Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
eram bis ir-erben (Bd. 3, Sp. 352 bis 353)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis eram Gl 4,120,33. 34 s. AWB framthîhs(a)mo.
 
Artikelverweis 
erarmen s. AWB ir-ermen.
 
Artikelverweis 
erathu Gl 1,269,18 s. erda.
 
Artikelverweis 
Erato s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
erauuas Gl 4,93,41 s. AWB elo.
 
Artikelverweis 
erbaltnisse s. AWB ir-beldniss.
 
Artikelverweis 
erbelarrili Gl 2,767,14 s. AWB herbilârilî(n).
 
Artikelverweis 
erben sw. v., mhd. nhd. Lexer erben; mnd. mnl. erven; afries. ervia; ae. irfan; an. erfa. — Graff I,407.
ha-arpit: part.prt. Gl 1,94,27 (Pa, verschr., l. ka-, vgl. Baesecke, Abrog. S. 42 f.).
ki-erpit: part.prt. Gl 1,94,27 (K). — erbet: 3. sg. NpNpw 24,13 (lat. fut.).
als Erbe, als (von Gott) verheißenen, zugedachten Besitz bekommen, erben: pifahanti kasacen (kisezzan K) edo haarpit Cananaeus possedens sive possessio (so auch CGL IV,217,17 u. Euch. S. 144,5 f., vgl. dazu Albers, Abrog. z. St.) Gl 1,94,27 (vgl. auch Wutz S. 397 f. u. 398 Anm. 1). sin uuerch erbet den irstanden (Npw irstandenen) lichamen in incorruptione semen eius id est opus eius hereditabit terram [vgl. opus eius hereditatem solidam instaurati corporis possidebit, Aug., En.] NpNpw 24,13.
Abl. erbida.
 
Artikelverweis 
gi-erben sw. v., mhd. Lexer geerben; mnd. mnl. geerven.
Verschrieben: gi-erun: inf. Gl L 382 (denkbar wäre -uan, -uen, -uon oder -uun, vgl. Gr. I § 94. 106. 109 δ).
als (von Gott) verheißenen, zugedachten Besitz bekommen, erben: gieruan sal [semen eius] hereditabit [terram, Ps. 24,13].
Abl. gierbida.
 
Artikelverweis 
int-erben sw. v., mhd. nhd. Lexer enterben; mnd. enterven, mnl. onterven; afries. ontervia. — Graff I,407 s. v. anarpjan.
Nur unsicher im substant. Part. Praet. belegt.
an-arpta: nom. pl. m. Gl 2,172,36 (clm 6277, 9. Jh.; vgl. 234,47 (Rc) unerben z. gl. St.). [Bd. 3, Sp. 353]
ant-ervidio: nom. sg. m. (Wadst. S. 168 u. Gallée, Vorstud. S. 12 als sw. m.) Gl 2,586,4 = Wa 100,7/8 (Düsseld. F. 1) ist wohl Kontamination aus anderid und erio, vgl. z. gl. St. vneriuo 572,55 (Brüssel 9987).
enterben, das (verheißene) Erbe entziehen; um das Erbe bringen: anarpta [quia dum per avaritiae nequitiam hic multiplicari appetunt, illic ab aeterno patrimonio] exheredes [fiunt, Greg., Cura 3,20 p. 66] Gl 2,172,36. antervidio [addicta avorum praedia ... successor] exheres [gemit, Prud., P. Laur. (II) 79] 586,4 = Wa 100,7/8.
 
Artikelverweis 
ir-erben sw. v., nhd. DWB ererben; mnd. ererven (beide mit abweichender Bedeutung). — Graff I,407.
ar-arpe: 3. sg. conj. Gl 2,52,2/3 (clm 19410, 9. Jh.).
vr-erebe: 3. sg. conj. S 192,18 (B), Daab, S. 9. 236 u. Schützeichel, Ahd. Wb. ziehen das davorstehende er heran u. setzen erurereban (mit Doppelung des Präfixes) an, wohl, weil das er schlecht zu dem sonst nur endungslos belegten Pl. von kind zu ziehen ist (wie von Steinm. in der Ausg.). irerben in der Bedeutung des nhd. ererben ist nicht belegt. Vgl. dazu auch Grimm, Dt. Gr. 2, 817. 907, Raven I,35.
enterben, des Erbes, des (von Gott) verheißenen Besitzes verlustig erklären, vom Erbe ausschließen: daz er unsih ni ararpe ne nos exheredet [zu: ut non solum iratus pater suos non aliquando filios exheredet, sed ..., Reg. S. Ben., Prol.] Gl 2,52,2/3, z. gl. St. daz nalles einin erpolganer fater siniv nalles eonaldre chinder vrerebe S 192,18.