35 (hier liegt offenbar Vok.-Übers. vor; der dem Text entsprechende Sinnsich zurückhalten, sich mäßigenist für die dt. Passivform [Bd. 2, Sp. 627] kaum anzunehmen); — refl. mit der Präp. umbi: sich drängen: sih fuarun thrangonti umbi inan tho thie liuti O 4,30,1; — im Part. Praet.: dichtgedrängt; von dichtem Gedränge erfüllt: kedrangoten [plena laborantes aegre domus accipit undas (hier Menschenscharen) artaque] confertis [aestuat in foribus, Prud., P. Hipp. (XI) 228] Gl 2,409,55 (s. o.). scone bist du, min fruintin ... egilich also gedrangetu zeltscara pulchra es, amica mea ... terribilis ut castrorum acies ordinata [Cant. 6,3] WP 101,3, ähnl. 106,4 (Ausg. Seemüller beide uuolegedrangetiu).
Komp. uuolagithrangôt; Abl. thrangôd.

[Blum]


 
Artikelverweis ? bi-thrangôn sw. v., mhd. frühnhd. nhd. dial. bair. älter tirol. oberhess. meckl. Lexer bedrangen Schm. 1,567, Schöpf S. 90, Crecelius 1,106, Woss.-Teuch. 1,699, rhein. part. prt. bedrangt Rhein. Wb. 1,1435; mnd. bedrangen. — Graff V,262.
be-drangit: 3. sg. Gl 2,349,37 (Carlsr. Aug. CCXVII, 10. Jh.; in der Endung scheint Einfluß der jan-Verben vorzuliegen).
ke- (be-?) drangoten Gl 2,409,55 s. unter AWB thrangôn.
herandrängen, nahe bevorstehen: bedrangit eber [en] urget (Hs. urguet) [tempus, Christum cum prodere morti e vobis unus ... volutat, Juv. 4,434] Gl 2,349,37 (eber verstehe ich nicht, Steinm.).

[Blum]


 
Artikelverweis umbi-thrangôn sw. v. — Graff V,262.
umbe-drangont: 3. pl. Gl 2,480,42 (Kiel K. B. 145, 11. Jh.); unpa-drgota: part. prt. nom. pl. m. 761,40 (clm 19162, 11. Jh.).
umdrängen, umringen: umbedrangont stipant (Glosse: circumstant) [euntem candidi hinc inde sanctorum chori, Prud., P. Vinc. (V) 373] Gl 2,480,42; Vok.-Übers. scheint vorzuliegen bei unpadrangota [armata ... iuventute et] stipata (Hs. stipati) [militari ambitione ... per aequor navigare coeperunt, Vita Nicolai p. 302,13] 761,40.

[Blum]


 
Artikelverweis dranhvvrz Gl 3,101,50 s. trahuuurz.
 
Artikelverweis 
thrani Gl 5,107,20 s. AWB thrâen.
 
Artikelverweis 
drani Wa 107,26 s. trân.
 
Artikelverweis 
drano s. trâno.
 
Artikelverweis 
thrantin Gl 1,24,24 (K) s. AWB thritto.
 
Artikelverweis 
drappo s. trappo.
 
Artikelverweis 
thrâsamo sw. m.; vgl. ae. þrosm. — Graff V,252.
drasamo (clm 19440), verschrieben: dramaso (clm 18140): nom. sg. Gl 2,288,27 (M).
Wohlgeruch, Duft: drasamo [exeunte illa (die Seele des Sterbenden), tanta illic] fragrantia (Hs. flagrantia) [odoris aspersa est, ut omnes ... qui aderant, inaestimabili suavitate replerentur, Greg., Hom. I,15 p. 1491].

[Karg-Gasterstädt]