Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
erwez bis -erzet (Bd. 3, Sp. 433 bis 436)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis erwez Gl 3,372,36 s. AWB arauuz.
 
Artikelverweis 
êruuirdî st. f., nhd. DWB ehrwürde; mnd. êrwērde, mnl. eerwerde. — Graff I, 1018.
ær-uuirdi: nom. sg. Gl 1,240,28 (R); ęr-: acc. sg. 2,313,26 (Rb); er-: dass. S 220,7 (B); -uuirdii: nom. sg. 273,35 (B); dat. sg. 209,10/11 (B). 269,12 (B, -vv-). Ist lediglich Verschreibung er-uurti: nom. sg. S 221,25 (B) ?
1) die Ehrerbietung, Ehrerweisung gegenüber dem Göttlichen, dem Vorgesetzten, dem Älteren: pidiu ibu huuelihhiv ze suahhanne sint fona heririn mit dera furistun eruuirdii min si keduht meer sprehhan denne piderbit et ideo si qua requirenda sunt a priore cum summa reverentia ne videatur plus loqui quam expedit S 209,10/11. sareo alle fona sedalum iro erstanten kagan ero .. eruuirdi dera uuihun drinissu mox omnes de sedilia sua surgant ob honorem et reverentiam sanctae trinitatis 220,7. sario alle mit eruurti erstanten mox omnes cum reverentia surgant 221,25. .. nemmen daz ist farstantan faterlihhiv eruuirdii iuniores autem priores suos nonnos vocent quod intellegitur paterna reverentia 273,35.
2) die achtungsvolle Rücksicht auf etw.: daz ęruuirdi [cum monachum videmus, admonendus est] ut reverentiam [habitus sui ... semper circumspiciat, Greg., Hom. I, 17 p. 1505] Gl 2,313,26; — mit Gen.: .. nalles dea (sc. stat) div imv pi ervvirdii des evvarttuames farkebaniv illum locum adtendat quando ingressus est in monasterio non illum qui ei reverentia sacerdotii concessus est S 269,12.
3) Glossenwort: æruuirdi reverentia Gl 1,240,28.
 
Artikelverweis 
êruuirdîg adj., mhd. Lexer êrwirdec, nhd. ehrwürdig; mnd. êrwērdich, mnl. eerwerdich; ae. árweorþig. — Graff I, 1018.
aer-uuird-ic: Grdf. Gl 1,68,26 (Pa). 69,26 (R, æ-); -igosto: superl. nom. sg. m. 68,37 (Pa); -uuirdh-ighin: gen. sg. m. I 43,13 (æ-). — ęr-uuird-iker: nom. sg. m. [Bd. 3, Sp. 434] Gl 2,314,31 (Rb); -igero: gen. pl. 1,15,13 (R); -uuirdh-ic: Grdf. I 43,7. — eer-vvirdigoron: comp. acc. pl. m. S 200,32 (B). — er- (bei Notker stets êr-) -uuird-ic-: Grdf. -] Gl 1,68,26 (K Ra). 712,14. 5,13,35; superl. nom. sg. m. -osto 1,68,37 (K); -ik-: nom. sg. m. -er 2,317,37/ 38 (Jb); dat. sg. m. -emu 1,730,10 (S. Paul XXV a/1, 8. Jh.); -ig-: Grdf. -] 712,14. Nb 36,2. 17. 153,8. 171,14 (-îg) [40,15. 41,8. 164,8. 183,29]; nom. sg. m. -ar Gl 1,622,56 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh., -i- zwischen uu u. r klein eingefügt); nom. sg. f. -a Nc 813,25 [176,26]; gen. sg. f. -ero Nb 9,5 [9,9]; dat. sg. f. -ero Nc 804,24/25 [165,13/14]; acc. sg. m. -en Nb 175,1 [187,11] (-îg); dat. pl. -en Gl 2,317,37 (Re). Nb 153,10 [164,10] (-ên); comp. nom. sg. m. -oro T 110,3; superl. acc. sg. n. -osta Nb 135,20 [146,26]; -uirdig: Grdf. Gl 4,334,11 (Basel F. III. 15e, 9./10. Jh.); -uuirthih: dass. 1,712,15 (Brüssel 18 725, Xanten 9. Jh.; z. -h vgl. Franck, Afrk. Gr. § 106,2).
1) verehrungswürdig, achtenswert, ehrwürdig:
a) von Personen: eruuirdigar [longaevus et] honorabilis [, ipse est caput, Is. 9,15] Gl 1,622,56. fona dera crimmi ęruuirdiker [praestat magnam veniae fiduciam latro ille venerabilis, qui non inde venerabilis, unde latro: nam latro] ex crudelitate, venerabilis [ex confessione, Greg., Hom. I, 20 p. 1525] 2,314,31 (êruu. in d. Hs. falsch bezogen). eruuirdigen [rem ... dico ..., quam] religiosis [quibusdam senioribus narrantibus agnovi, ebda. II, 32 p. 1591] 317,37. min gotedehto suer Symmachus . unde samo eruuirdig in sinero tate socer etiam sanctus . et aeque ipso actu reverendus Nb 36,2 [40,15]. er (Nero) uuas io doh tien sinen allen leidsam nals eruuirdig 153,8 [164,8]. er (ders.) spendota io doh also ubeler dien eruuirdigen herron unzimige herskefte 10 [10]. diu ist tiu uuara salda . diu den man duot richen . mahtigen . eruuirdigen . geuuahtlichen . frouuen quae perficiat sufficientem potentem . reverendum . celebrem . laetumque 175,1 [187,11]; — als Epitheton des Kaisers: uzkeanc kechuuit f(ona) kheisure eruuirdikemu exiit edictum a caesare Augusto [Luc. 2,1] Gl 1,730,10; — von allegorischen Wesen: daz ih tes nieht kniezen . nemag . daz tu (die Philosophia) eruuirdig pist ita non est satis nihil mihi profuisse tuam reverentiam Nb 36,17 [41,8]. alliu diu eruuirdiga manigi dero foregenamdon geferton praedictarum comitum venerabilis multitudo Nc 813,25 [176,26]; — von der Trinität: eruirdig [ad probationem] venerabilis [trinitatis, Hrab., De inst. cler. II, 4 p. 327] Gl 4,334,11;
b) von Unpersönlichem: siin grab ist auur so drado ęruuirdhic sepulcrum autem eius in tantum est gloriosum I 43,7. ioh auh dhiu selba stat (Christi Grab) chischeinit uundarliihhem zeihnum dhes sines (Christi, vgl. Eggers, Wb. s. v. contrahere) æruuirdhighin chiuualdes sahha locus ipse coruscans miraculis gloriae suae causa 13. uuâr sah ih . ein vuib stan obe mir . eruuirdigero tate harto reverendi admodum vultus Nb 9,5 [9,9]. irront tie ... tie daz pezesta ahtont eruuirdigosta? qui quod sit optimum . id etiam putant dignissimum . cultu reverentiae? 135,20 [146,26]. taz undurftig ist anderes ... taz sih fermag sinero chrefte . taz mare . unde eruuirdig ist . neist ouh taz allero dingo hugelichosta na? quod igitur nullius egeat alieni . quod suis cuncta viribus possit . quod sit clarum . atque reverendum . nonne etiam hoc constat esse laetissimam? 171,14 [183,29]. darfore fuor ein frouua . cheiserlichero getate . in heiligemo . unde in himeliskemo liehte skinentiu . unde in eruuirdigero biscofheite venerabili antistitio i. praesulatu Nc 804,24/25 [165,13/14];
c) Glossenwort: ęruuirdigero augustorum Gl 1,15, 13. aeruuirdic ofto edo uuih celeber frequens vel sanctus 68,26. tiurlihhosto aeruuirdigosto dulgosto (dultigosto?) celeberrimus venerabilis festus 37. æruuirdic celeber 69,26. [Bd. 3, Sp. 435]
2) in hohen Ehren stehend, angesehen, vornehm, von Personen: eruuirdic [in quamcumque autem civitatem aut castellum intraveritis, interrogate, quis in ea] dignus [sit: et ibi manete donec exeatis, Matth. 10,11; wohl Vok.-Übers., da für dignus als Bezeichnung relativen Wertes d. i.der Einkehr würdiguuirdîg die zu erwartende Übers. wäre] Gl 1,712,14. eruuirdic. princeps bonus dignus [ebda.] 5,13,35. ni gisizzes in thera furistun steti, min odouuan eruuirdigoro thir si giladot fon imo, inti quementi ther ther thih inti inan giladota quede thir: gib thesomo stat non discumbas in primo loco, ne forte honoratior te sit invitatus ab eo, et veniens is qui te et illum vocavit dicat tibi: da huic locum T 110,3.
3) ehrenhaft, ehrbar, anständig: (der Abt) eervvirdigoron keuuisso indi farstantantlihhe muatu eristun edo andrera zuamanungu vuortum keduuinge honestiores quidem atque intelligibiles animos prima vel secunda admonitione verbis corripiat S 200,32.
Komp. unêruuirdîg; Abl. êruuirdîgo; êruuirdgî.
 
Artikelverweis 
êruuirdgî st. f. — Graff I, 1019.
er-uuirdigi: dat. sg. Gl 2,75,14; acc. sg. Nb 170,12 [182,29] (ê-, -î); -uuurdigi: nom. sg. 130,9 [141,17] (ê-).
Verschrieben: e-uuirdige: nom. sg. Gl 4,92,40 (Sal. a 1); -wirdige: dass. 158,9 (Sal. c.; Steinm. er-, doch vgl. Beitr. 73,220).
1) Verehrungswürdigkeit, Ehrwürdigkeit: sumeliche uuanende daz eruuurdigi guot si . ilent sie era guunnen daz sie antsazig sin iro geburen alii vero iudicantes bonum . quod sit dignissimum veneratione adeptis honoribus . nituntur reverendi esse suis civibus Nb 130,9 [141,17] (vgl. aber u. 2). nu stozen zesamine ... cnuht unde maht . unde eruuirdigi addamus igitur sufficientiae potentiaeque reverentiam 170,12 [182,29].
2) Verehrung, Ehrerbietung: eruuirdigi [alii vero bonum quod sit dignissimum] veneratione [iudicantes adeptis honoribus reverendi civibus suis esse nituntur, Boeth., Cons. 3,2 p. 52,17] Gl 2,75,14.
3) Glossenwort: euuirdige reverentia Gl 4,92,40. 158,9 (vgl. Beitr. 73,220).
 
Artikelverweis 
êruuirdglîhhên adv.
e-wirdig-lichen: S 359,68 (Benediktb. Gl. u. B. III, 12. Jh.).
voller Verehrung, ehrfürchtig, andachtsvoll: ich begihe dem almahtigim got, daz ich den heiligen gotis lichenamen nie so emzige nam, so ich solte; so ich in auer genam, so nam ich in ân riwe miner sunden unde ân bihte unde ân vorhte unde behielt in niht so ewirdiglichen, so ich uon rehte solte.
 
Artikelverweis 
êruuirdîgo adv., nhd. ehrwürdig.
ęr-uuirdig-: comp. -or Gl 1,15,15 (R); er-: -o 2,76,78.
auf ehrwürdige, erhabene Art (?): ęruuirdigor augustius Gl 1,15,15. gezamlicho eruuirdigo (dies untergeschr.) fruman ambaht [tu quoque num tandem tot periculis adduci potuisti, ut cum] Decorato gerere magistratum [putares ... ? Boeth., Cons. 3,4 p. 58,11] 2,76,78 (Fehlübers., der Glossator hat Decorato nicht als Eigennamen erkannt).
 
Artikelverweis 
êruuirdlîh adj.; ae. árweorþlíc; vgl. mnd. êrwērdelĩken adv. — Graff I, 1018.
ær-uuird-lih: Grdf. Gl 1,69,28 (R).
verherrlicht, gefeiert, berühmt: æruuirdlih marer namo celebre celebre nomen.
Abl. êruuirdlîhho.
 
Artikelverweis 
êruuirdlîhho adv.; mnl. eerwerdelike; ae. árweorþlíce; vgl. mnd. êrwērdelĩken. — Graff I, 1018.
ær-uuird-lihho: Gl 1,65,12 (R). [Bd. 3, Sp. 436]
ehrenhaft, schicklich, anständig: æruuirdlihho chusco commode honeste.
 
Artikelverweis 
erwisz, erwiz Gl 4,118,23. 3,200,20 s. AWB arauuz.
 
Artikelverweis 
erza s. AWB herza.
 
Artikelverweis 
-erzet st. n. vgl. touperzet.

 

êruuirdî
 1) die Ehrerbietung, Ehrerweisung gegenüber dem Göttlichen, dem Vorgesetzten, dem Älteren: pidiu ibu huuelihhiv ze suahhanne sint fona heririn mit dera furistun eruuirdii min si keduht meer sprehhan denne piderbit et ideo si qua requirenda sunt a priore
 2) die achtungsvolle Rücksicht auf etw.: daz ęruuirdi [cum monachum videmus, admonendus est] ut reverentiam [habitus sui ... semper circumspiciat, Greg., Hom. I, 17 p. 1505] Gl 2,313,26; mit Gen.: ..
 3) Glossenwort: æruuirdi reverentia Gl 1,240,28.
 
êruuirdîg
 1) verehrungswürdig, achtenswert, ehrwürdig:
 a) von Personen: eruuirdigar [longaevus et] honorabilis [, ipse est caput, Is. 9,15] Gl 1,622,56. fona dera crimmi ęruuirdiker [praestat magnam veniae fiduciam latro ille venerabilis, qui non inde venerabilis, unde latro: nam latro
 b) von Unpersönlichem: siin grab ist auur so drado ęruuirdhic sepulcrum autem eius in tantum est gloriosum I 43,7. ioh auh dhiu selba stat (Christi Grab) chischeinit uundarliihhem zeihnum dhes sines (Christi, vgl. Eggers, Wb.
 c) Glossenwort: ęruuirdigero augustorum Gl 1,15, 13. aeruuirdic ofto edo uuih celeber frequens vel sanctus 68,26. tiurlihhosto aeruuirdigosto dulgosto (dultigosto?) celeberrimus venerabilis festus 37. æruuirdic celeber 69,26.
 2) in hohen Ehren stehend, angesehen, vornehm, von Personen: eruuirdic [in quamcumque autem civitatem aut castellum intraveritis, interrogate, quis in ea] dignus [sit: et ibi manete donec exeatis, Matth. 10,11; wohl Vok.-Übers.,
 3) ehrenhaft, ehrbar, anständig: (der Abt) eervvirdigoron keuuisso indi farstantantlihhe muatu eristun edo andrera zuamanungu vuortum keduuinge honestiores quidem atque intelligibiles animos prima vel secunda admonitione verbis corripiat S 200,32.
 
êruuirdgî
 1) Verehrungswürdigkeit, Ehrwürdigkeit: sumeliche uuanende daz eruuurdigi guot si . ilent sie era guunnen daz sie antsazig sin iro geburen alii vero iudicantes bonum . quod sit dignissimum veneratione adeptis honoribus . nituntur reverendi esse suis
 2) Verehrung, Ehrerbietung: eruuirdigi [alii vero bonum quod sit dignissimum] veneratione [iudicantes adeptis honoribus reverendi civibus suis esse nituntur, Boeth., Cons. 3,2 p. 52,17] Gl 2,75,14.
 3) Glossenwort: euuirdige reverentia Gl 4,92,40. 158,9 (vgl. Beitr. 73,220).