Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
egypzisc bis ehirlîh (Bd. 3, Sp. 88 bis 90)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis egypzisc s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
eh Gl 1,126,23 (Pa) in der Glossierung haeroro truhtin edo cōman auh maer duruh eh scripan erus dominus uel uir sed magis per h scribitur ist Bezeichnung für den Buchstaben h. Der Zusatz weist auf die Schreibungen mit und ohne h von Wörtern, die im Lat. mit he- beginnen, in mlat. Glossaren . Auch im Abrogans erscheinen solche verschiedenen Schreibungen, vgl. zu unserer Glosse z. B. decan charl edo truhtin herus uir uel dominus. Auf lat. Seite geht Kontamination von (h)erus dominus und (h)eros vir (fortis) voraus, vgl. Gloss. Lat. V HE 37, ferner CGL VI, 399 ff. u. 518 s. vv. erus und heros.
Zu dem h vorgeschlagenen e vgl. DWb. IV, 2,2, ferner die für das Ae. bezeugte Schreibung ache als Name für h, Sievers-Brunner, Ae. Gr. § 217 Anm. 3.
 
Artikelverweis 
eh Gl 5,520,6 s. AWB ih.
 
Artikelverweis 
eha s. êuua.
 
Artikelverweis 
ehar Gl 1,520,7 s. AWB ebur.
 
Artikelverweis 
êhascrift Npgl 70,15 s. AWB êuuascrift.
 
Artikelverweis 
eheidehe Gl 3,481,34 s. AWB heidahi.
 
Artikelverweis 
eher, -e, -l s. AWB hehara.
 
Artikelverweis 
ehir st. n., mhd. Lexer eher, äher, nhd. DWB äher, ähre; as. ehir (s. u.), mnd. âr, âre (nach Schiller-Lübben st. u. sw. f.), mnl. aer f.; afries. ār (Holthausen, Afries. Wb. S. 4); ae. ear; an. ax; got. ahs. — Graff I, 134. [Bd. 3, Sp. 89]
ahar: acc. pl. F 4,3. — ahir: nom. sg. Gl 1,603,43 (M). 3,16,20. 111,39 (SH A, 2 Hss.); acc. sg. 2,473,42 (2 Hss.); gen. pl. -]o 1,64,40 (Pa); acc. pl. -] 425,36 (Rb). — aher: nom. sg. Gl 3,111,39 (SH A, Trier 31, 13. Jh.). 200,45 (SH B). 4,122,27 (Sal. a 2); dat. pl. -]un 2,23,13. 4,145,3 (Sal. c); acc. pl. -] Nc 829,2 [196,11]. W 69,14.
ehir: nom. sg. Gl 1,603,43 (M, 6 Hss., 1 Hs. r korr. aus l). 2,619,19 (2 Hss., darunter Carlsr. S. Petri) = Wa 87,5. 3,664,27 (2, davon einmal ausradiert). 666,23. 681,5. 4,35,50 (Sal. a 1). 160,51 (Sal. c). 167,66 (Sal. d); dat. sg. -]e T 76,2; acc. sg. -] ebda; acc. pl. -] Gl 2,158,14. T 68,1. — eher: nom. sg. Gl 3, 111,38 (SH A, 3 Hss.). 357,44. 4,78,22 (Sal. a 1, 4 Hss.). 122,26 (Sal. a 2, 4 Hss., 1 Hs. eħ). 131,35 (Sal. c, a über -e-, vgl. Thoma, Beitr. 73,209; lat. dat./ abl. pl.); nom. pl. 1,686,28 (M); dat. pl. -]un 4,69,15 (Sal. a 1). ehar: nom. sg. Gl 4, 122,25 (Sal. a 2, 3 Hss.). 131,35 (Sal. c, a über -e-; lat. dat./ abl. pl.). 218,55.
æher: nom. sg. Gl 5,37,31 (SH A, 13. Jh.).
iher: nom. sg. Gl 3,111,40 (SH A, Einsiedeln 171, 12. Jh.).
Mit prothetischem h: hahir: acc. pl. Gl 3,2,25 (Voc.); hehi: dat. pl. 2,473,28 (2 Hss.).
ar: nom. sg. Gl 3,371,8 (Jd). ZfdA. 64,78 Nr. 10; acc. pl. -]e 2,326,18 (Escorial b—III—2, 11. Jh.; Fem.?); er: nom. sg. 3,389,28 (14. Jh.).
Verschrieben: ahiero: gen. pl. Gl 1,64,40 (K); ebir: nom. sg. Gl 3,266,54 (SH b, 13./14. Jh.); char: nom. sg. Gl 4,122,25 (Sal. a 2); (fraglich, s. u. 3) ar-riran (Pa), ur- (KRa): dat. pl. Gl 1,64,39.
1) Ähre:
a) der Fruchtstand des Getreides: zua nemante ahir des uueizes midantliho [ingressi sunt autem domum] assumentes spicas tritici latenter (latenter vor assumentes Vulg.) [2. Reg. 4,6] Gl 1,425,36. ahir [et brachium eius] spicas (Hs. spica) [leget; et erit sicut quaerens] spicas (Hs. spica) [in valle Raphaim, Is. 17,5] 603,43. ehir [post aliquot mea regna videns mirabor] aristas [Don., Ars 400,6] 2,158,14. ahir [gelidi glacies aquilonis ... ambustum ...] caput [culmi (vgl. Glosse: spicam) fuligine tinguit, Prud., Symm. II,979] 473,42. ehir [qui saxea terrae viscera frugiferis animans fecundat] aristis (Hs. arista) [Sed., Carm. pasch. II, 182] 619,19 = Wa 87,5. sine iungirun ... bigunnun raufen diu ahar discipuli autem eius coeperunt vellere spicas F 4,3, ähnl. T 68,1 (spica). ira thankes erda birit zi eristen gras, after thiu ehir, after thiu folcurni in themo ehire ultro enim terra fructificat primum herbam, deinde spicam, deinde plenum frumentum in spica 76,2. aher truog si (Themis = Astrea = Erigone, d. i. die Personifizierung des Sternbildes Jungfrau) in hende . also man uirginem malet an dero spera spicas manu ... afferebat Nc 829,2 [196,11] (spica Kornähreist der hellste Stern im Sternbild Jungfrau); Vok.-Übers.: eher [quid sunt duae] spicae [olivarum, quae sunt iuxta duo rostra aurea, ... ? Zach. 4,12] Gl 1,686,28 (clm 22 201 gegen zuoga in 8 Parallelhss. von M; vgl. Matzel S. 36); — im Plural für Getreidefeld: giharetvn hehirun [unde seges late] crinitis [fluctuet agris, Prud., Symm. II, 935] Gl 2,473,28; in einem Bilde: are [totum timet, totum temperat, totum relinquit ambiguum, et quasi super] aristas [graditur, Hier., Ep. LXXXII,5] 326,18 (zu are vgl. Formenteil. Hat der Glossator aus einem dt. Bezug heraus übersetzt, etwa obe den aren?);
b) der Fruchtstand der Narde, Nardenähre: also diu cacumina foliorum nardi sih zebreitent in aher [vgl. per aristas multiplicatae, Expos.] W 69,14.
2) stachliges Unkraut: aherun [prava seges gliribus (Hs. gliribus aristis) [densescit acerbis, Aldh., De octo princ. vit. 2725] Gl 2,23,13 (1 Hs. [Bd. 3, Sp. 90] kleddun). 4,145,3. eherun gliribus 69,15 (nach Steinm. z. St. = Gl 2,23,13); vgl. Schlutter, Anglia 30, 245 f.
3) Glossenwort:
hahir spicas Gl 3,2,25, weiterhin für spica: 16,20. 371,8. 389,28. 666,23. 4,122,24 (4 Hss., vgl. u.). 160,51; eher spica vel arista 3,111,38 (7 Hss., 1 weitere Hs. spica  ach. arista agena). 200,45. 4,122,24 (5 Hss., 1 davon spicalis arista, 4 weitere nur spica) . 5,37,31; ehir arista spica 3,681,5; ehir arista 3,266,54. 357,44. 4,35,50. 167,66. 218,55; eher ł agina aristis 4,131,35. agini ł ehir que in culmo est arista (‘darüber rasur von ehir’, Steinm. z. St.) 3,664,27. eher merges scob .i. arista 4,78,22 (3 Hss., 1 weitere Hs. nur arista). mergus duchere, hinc mergis, tis, ar, quia mergat stipulam [nach Naumann vielleicht zu: mergula, Aldh., Devirg. 222] ZfdA. 64,78 Nr. 10; arriran ahiro daz ist strao speltono culmis gillionis id est stramen spicarum Gl 1,64,39.40 (wohl Vermischung zweier Glossen, vgl. culmis: gill[i]onibus, Gloss. Lat. V CU 22 u. culmus strame(n) spicarum, Aff., CGL IV, 501,26. Ist dabei ahiro dem Gen. Plur. speltono angeglichen worden?).
 
Artikelverweis 
ehirâri, -eri st. m., mhd. Lexer eherære, nhd. dial. schweiz. ächerer Schweiz. Id. 1,70, schwäb. äherer Fischer 1,200. — Graff I, 134.
ehir-: nom. sg. -ere Gl 3,185,13 (SH B); -ar 137,42 (SH A); eher-: dass. -ari, -are (3 Hss.), -ere (ehs-), verschrieben -a 40—42 (ebda.).
einer, der die Ähren sammelt, aufliest: snitare eherare stvpfelare messor spicarius congerra Gl 3,137,40. 185,13.
 
Artikelverweis 
ehirlîh adj. — Graff I, 134.
ehir-lies (wohl aus -lihes): gen. sg. m. n. Gl 2,636,5 (clm 18 059, 11. Jh.).
ährentragend, Getreide-: [nec requies, quin aut pomis exuberet annus ... aut] Cerealis [mergite culmi, Verg., G. II, 517].