Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
eigan bis eigant (Bd. 3, Sp. 104 bis 111)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis eigan adj., mhd. nhd. eigen; as. êgan, mnd. êigen, mnl. eigen; afries. ein, ain, eigen, egen; ae. ágen, ǽgen; an. eiginn. — Graff I, 114 f.
aikan-: dat. sg. m. -emv S 239,3 (B). — eikan: Grdf. Gl 1,234,16 (K). S 238,26 (B); gen. sg. n. -]es 203,13/14 (B); acc. sg. f. -]a 245,29 (B); dat. pl. -]eem 192,1 (B); acc. pl. n. -]iv 235,33 (B). — eiken-: gen. sg. m. -es S 257,11 (B); dat. pl. -em 266,20 (B). eikin-: dat. sg. f. -era S 269,18 (B); acc. sg. m. -an 205,30 (B). — eic-an: Grdf. Gl 1,264,6 (K); -a nom. pl. m. 2,149,44 (mus. Brit. Arund. 393, 9. Jh.).
aiganu: instr. sg. m. Gl 1,90,11 (Pa). — eigan: Grdf. Gl 2,181,17 (M, 4 Hss.). O 1,2,2. 18,2. 4,11,22; gen. [Bd. 3, Sp. 105] sg. n. -]es 1,21,6 (-gan- auf Rasur für -nig- V); -]in 3,26,18 (F); dat. sg. n. -]emo T 149,1; dat. sg. f. -]eru Gl 2,607,15; acc. sg. m. -]an S 211,33/34 (B). 213,13 (B). O 1,19,21 (D); acc. sg. n. -]az 3,26,52 (F); -]as S 246,8 (B); nom. pl. n. -]iu T 133,11; dat. pl. -]eem S 197,18 (B). 207,12 (B); -]em 33,106 (Wk); -]en T 131,19; acc. pl. n. -]u T 133,6. 176,3; -]un 133,7. — eigen: Grdf. Gl 3,396,63 (Hildeg.). S 121,21 (2 Hss., 1 Hs. zweites e aus i korr.). Nb 58,21. 94,5. 99,12. 206,19 [66,17. 104,9. 109,29. 223,7]. Nk 385,10 NpNpw 118 C, 19 (2). Npw 117,1; nom. sg. m. -]er NpNpw 31,9; gen. sg. m. n. -]es Nc 708,24 [31,8]. Np 104,23; -]en OPV 3,26,18 (aus einigen korr. V, i übergeschr. P). WA 73,2; gen. sg. f. -]ero Gl 2,47,44. Nb 147,3. 152,13 [158,12. 163,14]; dat. sg. n. -]emo O 1,11,20 (FV). 18,34 (DF); dat. sg. f. -]eru 5,69 (PV); -]ero ebda. (F). Nb 361,22 [395,25]; -]un Nb 350,28 [384,5]; acc. sg. m. -]en W 12,2 (BCK, ey- A); acc. sg. n. -]a OPV 4,34,25 (g aus n korr. P, zweites e aus i korr. V); acc. sg. f. -]e Nb 146,26 [158,5]; instr. sg. m. -]u Gl 1,90,11 (K); nom. pl. m. -]e O 5,4,40 (PV); -]a ebda. (F); gen. pl. -]on Gl 2,113,58/59 (M); dat. pl. -]en OFP 4,5,37. Nb 219,13 [236,6]. NpNpw 30,22 (= Npw 21); acc. pl. m. -]e Nb 308,11 [335,23]; acc. pl. n. -]en Npw 111,4; acc. pl. f. -]e Np 65,7; superl. nom. sg. m. -]osto Nc 766,1 [112,11] (Sehrt, N.-Glossar -a). — eigin: Grdf. S 121,21 (1 Hs. -in zu -en korr.). Nk 410,15; gen. sg. n. -]en WB 73,2; dat. sg. n. -]emo O 1,11,20 (P). 17,78. 18,34 (PV); acc. sg. m. -]an 4,33,24; acc. sg. n. -]az 3,26,52 (PV); acc. sg. f. -]a T 104,5; dat. pl. -]en OV 4,5,37; acc. pl. n. -]iu Gl 1,509,16 (Rb; s. u. 2 b). — eigono: acc. pl. f. S 199,34 (B; zu -o- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 109).
egan: Grdf. Gl 2,589,41 = Wa 104,18 (Düsseld. F. 1). 4,296,21 = Wa 54,8 (Ess. Ev., 9. Jh.); -]on dat. sg. m. 2,589,45 = Wa 104,24 (Düsseld. F. 1). — eginis: gen. sg. m. Gl 2,479,49 (Kiel K. B. 145).
Mit prothetischem h: heikinin: gen. sg. m. S 266,17 (B).
Der Übergang zwischen substant. Gebrauch des Adj. und (wohl daraus entstandenem) Subst. ist fließend, vgl. deshalb auch die Belege unter eigan st. n.

1 a) (jmdm.) eigen, zugehörig, gehörend, angestammt, oft durch ein Poss.-Pron. wiederzugeben: miltinamo ander mit aiganu namin cognomen alium cum proprio no (für nomine) Gl 1,90,11. eigenero vesti sui tenoris 2,47,44. de iro eica piscofa [utrum vero cum oblatione,] singuli episcoporum [probantes vitam eorum ... examinent, Conc. Anc. XXVI] 149,44. egan [hoc colunt cives, velut ipsa membra caespes includat] suus [Prud., P. Caesaraug. (IV) 94] 589,41 = Wa 104,18. thinemo eganon dotha [sola tu] morti propriae [superstes vivis in orbe, ebda. 115] 45 = Wa 104,24. eiganeru piratidu [plurimi autem, dum in fugam conversi proruunt,] propria constipatione (Hs. conspiratione) [perculsi periere, Ruf., Hist. eccl. II, 6,7 p. 123] 607,15. iro egan sun vuas he secundum carnem [et peperit filium suum primogenitum, Luc. 2,7] 4,296,21 = Wa 54,8. alle man ... geltanti sint fona gitatem eiganem redina omnes homines ... reddituri sunt de factis propriis rationem S 33,106. so huuer so farsahhanti eikaneem uuillom quisquis abrenuntians probriis voluntatibus 192,1, ähnl. 205,30. 207,12. 211,33/34. 213,13 (alle proprius). eiganeem vvilloom ... deononte propriis voluntatibus ... servientes 197,18. andre keuuisso eigono eigin steti alii vero propria teneant loca 199,34. niheiner in munistre eikanes si kefolgeet herzin uuillin nullus in monasterio proprii sequatur cordis voluntatem 203,13/14. .. eikan neouuiht .. neque aliquid habere proprium nullam omnino rem 238,26. .. in aikanemv .. sed nihil quippe quibus nec corpora sua nec voluntates licet habere in propria voluntate 239,3. das einer eocouuelicher ubar mez imv kirihche edesvvaz eikenes vvillin ... prinke cote ut unusquisque super mensuram [Bd. 3, Sp. 106] sibi vindicet (korr. indicta) aliquid propria voluntate ... offerat deo 257,11. .. des heikinin lihhamin .. quippe ex illo die nec proprii corporis potestatem se habere sciat 266,17. .. si intvvatot .. eikenem .. keuuatoter mox ... exuatur rebus propriis quibus vestitus est 20. dea selbvn .. kiheizant .. pihaltidv .. eikinera statiki et ipsi tamen si promittunt de observatione regulae vel propria stabilitate 269,18. ther fon imo selbomo sprichit, eigina tiurida suochit qui a semetipso loquitur, gloriam propriam quaerit T 104,5. inti (der Hirte) eiganu scaf nemnit namahafto inti leitit sie uz et proprias oves vocat nominatim et educet eas 133,6. inti mit diu er thiu eiganun scaf uzsentit et cum proprias oves emiserit 7. wola druhtin min, ja bin ih scalc thin, thiu arma muater min, eigan thiu ist si thin [vgl. o domine ... ego servus tuus, et filius ancillae tuae, Ps. 115,16] O 1,2,2. druhtin kos sia guater zi eigeneru muater [vgl. qua ... se ipsam, quae mater eligitur, ancillam nuncupat, Beda zu Luc. 1,38] 5,69. er quad, er uuolti herasun sinan eiganan (einigan FPV) sun ladon thanana ir lante [vgl. ex Aegypto vocavi filium meum, Matth. 2, 15] 19,21 (D). (Christus) rihtit unsih alle ... zi eiginen giburon 4,5,37. inti ih bin eigan scalk thin, thu bist herero min 11,22. bifiluhu thir ouh, so thu weist, then minan eiginan geist [vgl. pater, in manus tuas commendo spiritum meum, Luc. 23,46] 33,24. klagetun tho thiu selbun wib thaz ira eigena (einaga F) lib 34,25. ja birun wir in wara iu eigene gibura 5,4,40. pristet iu danne an iu selben . daz ir eigen guot neeigent . noh naturlicho ingetaniz itane autem nullum est bonum . vobis proprium . atque insitum Nb 94,5 [104,9]. tuged habet an iro selbun eigene uuirde inest enim virtuti propria dignitas 146,26 [158,5]. pe diu skinet . taz sie (tiu uuerltêra) neheina sconi nehabent eigenero uuirde liquet eos non habere propriam dignitatis pulchritudinem 147,3 [158,12]. dignitas tiu nieht eigenero zierdo nehabet . tiu guuinnet sia . unde ferliuset sia quod nihil habet proprii decoris ... nunc splendorem accipit . nunc amittit 152,13 [163,14]. unde habist tu siu alliu gerecchit mit eigenen . unde mit anahaftenten argumentis . nals mit fremeden atque haec nullis extrinsecus sumptis approbationibus explicabas . sed insitis domesticisque 219,13 [236,6] (Sehrt, N.-Glossar gibt domesticus als Lemma für eigen). die dar uuola kefehtent mit sinemo scirme . die bringet er dannan ze eigenen seldon NpNpw 30,22 (= Npw 21). eigener unde fremeder herro ritet daz ros 31,9. inquilinus ego sum in terra . daz ist der eigen hus nehabet . unde er anders mannes seldare ist [vgl. inquilini non habentes propriam domum habitant in alieno, Aug., En.] 118 C, 19. sancti nehabent hier eigen hus ebda. dannan ouh uns chrefte choment . uuir eigene nehaben Np 65,7. die alten lantsidelinga die eigenes landes sint . die heizent indigene 104,23. sie sazton mih ze huotare in den uuingarton; minen eigenen uuingarton nemoht ih behuotan vineam meam non custodivi [Cant. 1,5] W 12,2. ich geron ... daz er ezze daz uuocher sines eigenen (eigenes P, fehlt K) obezes et comedat fructum pomorum suorum [Cant. 5,1] 73,2; hierher: pi rehte eikan uuirthida praerogativa propria dignitas Gl 1,234,16? — in formelhaften Verbindungen: eiganaz lant Heimat, heimatliche Gegend, Herkunfts-, Geburtsland; Heimatland der Gläubigen, Himmelreich: tho fuarun liuti ... so ther keisor gibot, zi eigenemo lante [vgl. et ibant omnes ... singuli in suam civitatem, Luc. 2,3] O 1,11,20, ähnl. 17,78 (in regionem suam). 21,6. thaz ... wir unsih ouh biruachen inti eigan lant suachen 18,2. farames so thie ginoza (die Weisen) ouh andara straza, then weg, ther unsih wente zi eiginemo lante [vgl. per aliam viam ad nostram regionem regredimur, Hrab. zu Matth. 2,12] 34. thaz sie ... tharbetin ... sar io thes fartes thes eigenen lantes 3,26,18; eiganaz githingi jmdm. zugehörendes Erbteil, himmlische Heimat: thaz wir [Bd. 3, Sp. 107] fro thes tothes (Christi) faren heimortes in eiginaz githingi 52; eiganes thankes von sich aus: eginis tanches [illa (d. i. fides) virgas et secures et bisulcas ungulas] ultro [fortis expetebat Christi amore interrita, Prud., P. Calag. (I) 45] Gl 2,479,49; — eigan sîn eignen, zugehören, eigen sein: asni inti ther nist hirti, thes thiu scaf eiganiu ni sint mercenarius et qui non est pastor, cuius non sunt oves propriae T 133,11. unde zeigost tu mir deheinen man . demo des ieht eigen si et si monstraveris quid horum proprium esse cuiusquam mortalium Nb 58,21 [66,17]. daz in zuifele si . uues er eigenosto si ut dubium sit quis mage proprium vendicet Nc 766,1 [112,11]. pediu ist in der namo eigen . taz sie substantię heizent Nk 385,10. sprichet man die namen fone anderen dingen . dien nesint siu nieht eigin . siu sint nah tisen danne so geheizen 410,15;
b) (nur einer bestimmten Person, Sache) eigen, eigentümlich, ausschließlich zukommend, charakteristisch; besonderer, speziell: eigan [ut nihil ... ne correptionis studia] privatus [dolor exasperet, Greg., Cura 2,2 p. 14] Gl 2,181,17. qualitas te uuilichi . quę? subauditur ub iz eigen si alde gemeine, ter substantię alde des accidentis S 121,21. eocouuelihaz altar ... eikaniv scal habeen mez omnis aetas ... proprias debet habere mensuras 235,33. einer eocouuelicher eikana hebit keba fona cote unusquisque proprium habet donum ex deo 245,29. eiganas sih habenti lon .. propriam se habituros mercedem sciant 246,8. (er) gab ... einero giuuelihhemo after eiganemo megine dedit ... unicuique secundum propriam virtutem T 149,1. hier ist zeuuizenne . daz diffinitio ouh eigen instrumentum ist philosophorum . ad disputandum Nb 206,19 [223,7]. daz neist io doh nieht ardingun . ist eteuuannan geskehen. Iz habet eigene urspringa nam habet proprias causas 308,11 [335,23]. noh kot nesol uns tunchen uuesen forderora sinen creaturis . an dero alti des zites . nube mer an dero imo eigenun einualti sinero naturę sed potius proprietate simplicis naturae 350,28 [384,5], ähnl. 361,22 [395,25] (proprius). habeta si luzzel eigenes kesmagmen exiguum proprium (S.-St. proprii) saporis haustum traxere Nc 708,24 [31,8]. imo ist eigen daz er guot si, uuanda er nieht negibit ubel umbe ubel Npw 117,1 (Np imo ist proprium); hierher wohl auch: uuer neuueiz rhetoricę facundię . diz uuesen eigen spil? Nb 99,12 [109,29];
c) Glossenwort: sundiric eican (fehlt Ra) vernaculus probus (= probrius, vgl. Albers, Abrog., z. St., Ra proprius) Gl 1,264,6 (auf einen Knecht bezogen?). eigen baischur proprius 3,396,63 (Hildeg.).
2) Neutrum substantivisch gebraucht (vgl. auch eigan st. n.):
a) Besitz, Eigentum: eigenon [et propter avaritiam] patrimoniorum [solicitudines adsumentes, Conc. Chalc. III] Gl 2,113,58/59 (1 Hs., 5 Hss. eigan st. n.). thaz ir uuerdet zispreite einero giuuelih in eiganu ut dispergamini unusquisque in propria T 176,3. in diu eigenen chom er (Christus) unde die sine ne inphiengen in Npw 111,4 (Np in propria venit, Npgl an daz sin);
b) Eigentümlichkeit, Wesensmerkmal: mit thiu her (der Teufel) sprihhit lugina, fon sinen eiganen sprihhit, uuanta her luggi ist inti sin fater cum loquitur mendacium, ex propriis loquitur ... T 131,19; hierher wohl auch: eiginiu [hexametri versus sunt, dactylo spondaeoque currentes: et propter linguae] idioma [, crebro recipientes et alios pedes, Job, Praef.] Gl 1,509,16 (vgl. idioma eiganhaftî 1,499,34 (5 Hss., 4 weitere eiganscaft)).
Abl. eigan st. n., eiganî, eiganscaft.
 
Artikelverweis 
eigan st. n., mhd. nhd. eigen; as. êgan, mnd. êigen, mnl. eigen m. u. n.; afries. ein, ain, egin; an. eigin; got. aigin. — Graff I, 115 f. [Bd. 3, Sp. 108]
aigen: nom. sg. Gl 4,31,57 (Sal. a 1, 15. Jh.); aig: dass. 3,117,34 (SH A, 15. Jh.). — eig-an: nom. sg. Gl 2,260,41 (Jb; oder dat.? Vgl. dazu Schatz, Ahd. Gr. § 305; lat. abl.). 3,306,52 (SH d). 4,207,60. S 66,12 (Musp.); gen. sg. -]es Gl 2,135,39 (M, 4 Hss.). 256,48 (M). F 30,3 (Glossar der Ausg. adj., s. u.); dat. sg. -]e (3 Hss.), -]a Gl 2,256,49 (M); acc. sg. -] 249,7 (Berl. Lat. 4° 676, 9. Jh.). 755,19. T 13,5. O 2,2,22; gen. pl. -]o Gl 2,113,57 (M, 3 Hss.); dat. pl. -]un 1,699,7 (M, 2 Hss.). 2,116,58 (M); acc. pl. -] 1,742,48 (M, 4 Hss.). 2,116,54 (M, 5 Hss.). 497,24 (Sg 292). 555,61. 608,57; -]a 497,24 = Wa 85,10 (Carlsr. S. Petri; so nach Wa, vgl. zur Endung Gallée § 297 Anm. 6 b); -a: dat. pl. 1,699,8 (M). — eigen: nom. sg. Gl 3, 117,33 (SH A, 2 Hss.). 212,42 (SH B). 238,1 (SH a 2, 2 Hss.). 252,47 (SH a 2, 3 Hss.). 351,31. 380,36 (Jd). 398,45 (Hildeg., 2 Hss.). 407,8. 11. 412,24. 413,12. 416,74 (alle Hd). 4,31,57 (Sal. a 1). Nb 339,12 [371,8]. 350,23 [383,30] (Sehrt, N.-Wortsch. Adj.); acc. sg. Nk 495,7. NpNpw 40,4; nom. pl. Gl 4,88,50 (Sal. a 1). 156,18 (Sal. c); gen. pl. -]o Nc 735,26 [68,17]; dat. pl. -]en NpNpw 103,17; acc. pl. -] Gl 2,235,68 (Rc). 431,50 (2 Hss.). — eigin: nom. sg. Gl 2,116,59 (M; lat. abl. pl.). 379 Anm. 10. 3,117,34 (SH A, 2 Hss.). 4,31,56 (Sal. a 1). 167,1 (Sal. d). Nk 387,18. 419,8 (vgl. zu beiden Belegen Jaehrling S. 54/55; Sehrt, N.-Wortsch. beide Adj.). Npgl 60,3; gen. sg. -]es Gl 2,135,40 (M); dat. sg. -]e 256,50 (M); dat. pl. -]un 116,59 (M, 2 Hss.); -]in 505,36 (Zürich C 164, 11. Jh.); acc. pl. -] 111,49 (M). 116,55 (M). — eigeine dat. sg. Gl 1,790,8 (Berl. Theol. lat. fol. 481, 11. Jh.; e zu i korr.?). — eignun: dat. pl. Gl 2,116,58 (M, 2 Hss.).
egan-: gen. pl. -o Gl 2,113,58 (M); dat. pl. -on 585,76 = Wa 100,3 (Düsseld. F. 1); acc. pl. -] 1,742,49 (M). — egen: acc. pl. Gl 2,560,35 (Brüssel 9968—72, 11. Jh.). — eg-in: nom. sg. Gl 4,31,56 (Sal. a 1, 2 Hss.); gen. pl. -]o 2,113,58 (M); dat. pl. -]in 544,67 (mus. Brit. Add. 34248, 11. Jh.); -i: dass. 1,699,8 (M).
Mit prothetischem h: heig-enon: dat. pl. Gl 2,609,7 (Paris Lat. 10195, Echternach 11. Jh.); -ine: dat. sg. 103,49 (clm 14407, 10. Jh.).
Verschrieben: eigant: acc. pl. Gl 2,560,35 (Köln LXXXI, 11. Jh.); verstümmelt: eg..n: acc. pl. Gl 2,572,53 (Brüssel 9987—91, 11. Jh., d. h. egan, Steinm.).
Der Übergang zwischen substant. Gebrauch des Adj. und (wohl daraus entstandenem) Subst. ist fließend, vgl. deshalb auch die Belege unter eigan adj.
1) was jmdm. gehört, Besitz, Eigentum; Erbteil, -gut: eiganun [ita ut Seleucus Asiae rex] de redditibus (Hss. entstellt zu hereditatibus) [suis praestaret omnes sumptus ad ministerium sacrificiorum pertinentes, 2. Macc. 3,3] Gl 1,699,7. ze eigeine [quia in hoc vocati estis, ut benedictionem] hereditate [possideatis, 1. Petr. 3,9] 790,8. eigano [et propter avaritiam] patrimoniorum [solicitudines adsumentes, Conc. Chalc. III p. 134] 2,113,57 (5 Hss., 1 Hs. eigan adj.). eiganes [ut agnoscant omnes, ... nihil me magis studere, quam ut salvum esse possit, quod mihi est a deo ... commissum, ... et ad ecclesiastici custodiam] patrimonii [pertinere, Decr. Symm. III] 135,39. eigen [et pueris nummos subtrahimus, quibus tota simul] patrimonia [heredibus reservamus, Greg., Cura 3,26 p. 78] 235,68. eigan [proh dolor ingenuas naturae occumbere leges, captivasque trahi regnante libidine] dotes (praedia) [Prud., Ham. 305, vgl. Glosse donationes dei] 497,24 = Wa 85,10. heigenon [item alii (qui) per dedecora] patrimoniis [amissis, Sall., Cat. 37 p. 182,11] 609,7. enti si (die Seele des Verstorbenen) dero engilo eigan uuirdit S 66,12. huuanta siu eouuiht ira eiganes ni archennit nibu daz eina daz mit iru durah uueret cum nihil sibi esse proprium, nisi quod secum permanet, agnoscit F 30,3. her (Christus) quam in sin eigan inti sine ni intphiengun inan in propria venit et sui eum non receperunt T 13,5, ähnl. [Bd. 3, Sp. 109] O 2,2,22 (in eigan joh in erbi in propria). ih hareta ze dir . fone enden dero uuerlte . unz dara din possessio (eigin) gat Npgl 60,3; — hierher: getragide ł eigen possessio Gl 3,407,8?
2) Landbesitz, Grundbesitz, Grund u. Boden: eigan possessiones [et substantias vendebant, et dividebant illa omnibus, Acta 2, 45] Gl 1,742,48 (5 Hss., 1 weitere rîhtuom). eigin [nihil amplius ... episcopos agere ... nisi ea tantum, quae ad suam dioecesim pertinent,] possessiones [-que subiectas, Conc. Ant. XXCVII] 2,111,49. eigan [coepiscopi nostri, qui ... alibi ... idonea] praedia [habere cognoscuntur, ...: ... oportet, ut accedant ad possessiones suas, Conc. Sard. XV] 116,54. eignun [coepiscopi ... ut ... in suis ...] fundis [morentur, Conc. Sard. XV] 58. predium dorf aliquanđ. eigan acchar [Gl. zu: qui haec audientes, ... ad praedictum praedium sunt reversi, et cuncta habitacula ... construxerunt, Greg., Dial. 2,22 p. 252] 249,7. eiganes [ut eam pater suae substantiae exheredem faceret, nihilque ei aliud nisi sex uncias unius] possessiunculae [largiretur, ebda. 3,21 p. 328] 256,48. eigane [cum repente ex eodem] fundo [, quem ... a patre perceperat, ... rusticus venit, ebda.] 49. eigan [ut in eius] praedio [iuxta Tarracinensem urbem missis discipulis suis construere monasterium debuisset, ebda. 2,22 p. 249] 260,41. predia eigen rura [Gl. zu: addicta avorum praedia foedis sub auctionibus successor exhaeres gemit, Prud., P. Laur. (II) 77] 431,50. eigan praedia [zu ebda.] 555,61. 560,35. 572,53. eiginin [summa cura est fratribus ... offerre] fundis (possessionibus hereditatibus) [venditis sestertiorum milia, ebda. 75, vgl. Glosse fundis possessionibus, agris] 505,36. eganon fundis [zu ebda.] 585,76 = Wa 100,3. eginin [ille supervacuis augens patrimonia] fundis [finitimisque inhians, Prud., Ham. 432, vgl. Glosse fundus dicitur ager, eo quod nobis fundat fructus] 544,67. eigan [quod (das Volk) Sullae dominatione] agros [bonaque omnia amiserat, Sall., Cat. 28 p. 173,13] 608,57. eigan [nam cum praeter] agellum [illius praeteriret, in quo se ante conplures annos pudica cohibuerat, Sulp. Sev., Dial. 2,12 p. 194,5] 755,19. Plato ... saz pi Athenis in achedemia uilla . dar sin eigen uuas . unde lerta sine iungeren Nb 339,12 [371,8]. in dero anderun (lantskefte) buent ana Iouem der ouh tar hoho gesezen ist . so er in allen ist . ter eigeno flegare . unde der inburgo Mars . ioh ter foreburgo in secunda itidem mansitabant praeter domum Iovis . quae ibi quoque sublimis est . ut est in omnibus praediatus . quirinus . Mars . i. pacificus . Mars militaris [vgl. praediatus hoc est dives, qui praeest praediis et possessionibus, Rem.] Nc 735,26 [68,17]. uuir cheden unsih haben ... al daz in unserro geuualte ist. Hus unde eigen habere enim domum et agrum dicimur Nk 495,7. vbe er ilta geuuunnen hus unde huschenun (S.-St. hîisce . chenun, Npw huschenun) unde eigen unde ander geuuore [vgl. acquiescit in domo sua in familia sua, in coniuge, in filiis, in paupertate, in praediolo suo ..., Aug., En.] NpNpw 40,4. sie stiftent monasteria an iro eigenen [vgl. ... dant agros, aedificant ecclesias, monasteria, ebda.] 103,17; — hierher wohl auch: eigen fundus Gl 3,117,33 (5 Hss., 1 weitere Hs. hobestat, im Abschn. De hortis et agris, vgl. Is., Et. XV, 13). 238,1 (2 Hss., 1 weitere Hs. bodam). eigen praedium fundus 212,42. eigen praedium 252,47. 380,36. 412,24. 413,12. 416,74. 4,207,60. eigen praedia 88,50. 156,18. eigan praedium possessio 3,306,52. eigen praedium et allodium 351,31. zamzia eigen allodium (fehlt 1 Hs.) 398,45 (Hildeg.). eigen ł grunt fundus 407,11. eigin allodium 2,379 Anm. 10. eigin alodis 4,31,56. 167,1.
3) Eigentümlichkeit, Wesensmerkmal, Charakteristikum: taz offeno eigen ist tes kotes sinnes quod proprium esse divinae mentis manifestum est Nb 350,23 [383,30]. taz nemag nieht eigin sin substantię non est autem hoc substantiae proprium [Bd. 3, Sp. 110] Nk 387,18. pe diu ist eigin quantitatis . kemaze . unde ungemaze quare quantitatis proprium est aequale et inaequale dici 419,8.
4) Verfügungsgewalt: (in freier Übersetzung eines ganzen lat. Satzstückes): daz se uzzar iro heite odo uzzar iro heigine uirlazzen [ut episcopi, vel clerici filios suos a sua potestate] per emancipationem [exire non sinant, Conc. Afr. XXXV] Gl 2,103,49 (1 Hs., 3 Hss. eiganî).
Komp. fatareigan; Abl. eiganhaft; -eiganôn.
 
Artikelverweis 
eiganbuoh st. (n. ?).
eigen-buoch: acc. pl. Gl 2,348,12 (Sg 871, 11. Jh.).
letztwillige schriftliche Verfügung über das Eigentum, Testament: hoc est eigenbuoch [cum te summoveant qui] testamenta [merentur noctibus, Juven. 1,37].
 
Artikelverweis 
eiganen sw. v., mhd. Lexer eigenen, nhd. DWB eignen; mnd. êi- genen, mnl. eigenen. — Graff I,116.
eig-anen: 3. pl. conj. Gl 2,88,29 (Bern 89, 9. Jh.); -ene: 1. sg. conj. OF 3,16,18; aigene: 1. sg. Gl 4,247,7 (2 Hss.); eigin-: 1. sg. conj. -e OPV 3,16,18; 3. pl. conj. -en Gl 2,95,37 (Sg 299, 9./10. Jh.).
egkinent: 3. pl. Gl 2,95,37/38 (Schlettst., 12. Jh.); eginigo: 3. sg. conj. 143,1 (Leipzig Rep. II. A. 6, 9. Jh.; von 2. Hand, nach Bergmann, Mfrk. Glossen S. 288 ff. mfrk.; z. Endung nach den ôn-Verben vgl. Pw Gr. § 92; Baesecke, Beitr. 46,445 betrachtet das g der Endung als etymol. begründetes g u. geht daher anscheinend von einem anderen Ansatz aus).
Hierher gehört vielleicht auch als Verschreibung heigit: 3. sg. Gl 2,546,20 (mus. Brit. Add. 34248, 11. Jh.). Das anlautende h- ist als prothetisch anzusehen, vgl. Garke S. 90. Raven II S. 32 stellt den Beleg zu eihhôn.
1) refl.: etw., jmdn. für sich beanspruchen: ni eiganen im [ut eadem dioecesis permissa, proprium tantum episcopum habeat: ceteras] sibi non vindicent [dioeceses, Conc. Afr. LVI] Gl 2,88,29. yrkenn er thesa lera joh sehe tharana in wara, si fon gote queme thir od ih sia eigine mir [vgl. cognoscet de doctrina, utrum ex deo sit, an ego a me ipso loquar, Joh. 7,16] O 3,16,18; wohl ebenso mit zu ergänzendem Refl.-Pron.: ni eiginen [sibi] non vindicent [Conc. Afr. LVI, s. o.] Gl 2,95,37. eginigo [ut clericum alienum nullus sibi] praeripiat (Hs. privet) [episcopus, ebda. LIV] 143,1; hierher vielleicht auch: heigit [quisnam iste ignotis nunc hostis surgit ab oris ..., qui sibi tam serum ius] vindicat [...? Prud., Psych. 230] 546,20 (s. o. Formenteil).
2) Glossenwort: ich aigene vendico. cas Gl 4,247,7.
 
Artikelverweis 
eiganhaft adj., mhd. Lexer eigenhaft, nhd. DWB eigenthaft; vgl. mnl. êigenaftich, -haftich. — Graff I, 116.
eigan-hafter: nom. sg. m. Gl 2,363,1 (M, 3 Hss., davon 1 Hs. -haf). — eigin-haft-: nom. sg. m. -er Gl 2,363,2 (M); superl. nom. sg. n. -ista Nk 418,14.
eigen-haf: Grdf. S 92,1 (rhfrk. Geb., 9./10. Jh.).
Verschrieben: einginhafter: nom. sg. m. Gl 4,156,25 (Sal. c).
1) wesenseigen, eigentümlich, charakteristisch: got, thir eigenhaf ist, thaz io genathih bist deus, cui proprium est misereri semper et parcere S 92,1. taz ist aller eiginhaftista quantitatis . taz man chit ebinmichel . unde unebinmichel proprium autem maxime quantitatis est . quod aequale et inaequale dicitur Nk 418,14.
2) substant. gebraucht: der mit dem, durch das Eigentum Gebundene? (Vgl. Wilm., Gr. II § 379,1, bes. ê-haft), Bürge: eiganhafter [et sunt fere haec. masculini generis as dens grex ...] praes (Hs. pres predis) [Phocae ars 411,33] Gl 2,363,1. einginhafter praes 4,156,25.
Abl. eiganhafto; eiganhaftî. [Bd. 3, Sp. 111]
 
Artikelverweis 
eiganhaftî st. f. — Graff I, 116.
eigan-hafti acc. sg. Gl 1,499,34 (M, 2 Hss.). — eigen-hafti acc. sg. Nb 354,13 [387,26]. — eigin-hafti acc. sg. Gl 1,499,34 (M, 3 Hss.).
Eigentümlichkeit, Wesenseigenheit: eiganhafti [hexametri versus sunt, dactylo spondaeoque currentes: et propter linguae] idioma [, crebro recipientes et alios pedes, Job, Praef.] Gl 1,499,34 (5 Hss., 4 weitere eiganscaft). fone diu neuuehselot nieht tisiu gotes forebechenneda . dia natura . unde dia eigenhafti dero dingo quare non mutat haec divina praenotio . naturam rerum . et proprietatem Nb 354,13 [387,26].
 
Artikelverweis 
eiganhafto adv. — Graff I, 116.
eigen-hafto: Nk 465,6; -afto: ebda. (Hs. B).
der wesentlichen Eigenschaft, dem Wesen entsprechend, speziell: kelih unde ungelih . uuerdent fone qualitate eigenhafto gesprochen simile autem et dissimile secundum solas dicitur qualitates.
 
Artikelverweis 
eiganî st. f. — Graff I, 116.
eikinii: gen. sg. S 211,9 (B). — eig-eni: dat. sg. Gl 2,151,24 (clm 6355, 9. Jh.); -ini: dass. 103,46 (2 Hss.).
Wohl verstümmelt: egi,: Gl 2,103,46 (clm 19 417, 9. Jh.).
1) Eigenheit, Eigenwilligkeit: indi kehaltanti sih eocouuelihera citi fona suntu indi achusti daz ist kedancha dera zungun augono ... edo uuilleono dera eikinii et custodiens se omni hora a peccatis et vitiis; id est cogitationum linguae oculorum ... vel voluntatis propriae S 211,9.
2) Verfügungsgewalt: in freier Übersetzung eines ganzen Satzstückes: thaz sie se uzzar iro henti odo uzzar iro eigini farlazzen [ut episcopi, vel clerici filios suos a sua potestate] per emancipationem [exire non sinant, Conc. Afr. XXXV] Gl 2,103,46 (3 Hss., 1 weitere heigine, s. eigan st. n.). eigeni potestate [ebda.] 151,24.
 
Artikelverweis 
gi-eiganôn sw. v.
gi-egnoda: 3. sg. prt. Gl 2,561,43 (Köln LXXXI, 11. Jh.; vgl. zu -e- für -ei- Franck, Afrk. Gr. § 31,2).
sich etw. aneignen, wohl mit zu ergänzendem Refl.-Pron.: [perfusa mero leguntur ossa, quae raptim sibi quisque] vindicabat [Prud., P. Fruct. (VI) 132].
 
Artikelverweis 
eiganscaft st. f., mhd. nhd. Lexer eigenschaft; mnd. êigenschop f., mnl. eigenscap f. u. n. — Graff I, 116.
eigin-scaft: acc. sg. Gl 1,499,35 (M); -schaft: dass. 36 (M). — egin-schaft: acc. sg. Gl 1,688,40 (M). — egin-saphta: acc. sg. Gl 1,499,37 (M, Göttw. 103; vgl. Schatz, Abair. Gr. §§ 109 f u. 110 d).
agin-scaht acc. sg. Gl 1,499,36 (M, clm 17 403, verschrieben?).
Eigentum; Eigentümlichkeit: eiginscaft [hexametri versus sunt, dactylo spondaeoque currentes: et propter linguae] idioma [, crebro recipientes et alios pedes, Job, Praef.] Gl 1,499,35 (4 Hss., 5 weitere eiganhaftî). eginschaft [et erunt mihi, ait dominus exercituum, in die qua ego facio,] in peculium [Mal. 3,17] 688,40 (8 Hss. suntargî).
 
Artikelverweis 
eigant Gl 2,560,35 s. eigan st. n.

 

eigan
 
 1 a) (jmdm.) eigen, zugehörig, gehörend, angestammt, oft durch ein Poss.-Pron. wiederzugeben: miltinamo ander mit aiganu namin cognomen alium cum proprio no (für nomine) Gl 1,90,11. eigenero vesti
 b) (nur einer bestimmten Person, Sache) eigen, eigentümlich, ausschließlich zukommend, charakteristisch; besonderer, speziell: eigan [ut nihil ... ne correptionis studia] privatus [dolor exasperet, Greg., Cura 2,2 p. 14] Gl 2,181,17. qualitas
 c) Glossenwort: sundiric eican (fehlt Ra) vernaculus probus (= probrius, vgl. Albers, Abrog., z. St., Ra proprius) Gl 1,264,6 (auf einen Knecht bezogen?). eigen baischur proprius 3,396,63 (Hildeg.).
 2) Neutrum substantivisch gebraucht (vgl. auch eigan st. n.):
 a) Besitz, Eigentum: eigenon [et propter avaritiam] patrimoniorum [solicitudines adsumentes, Conc. Chalc. III] Gl 2,113,58/59 (1 Hs., 5 Hss. eigan st. n.). thaz ir uuerdet zispreite einero giuuelih in eiganu ut
 b) Eigentümlichkeit, Wesensmerkmal: mit thiu her (der Teufel) sprihhit lugina, fon sinen eiganen sprihhit, uuanta her luggi ist inti sin fater cum loquitur mendacium, ex propriis loquitur ... T 131,19; hierher wohl auch: eiginiu [hexametri
 
eigan
 1) was jmdm. gehört, Besitz, Eigentum; Erbteil, -gut: eiganun [ita ut Seleucus Asiae rex] de redditibus (Hss. entstellt zu hereditatibus) [suis praestaret omnes sumptus ad ministerium sacrificiorum pertinentes, 2.
 2) Landbesitz, Grundbesitz, Grund u. Boden: eigan possessiones [et substantias vendebant, et dividebant illa omnibus, Acta 2, 45] Gl 1,742,48 (5 Hss., 1 weitere rîhtuom). eigin [nihil amplius ... episcopos agere ... nisi
 3) Eigentümlichkeit, Wesensmerkmal, Charakteristikum: taz offeno eigen ist tes kotes sinnes quod proprium esse divinae mentis manifestum est Nb 350,23 [383,30]. taz nemag nieht eigin sin substantię non est autem hoc substantiae proprium Nk
 4) Verfügungsgewalt: (in freier Übersetzung eines ganzen lat. Satzstückes): daz se uzzar iro heite odo uzzar iro heigine uirlazzen [ut episcopi, vel clerici filios suos a sua potestate] per emancipationem [exire non
 
eiganen
 1) refl.: etw., jmdn. für sich beanspruchen: ni eiganen im [ut eadem dioecesis permissa, proprium tantum episcopum habeat: ceteras] sibi non vindicent [dioeceses, Conc. Afr. LVI] Gl 2,88,29. yrkenn er thesa lera
 2) Glossenwort: ich aigene vendico. cas Gl 4,247,7.
 
eiganhaft
 1) wesenseigen, eigentümlich, charakteristisch: got, thir eigenhaf ist, thaz io genathih bist deus, cui proprium est misereri semper et parcere S 92,1. taz ist aller eiginhaftista quantitatis . taz man chit ebinmichel . unde unebinmichel proprium
 2) substant. gebraucht: der mit dem, durch das Eigentum Gebundene? (Vgl. Wilm., Gr. II § 379,1, bes. ê-haft), Bürge: eiganhafter [et sunt fere haec. masculini generis as dens grex ...] praes (Hs.
 
eiganî
 1) Eigenheit, Eigenwilligkeit: indi kehaltanti sih eocouuelihera citi fona suntu indi achusti daz ist kedancha dera zungun augono ... edo uuilleono dera eikinii et custodiens se omni hora a peccatis et vitiis; id est cogitationum linguae oculorum ... vel
 2) Verfügungsgewalt: in freier Übersetzung eines ganzen Satzstückes: thaz sie se uzzar iro henti odo uzzar iro eigini farlazzen [ut episcopi, vel clerici filios suos a sua potestate] per emancipationem [exire non sinant, Conc.