Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
erll bis ermberg (Bd. 3, Sp. 422 bis 423)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis erll Gl 3,43,13 s. AWB erila.
 
Artikelverweis 
erln Gl 3,43,13 s. AWB erilîn.
 
Artikelverweis 
êrlôs adj., mhd. Lexer êrlôs, nhd. DWB ehrlos; mnd. êrlôs, mnl. eerloos; afries. erlos; ae. árléas; an. eirarlauss (in anderer Bed.). — Graff II, 267 f. s. v. aerloso.
aer-los-: nom. sg. m. -o I 6,21. F 34,17; nom. pl. m. -un I 23,5.
gottlos: bichnaa sih dher dhazs izs uuidharzuomi endi heidhanliih ist eomanne zi chilaubanne, dhazs dher aerloso man endi dher heidheno abgudim gheldendo (sc. König Cyrus) Christ got endi druhtin uurdi [Bd. 3, Sp. 423] chinemnit absurdum et profanum esse cognoscat, ut homo impius et idolatriae deditus Christus et deus et dominus nuncupetur I 6,21 = F 34,17. oh schameen sih nu dhea aerlosun, endi bichnaan sih zi nemnanne Christ gotes sunu erubescant itaque impii, et agnoscant vocari Christum filium dei 23,5.
Abl. êrlôso; êrlôsî, êrlôsida.
 
Artikelverweis 
êrlôsî st. f.
er-losi: dat. sg. S 147,9 (BB).
Unzüchtigkeit: ich habe gisundot in aller slahte huore: ... an aller getilosi (‘Zügellosigkeit’), an aller ungehebede (‘übles Betragen’), an aller unscamide, an erlosi.
 
Artikelverweis 
êrlôsida st. f. — Graff II, 268 f.
er-losida: acc. sg. S 215,19/20 (B).
Ruchlosigkeit, Schändlichkeit: du farliazzi erlosida dera sunto mineru tu remisisti impietatem peccati mei.
 
Artikelverweis 
êrlôso adv., nhd. DWB ehrlos. — Graff II, 267 f.
er-loso: S 195,18 (B).
ruchlos, Fehlübers.: qhuamun aha platoon vvinti indi erloso tatun in hus daz venerunt flumina flaverunt venti et impegerunt (als impie egerunt mißverstanden) in domum illam.
 
Artikelverweis 
erlunbn Gl 3,173,34 s. ? AWB erilnboum.
 
Artikelverweis 
erm- s. auch arm-.
 
Artikelverweis 
Ermafroditum s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
Ermanrîh s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
[ermberg as. st. n.
erm-berg: acc. pl. Gl 2,718,20 = Wa 113,15 (Jh); zu e- für a- vor r + Kons. vgl. Gallée, As. Gr. § 52 a; vgl. auch afries. erm, arm.
langer Ärmel: [vobis picta croco et fulgenti murice vestis, ... et tunicae] manicas [et habent redimicula mitrae, Verg., A. IX, 616].]