Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
feychel bis gi-fezzan (Bd. 3, Sp. 788 bis 789)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis feychel Gl 3,337,40 s. AWB fîhala.
 
Artikelverweis 
fezcetragela Gl 3,305,41 s. AWB fezitragala.
 
Artikelverweis 
fezitraga st. f. — Graff V, 500.
feci-trag-: acc. pl.(?) -a Gl 4,60,5 (Sal. a 1, 4 Hss., in einer weiteren Hs. übergeschr., unecht, Steinm.); feze-: nom. sg. -a (2 Hss.), -e 3,250,41. 42 (SH a 2); fesce-: dass. -a 341,19 (SH g, 3 Hss.); fese-ga: dass. 283,57 (SH b). [Bd. 3, Sp. 789]
Verschrieben: sese-ga: nom. sg. Gl 3,283,57/58 (SH b); fliz-traga: acc. pl.(?) 4,153,48 (Sal. c).
Schweißtuch zum Abwischen des Gesichts; evtl. auch Altartuch: fezetraga palla Gl 3,250,41. pallas 4,153,48. palla fascitergium 3,283,57. 341,19. facitergulas 4,60,5 (1 Hs. fezitragala); vgl. zu den lat. Lemmata Diefb., Gl. 222 b. 406 c, Duc. 3,391.
Vgl. fezitragala.
 
Artikelverweis 
fezitragala st. f., nach Franz S. 68 aus *facitergula zu lat. facitergium. — Graff V, 501.
fæzi-tragala: nom. pl.(?) Gl 3,622,57 (-z- aus Korr., Steinm.); feci-gele: nom. sg. 660,16; -tragla: acc. pl.(?) 4,60,6/7 (Sal. a 1, Ink., 15. Jh.); fezce-tragela: nom. sg. 3,305,41 (SH d; -z- auf Rasur von anderer Hand, Steinm.). — fez-tregela: nom. sg. Gl 3,301,1 (SH d; -z- aus -h- korr., Steinm.).
Schweißtuch zum Abwischen des Gesichts; evtl. auch Altartuch: feztregela facitergula Gl 3,301,1 (Hs. facitrecula). 660,16. facitergia 622,57. facitergulas 4,60,6/7 (5 Hss. fezitraga). palla facitergium 3,305,41; vgl. zu den lat. Lemmata Diefb., Gl. 222 b. 406 c, Duc. 3,391.
Vgl. fezitraga.
 
Artikelverweis 
fezra Gl 1,496,15 s. AWB fezzara.
 
Artikelverweis 
vezstuchelen ł ciclat ciclades Gl 3,175,5 (SH, Anh. b, Darmst. 6, 13. Jh.).
Liegt Verschreibung vor für vêch-tüechelîn ‘buntgesticktes (rundes) Tuch, Ziertüchlein, -deckchen’ (vgl. Is., Et. XIX, 690,10: circumtextum est quod Graece κύκλας dicitur ... circumtextum autem dictum, quia est rotundum pallium)? Oder handelt es sich um vezstûchelînKopftuchoderSchleier’ (vgl. zum zweiten Kompositionsglied Lex., Hwb. 2,1259 s. v. stûche, u. Heyne, Hausalt. 3,318 f.)? Oder ist vezs-tüechelîn Taschentuch, Schweißtuchzu segmentieren (vgl. nhd. (älter) fetzentüchlein Schm. 1,780, zu -zs Weinhold, Mhd. Gr. S. 199)? — Zum ersten Kompositionsglied vgl. auch Duc. 3,391 a u. Diefb., Gl. 222 b, beide s. v. facitergium.
 
Artikelverweis 
feztregela Gl 3,301,1 s. AWB fezitragala.
 
Artikelverweis 
fezzan st. v.; an. feta.
Praet.: faz: 3. sg. Gl 2,650,25 (clm 18 059, 11. Jh.).
wanken, fallen wollen: labat [ariete crebro ianua, et emoti procumbunt cardine postes, Verg., A. II, 492].
Abl. fazzôn2.
 
Artikelverweis 
? ana-gi-fezzan st. v.
Praet.: ana-ge-facen: 3. pl. Thoma, Glossen S. 21, 28 (Saint Mihiel 25, 11. Jh.; -c- ist wohl für die als Affrikata mißverstandene Spirans -z- geschrieben, vgl. auurkifazun Gl 1,289,56 (Jb) z. gl. St.).
auf jmdn. fallen, von Abstr.: anagefacen anageuiellen urber (l. uber) mih chomen [in me haec omnia mala] reciderunt [Comm. in Gen. = Gen. 42,36].
 
Artikelverweis 
avur-gi-fezzan st. v. — Graff III, 727 s. v. gafizan.
Praet.: auur-ki-fazzun (Rd), -fazun (Jb): 3. pl. Gl 1,289,56.
auf jmdn. zurückfallen, von Abstr.: [in me haec omnia mala] reciderunt [Gen. 42,36] (oder ist auur als selbständiges Adv. abzutrennen? Vgl. Ahd. Wb. 1,714).
 
Artikelverweis 
gi-fezzan st. v. — Graff III, 727 s. v. gafizan.
Praet.: gi-faz: 3. sg. Gl 2,256,60 (M, clm 18 140, 11. Jh.); ge-uaz: dass. 708,57 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.).
herausfallen:
a) vom Los: geuaz [primus clamore secundo Hyrtacidae ante omnis] exit [locus Hippocoontis, Verg., A. 5,492] Gl 2,708,57; [Bd. 3, Sp. 790]
b) dem Gedächtnis entfallen: nigifaz [numquidnam menti] excidit [, quia cum Daniel propheta ... visionem vidit, ex qua etiam visione contremuit, Greg., Dial. 3,24 p. 333] Gl 2,256,60.