Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
filuskîri bis filutrinko (Bd. 3, Sp. 845 bis 848)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis filuskîri adj.
filo-scire: Grdf. Gl L 249.
ausgezeichnet, herrlich: [impinguasti in oleo caput meum: et calix meus inebrians quam] praeclarus [est, Ps. 22,5].
 
Artikelverweis 
filusprâhha st. f.; ae. felasprǽc. — Graff VI,385 f.
s. v. AWB filusprâhhî.
filu-sprahhu: dat. sg. S 209,2/3 (B). — uilo-sprahu: dat. sg. S 317, 29/30 (Würzb. B., 9. Jh.). [Bd. 3, Sp. 846]
Zu erwägen ist mit Steinm., ob filu-sprahhu S 209,2/3 verschr. ist statt -sprahhii, da B Feminina aufbevorzugt und einen Beleg dieses Wortes bietet, S 216,22, vgl. AWB filusprâhhî.
vieles Reden, Geschwätzigkeit: in filusprahhu nierfliuhis sunta in multiloquio non effugis peccatum S 209,2/3. daz ih ... sprah ode uuorahta uuider minemo heite in uberaze, ..., in uilosprahu, in luginu 317, 29/30.
Abl. filusprâhhî; filusprâhhâri; filusprâhhi, -sprâhhîg, -sprâhhal.
 
Artikelverweis 
filusprâhhal adj.; vgl. ae. felasprecol. — Graff VI, 388 s. v. filosprâhhali.
Nur in M belegt vom 10. bis 12. Jh.
filo-sprahh-al-: nom. sg. m. -er Gl 1,523,29. 534,41. 567,35 (2 Hss.); dat. sg. m. -emo 568,3 (-sa-); acc. sg. f. -a 514,35 (2 Hss., 1 Hs. -sa-, 1 Hs. -h-, s. u.); acc. pl. m. -a 683,33; -el-: nom. sg. m. -er 567,35/36 (Göttw. 103, 12. Jh.); dat. sg. m. -em 568,4 (ebda.); -il-: nom. sg. f. -iu 533,46 (2 Hss., 1 Hs. -sa-). 819,3; -iv 3/4; -sprach-al-: nom. sg. m. -er 534,41/42; -hal-: acc. pl. m. -a 683,33/34; -il-: nom. sg. m. -er 534,42 (2 Hss.); -sprah-al-: nom. sg. m. -er 523,28 (3 Hss., 1 Hs. -sa-); nom. sg. f. -iu 819,4; acc. sg. f. -a 514,35/36 (2 Hss., 1 Hs. mit Korr. -h-); -l-: nom. sg. m. -er 523,27; uilo-sprahhaler: nom. sg. m. 2,189,72; -sprachila: acc. sg. f. 1,514,39 (clm 22 258, 12. Jh.); vilo-sprahh-al-: nom. sg. m. -er 2,189,72/73; -il-: nom. sg. f. -iv 1,533,45 (2 Hss.). — phila-sprahhaliu: nom. sg. f. Gl 1,533,47 (Göttw. 103, 12. Jh.). — uili-sprachil-: nom. sg. m. -ir Gl 1, 523,29/30 (clm 14 689, 11./12. Jh.; wohl Assimilation des -e- der Endung an -il-, vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 117); acc. sg. f. -a 514,37 (ebda.); -i 38 (Stuttg. Herm. 26. Engelb. I 4/11, beide 12. Jh.; wohl Assimilation des -a an -il-); vili-: dass. -i 38 (Zürich Rhein. 66, 12. Jh.).
Die Form: vilo-shhaler: nom. sg. m. Gl 2,189,73 (Wien 2 723. 2 732, beide 10. Jh.) ist als weitergehende Schreiberkürzung zu betrachten, s. Schulz, Ahd. quedan, S. 78 ff., vgl. auch Cappelli S. XXXVII.
Unklar bleiben: filo-sprahhalo: im Lat. acc. sg. f. Gl 1,514,37 (Göttw. 103, 12. Jh.; Hs. sonst acc. sg. f. -a); vilo-sprahli: im Lat. acc. pl. m. 683,36 (clm 18 140; Kontraktion aus -sprâhhili mit Assimilation der Endung, oder liegt Verschreibung vor?).
Mit großer Wahrscheinlichkeit sind hierher auch die gekürzten Formen zu stellen: vilo-sprah: nom. sg. m.? Gl 1,567,37 (clm 18 036, 10. Jh.; 3 Hss., darunter die nahestehende clm 19 440, -sprâhhal; s. Steinm., Beitr. S. 18); vilo-sprah: acc. pl. m.? 683,36 (clm 19 440, 10./11. Jh.; 3 Parallelhss. -sprâhhal; s. Steinm., Gl 5,429,16/17).
viel redend, geschwätzig, großsprecherisch: filosprahhala [disperdat dominus universa labia dolosa, et linguam] magniloquam [Ps. 11,4] Gl 1,514,35 (9 Hss., 2 Hss. -sprâhhi, 2 Hss. -gisprâhhi, 1 Hs. -sprâhhîg, 1 Hs. -kôsîg). filosprahler man vir linguosus [non dirigetur in terra, Ps. 139,12] 523,27 (6 Hss., 1 Hs. -sprâhhâri, 5 Hss. -kôsîg). vilosprahhiliv [lingua placabilis, lignum vitae: quae autem] immoderata [est, conteret spiritum, Prov. 15,4] 533,45. 819,3. filosprahhaler [homo perversus suscitat lites: et] verbosus [separat principes, ebda. 16,28] 534,41. filosprahhaler [noli] verbosus [esse in multitudine presbyterorum, Eccli. 7,15] 567,35 (4 Hss., 2 Hss. -sprâhhi, 1 Hs. mhd. beredet). filosprahhalemo [non litiges cum homine] linguato (Hs. linguoso, vgl. Sab. 2,435 Anm.) [, et non strues in ignem illius ligna, ebda. 8,4] 568,3 (2 Hss., 5 Hss. -sprâhhi). filosprahhala [tunc auferam de medio tui] magniloquos [superbiae tuae, Soph. 3,11] 683,33 (4 Hss., 3 Hss. -sprâhhâri, 1 Hs. -sprâhhi). uilosprahhaler linguosus [Greg., Cura 3,14 p. 55 = Ps. 139,12 s. o.] 2,189,72. [Bd. 3, Sp. 847]
 
Artikelverweis 
filusprâhhâri st. m. — Graff III,476.
Nur in M belegt, 12. und 13. Jh.
filo-sprachari: nom. sg. Gl 1,683,34 (Göttw. 103, 12. Jh.; lat. acc. pl.). — uil-sprach-: acc. pl. -are Gl 1,683,35 (clm 13 002, 12. Jh.); -er ebda. (clm 17 403, 13. Jh.); vil-: nom. sg. -ere 523,30 (clm 22 201, 12. Jh.).
viel redender, geschwätziger, großsprecherischer Mensch: vilsprachere vir linguosus [non dirigetur in terra, Ps. 139,12] Gl 1,523,30 (6 Hss. -sprâhhal, 5 Hss. -kôsîg). filosprachari [tunc auferam de medio tui] magniloquos [superbiae tuae, Soph. 3,11] 683,34 (3 Hss., 4 Hss. -sprâhhal, 1 Hs. -sprâhhi).
 
Artikelverweis 
filusprâhhi adj.; ae. felasprǽce. — Graff VI,387.
Außer in Gl 4,15,33 (Jc) nur in M belegt vom 10. bis 14. Jh.
filu-sprachi: Grdf. Gl 4,15,33 (Jc, 9. Jh.). — filo-saher: nom. sg. m. Gl 1,567,36; vilo-sprahhemo: dat. sg. m. 568,1 (2 Hss.). — uili-sprege: acc. sg. f. Gl 4,274, 20 (Goslar 2, 14. Jh.). — fil-sprache: acc. sg. f. Gl 1, 514,39 (clm 13 002. 17 403, 12. 13. Jh.); vil-sprech-: dat. sg. m. -em 568,2 (clm 22 201, 12. Jh.); acc. pl. m. -i 683,37 (ebda.; zur Endung s. Matzel S. 113).
Die Form: filo-spahhemo: dat. sg. m. Gl 1,568,2 (Wien 2 732, 10.Jh.) ist als weitergehende Schreiberkürzung zu betrachten; vgl. AWB filusprâhhal.
Verschrieben ist: filo-sraher: nom. sg. m. Gl 1,567,36/37 (Wien 2 732, 10. Jh.).
Mit großer Wahrscheinlichkeit ist hierher auch die gekürzte Form zu stellen: filo-sprah: dat. sg. m.? Gl 1,568,3 (clm 18 036, 10. Jh.; 4 Hss., darunter die nahestehende clm 19 440, -sprâhhi; s. Steinm., Beitr. S. 18).
vilo-sprah Gl 1,567,37 und vilo-sprah Gl 1,683,36 s. AWB filusprâhhal.
viel redend, geschwätzig, großsprecherisch: filsprache [disperdat dominus universa labia dolosa, et linguam] magniloquam [Ps. 11,4] Gl 1,514,39 (2 Hss., 9 Hss. -sprâhhal, 2 Hss. -gisprâhhi, 1 Hs. -sprâhhîg, 1 Hs. -kôsîg). 4,274,20. filospraher [noli] verbosus [esse in multitudine presbyterorum, Eccli. 7,15] 1,567,36 (2 Hss., 4 Hss. -sprâhhal, 1 Hs. mhd. beredet). vilosprahhemo [non litiges cum homine] linguato (Hs. linguoso, vgl. Sab. 2,435 Anm.) [, et non strues in ignem illius ligna, ebda. 8,4] 568,1 (5 Hss., 2 Hss. -sprâhhal). vilsprechi [tunc auferam de medio tui] magniloquos [superbiae tuae, Soph. 3,11] 683,37 (4 Hss. -sprâhhal, 3 Hss. -sprâhhâri). filusprachi procax [verbosus vel inprobus aut superbus, CGL IV,555,42, Aff., vgl. auch IV,151,10. 380,19] 4,15,33.
Vgl. filugisprâhhi.
 
Artikelverweis 
filusprâhhî st. f. — Graff VI, 385 f.
filu-sprahhi: nom. sg. Gl 2,321,39 (Frankf. insign., 8./9. Jh.); dat. sg. S 216,22 (B). T 34,3. — filo-sprachi: nom. sg. Gl 2,321,39 (Carlsr. Aug. CXI, 10. Jh., Sg 141, 11. Jh.).
vieles Reden, Geschwätzigkeit: filusprahhi [de ventris ingluvie, inepta laetitia, ...,] multiloquium [, hebetudo sensus circa intelligentiam propagantur, Greg., Mor. in Job 31,45 p. 1036] Gl 2,321,39. in filusprahhi nist erflohan sunta in multiloquio non effugitur peccatum S 216,22. sie uuanent thaz sie in iro filusprahhi sin gihorte putant enim quia in multiloquio exaudiantur T 34,3.
 
Artikelverweis 
filusprâhhîg adj., nhd. früh untergegangen vielsprächig; vgl. die Neubildung vielsprachig in anderer Bedeutung. — Graff VI,388.
filo-sprahiga: acc. sg. f. Gl 1,514,42 (M).
viel redend, geschwätzig, großsprecherisch: [disperdat dominus universa labia dolosa, et linguam] magniloquam [Ps. 11,4] (9 Hss. -sprâhhal, 2 Hss. -sprâhhi, 2 Hss. -gisprâhhi, 1 Hs. -kôsîg). [Bd. 3, Sp. 848]
 
Artikelverweis 
filusprehhôn sw. v. — Graff VI,390.
filo-sprechot: 3. sg. Gl 4,5,44 (Jc).
eine (lange) Rede halten: contionatur.
 
Artikelverweis 
filuti Gl 1,80,39 s. filu AII1 c u. [h]lûtî.
 
Artikelverweis 
filutrinkâri st. m.
Verschrieben: filo-trincharne: gen. pl. Gl 1,537,17 (M, Göttw. 103, 12. Jh.).
starker Trinker, Säufer: [noli esse in conviviis] potatorum [Prov. 23,20] (5 Hss. filutrinko, 2 Hss. trinkâri).
Vgl. filutrinko.
 
Artikelverweis 
filutrinko sw. m. — Graff V,538.
uilo-trinchono: gen. pl. Gl 1,537,17 (M); vilo-: dass. 16 (M, 3 Hss.). — uili-trinchino: gen. pl. Gl 1,537,18 (M, clm 14 689, 11./12. Jh.; -po wohl versehentlich von anderem Wort übernommen, etwa von potatorum).
starker Trinker, Säufer: [noli esse in conviviis] potatorum [Prov. 23,20] (5 Hss., 1 Hs. filutrinkâri, 2 Hss. trinkâri).
Vgl. filutrinkâri.