Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ferliuuuen bis ferns (Bd. 3, Sp. 747)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ferliuuuen s. AWB fir-lîhan.
 
Artikelverweis 
fermenne Nm 856,12 s. AWB fir-neman.
 
Artikelverweis 
-fermî st. f. vgl. AWB âfermî.
 
Artikelverweis 
fernaliho Gl 2,632,58 s. AWB ferranalîh.
 
Artikelverweis 
? fernerîg adj., nhd. dial. schweiz. fernerig Schw. Id. 1,1019. vorarlberg. schwäb. elsäss. fernderig Vorarlberg. Wb. 1,846, Fischer 2,1252 s. v. ferndig, Martin u. Lienh. 1,142.
fernerigo: nom. sg. m. S 121,14 (Schularb., 11. Jh.).
vorjährig: paschale festum prioris anni i. ter fernerigo ostertag.
 
Artikelverweis 
ferneuuon Gl 2,448,64 s. AWB fernevo.
 
Artikelverweis 
fernevo sw. m. — Graff II, 1052.
fer-nevvn: acc. pl. Gl 2,448,64 (Paris Nouv. acqu. lat. 241, 11. Jh.); -neuuon: dass. ebda. (clm 14 395, 11. Jh.).
Urenkel: (der Märtyrer zum Tyrannen:) iubes ..., ut tecum adorem feminas mille ac mares, deos deasque deque sexu duplici natos, nepotes,] abnepotes [editos, ut tot stuprorum sordidam prosapiam, Prud., P. Rom. (X) 179]. — Ahd. Gl.-Wb. S. 148 in anderer Bed.
 
Artikelverweis 
fernevvn Gl 2,448,64 s. AWB fernevo.
 
Artikelverweis 
fernihta Gl 1,756,28 s. AWB fir-[h]nicken.
 
Artikelverweis 
fernin Nm 855,28 s. AWB fir-neman.
 
Artikelverweis 
ferns st. m., mhd. Lexer firnîs, vernî, nhd. firnis; mnd. mnl. vernis. — Graff III, 696.
verniz: nom. sg. Gl 4,363,19 (Bamb. L. III. 9, 13. Jh.); varnis: acc. sg. 462,5 (Gött. Fragm. S. Joh., 12. Jh.); zu a < ë vor r vgl. Weinhold, Mhd. Gr. § 49).
Bernstein (?): verniz variticę. kakebrę Gl 4,363,19 (vgl. die Anmerkungen in Alphita S. 88: karabe vel ut quidam kakabre est gummi arboris secundum Avicennam ... kacabre, i. lambre. karabe, i. vernix ... cecabre, i. genus vernicis; dazu von Steinm.: Variticę wohl = Varnie = Vernice). Das Wort findet sich unter einer Reihe von Pflanzennamen, so daß es fraglich ist, ob hierfür die Bed.Bernstein’ (Mlat. Wb. II, 7 u. Diefb., Gl. 86 b, beide s. v. cacabre) angesetzt werden darf. Sollte es sich um den Firnisbaum, Rhus vernix, vgl. Marzell, Wb. 1335, handeln? Vgl. auch Trübners Dt. Wb. 2,352 f.
Fraglich ist auch die Bed. des in medizin. Rezepten stehenden zweiten Wortes: sume ... rutam. absinthium. alerun. varnis. equali pondere ... et puluera. dans pacienti bibere, equaliter miscens in aqua Gl 4,462,5. Die Verwendung von pulverisiertem Bernstein zu Heilzwecken ist wohl unwahrscheinlich; eher ist Wacholderharz in Erwägung zu ziehen (vgl. Duc. 8,284 b s. v. vernicium; Mnl. Wb. 8,2202 s. v. vernis; Pritzel-Jessen S. 176, Abschn. XXIX; Trübners Dt. Wb. a. a. O.).