Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
einslihit bis einstrîtî (Bd. 3, Sp. 214 bis 216)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis einslihit (Pa), einslihhin (K), ein.sulihin (Ra): Gl 1,56,31 ist ungedeutet. Das lat. Lemma anfora (anforta) = amphora ist Interpr. zu batus; diese lat. Wörter bezeichnen Flüssigkeitsmaße. Batus ist jedoch unter Einfluß der vorhergehenden Glosse batis nomen serpentis durch uuurm bzw. uurmchunni übersetzt. Vgl. Graff VI, 783 s. v. slih u. Baesecke, Abrog. S. 42. 58, dem das Wort ebenfalls unverständlich ist. [Bd. 3, Sp. 215]
 
Artikelverweis 
einsnel adj. — Graff VI, 847.
ein-snel: Grdf. Gl 1,269,32 (K Ra). ebda. (R); nom. sg. m. -]ler S 276,12 (B).
zu heftigem Eifern neigend, heftig: einsneller .. unmez vrtriuuer (abbas) non sit zelotivus et nimius suspitiosus S 276,12, ebenso wohl auch: ellenhaft einsnel zelosus zelotypus Gl 1,269,32. ebda.
Abl. einsnellî.
 
Artikelverweis 
einsnellî st. f. — Graff VI, 847.
ein-snelli: gen. sg. Gl 1,363,8 (Rb).
heftiges Eifern, Ereiferung: dera einsnelli [si spiritus] zelotypiae [concitaverit virum contra uxorem suam, Num. 5,14]; da Rb auch vokabelmäßig glossiert, ist die dem Kontext entsprechende spez. Bed. derEifersuchtnicht gesichert.
 
Artikelverweis 
einstimmi adj., vgl. nhd. einstimmig. — Graff VI, 683.
ein-stimm-: Grdf. oder nom. pl. f. -e Np 54,10; nom. pl. m. -e 40,7 (2); nom. pl. n. -u OPV 1,9,28.
Wohl verschrieben: ei-stimmu: nom. pl. n. O F 1,9,28 (nach Kelle, Anm. z. St. Schreibfehler; es könnte jedoch auch wie bei eistridi Gl 1,257,29 (K) n-Ausfall angenommen werden, vgl. dazu Gröger § 129,3).
Hierher gehört vielleicht auch: ein-stimme: nom. pl. m. Npw 40,8 (evtl. aber zu einstimmo adv.; s. dort u. vgl. Heinzel, WSB 81,223. 282).
einstimmig, übereinstimmend, einmütig: wuntar was thia menigi ... thaz zunga sin (des Zacharias) was stummu, thoh warun einstimmu O 1,9,28. die giengen uz . unde sprachen einstimme (Npw einstimmo). Minen tod rieten sie einstimme egrediebantur foras et loquebantur in id ipsum . i. uno consilio NpNpw 40,7 (= Npw 8, s. o.); mit zi u. Dat.: sceid iro zunga . die einstimme ze ubele sint divide linguas eorum [vgl. divide, quare? quia in malum conspiraverunt, Aug., En.] Np 54,10.
Abl. einstimmo.
 
Artikelverweis 
einstimmo adv.
ein-stimmo: Npw 40,8; hierher gehört vielleicht auch ein-stimme: ebda. (evtl. aber zu einstimmi adj.; s. dort u. vgl. Heinzel, WSB 81,223. 282).
einstimmig, einmütig: die giengen uz unde sprachen einstimmo: minen tot rieton sie einstimme egrediebatur (Np egrediebantur) foras et loquebatur (Np loquebantur) in id ipsum (Np i. uno consilio).
 
Artikelverweis 
einstridier, einstriger s. AWB einstrîtîg.
 
Artikelverweis 
einstrît st. m. — Graff VI, 749.
ein-strit: nom. sg. Gl 2,316,55 (Jb Re).
Hartnäckigkeit, Beharrlichkeit: obstinatio.
Abl. einstrîti, -strîtîg, -strîtlîh; vgl. auch AWB einstrîtan.
 
Artikelverweis 
Einstrît s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
einstrîtan st. v. — Graff VI, 749.
ain-strit-: inf. -an Gl 1,6,29 (Pa, K -ā); part. prs. -andi (Pa), -anti (K) 12,19; ein-: inf. -an 6,29 (Ra); part. prs. -anti 12,19 (Ra).
1) im Part. Praes.: fest, unbeugsam: ainstritandi atrox Gl 1,12,19.
2) Unklar ist: ainstritan alternatim Gl 1,6,29. Baesecke, Abrog. S. 113 nimmt Verwechslung mit altercari an. Vgl. noch lat. altercatim, das CGL II, 314,34 gr. ἐριστικῶς ‘streitsüchtigwiedergibt. Schenck, Ker. Gl. S. 42 u. Gröger S. 309 fassen den Beleg als Adj. einstrîti auf; es läge dann ein Akk. Sing. Mask. vor.
 
Artikelverweis 
einstrîti adj. — Graff VI, 749.
ain-strit-: gen. pl. -ero Gl 1,110,15 (Pa); ein-: Grdf. -i 63,18 (R). 223,22 (R). 227,15 (R). 17 (Ra). [Bd. 3, Sp. 216] 257,29 (Ra). 2,317,22 (Re); nom. sg. m. -er S 231,29 (B). 276,12 (B); dat. pl. -em Gl 1,110,15 (Ra; verschr. für -ero? Vgl. Baesecke, Abrog. S. 59).
ein-stridere: gen. pl. Gl 1,110,15 (K, nach Kögel S. 175 verschr. für -ero). — ei-stridi: Grdf. Gl 1,257,29 (zum n-Ausfall vgl. Kögel S. 60, Gröger § 129,3).
hein-striti: Grdf. Gl 2,317,22 (Jb; -n- aus -m- korr.; vgl. Garke S. 91, Schindling S. 72).
beharrlich, ausdauernd:
a) allgem.: einstriti obstinatus Gl 1,223,22. pervicax 227,15. 2,317,22. pertinax irrevocabilis vel constans 1,227, 17 (vgl. Wißmann, Abrog. S. 106). eistridi thuruhuuonendi freh (Ra nur einstriti) tenax perseverans avarus 257,29; mit dem lat. Lemma nicht vereinbar: ainstritero ainhartero dissipientium (2 Hss. desipientium) amentium (2 Hss. conentium) 110,15 (vgl. auch einherti adj.);
b) im negativen Sinne: widerspenstig, hartnäckig: einstriter .. unhorsamer si quis frater contumax aut inoboediens aut superbus ... repertus fuerit S 231,29, ebenso wohl: einstriti ł frauali contumax Gl 1,63,18. dratter einstriter .. einsneller (abbas) non sit nimius obstinatus, non sit zelotivus S 276,12.
Abl. einstrîtî.
 
Artikelverweis 
einstrîtî st. f. — Graff VI, 749.
ein-strit-: nom. sg. -ii S 272,21 (B); -i Gl 1,220,13 (R). 227,19 (Ra). 258,2 (K Ra). 2,104,39 (3 Hss., darunter clm 19 417, 9. Jh.); dat. pl. -in 218,24 (clm 18 550,1, 9. Jh., nach Bischoff S. 158 noch 8. Jh.).
Beharrlichkeit:
a) allgem.: einstriti niid obstinatio nequitia Gl 1,220,13. einstriti pertinacia duritia 227,19. einstriti strengi habuhnessi (Ra nur einstriti) tenacitas firmitas continentia 258,2 (oder alle zu b ?);
b) im negativen Sinne: Hartnäckigkeit, Widerspenstigkeit: einstriti [tetriore quippe, ac putidiore] obstinatione (Hs. obstinatio) [compressa, Conc. Afr. CXXXVIII] Gl 2,104,39 (1 Hs. einstrîtgî). den einstritin [Randgl. zu: divinis dispositionibus subditus, atque a vitio obstinationis alienus, Greg., Cura 1,6 p. 7] 218,24. .. einstritii ... si tamen talis fuerit eius contumacia, ut subdi aut oboedire regulae nollit S 272,21.