Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
firiuuizlhhî bis firlockôn (Bd. 3, Sp. 908 bis 910)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis firiuuizlhhî st. f. — Graff I, 1099.
firi-uuiz-lihhi: nom. sg. Gl 1,253,23 (K).
Splett, Stud. S. 377 vermutet eine Bed.Erhabenheit’, die zwar vom Lemma bannum = pannusKopfbindeaus erreichbar sein könnte, jedoch kaum vom dt. Wort her zu stützen ist. Sollte bannum als bannus mißver- [Bd. 3, Sp. 909] standen, im Sinne von poena bannalis gedeutet und mit einer Bildg. der Sippe uuîzi, uuîzan übersetzt worden sein? Doch stört dann firi- statt fir-.
 
Artikelverweis 
firiuuizzi adj., mhd. virwitze; vgl. ae. fyrwit. — Graff I, 1098 f.
firu-uuizzi: Grdf. O 3,20,126. 5,18,4 (PV); -uuizi (Ra), -uuici (Pa): dass. Gl 1,138,7; fir-uuizz-: Grdf. -i OF 5,18,4; acc. pl. n. (oder nom. sg. f.?) -v Gl 1, 748,48 (M, 12. Jh.; -w-); -uuizi: Grdf. 138,7 (K). — uiri-uuiz-: Grdf. -] Gl 1,565,19 (M, -vu-, -uv-; falsche Rückführung auf die Grundform?); nom. sg. m. -er 17 (M; -vu-); -ir ebda. (M; -w-); uir-wiz: dass. -zer (2 Hss.), -zir 18. 18/19 (M); Grdf. -e 748,47 (M); -]
ebda. (M, 13. Jh., s. o.). — Verschrieben: vuiri- viz: Grdf. Gl 1,565,20 (M; s. o.).
1) neugierig: m. Gen. d. Sache: ziu sint iuo wizzi (‘ihr in eurer Einfalt’) thes mera firuwizzi? O 3,20,126. ziu sint thie iuo wizzi thes sulih firwizzi? 5,18,4; — m. dem Nebensinn des Vermessenen, Anmaßenden: vorwitzig: uirivuizer [sed quae praecepit tibi deus, illa cogita semper, et in pluribus operibus (sc. dei) ne fueris] curiosus [Eccli. 3,22] Gl 1,565,17; substant.: vermessene Dinge: uirwiz (reduziert aus uirwiziu) [multi ... qui fuerant] curiosa [sectati (sc. bei den Beschwörungen), Acta 19,19] 748,47 (oder wurde curiosa vokabelmäßig als nom. sg. f. übersetzt? Der Beleg wäre dann nur als Glossenwort bewertbar).
2) unklar ist: firuuuici fastus Gl 1,138,7 (Splett, Stud. S. 209 nimmt an, daß fastus fälschlich als Adj. aufgefaßt wurde, und setzt eine Bed.stolz, hochmütigan).
 
Artikelverweis 
firiuuizzi st. n., mhd. Lexer virwiz; as. firiwit; vgl. nhd. DWB vorwitz, fürwitz; mnd. vrwitte, mnl. veurwitte (Mnl. wb. 9,1145 s. v. vorewetich); ae. fyrwit; an. forvitni. — Graff I, 1099.
firi-uuizz-: nom. sg. -i Gl 2,623,2. OV 3,20,41; gen. pl. -o S 16,1 (Musp., 9. Jh.); fir-: nom. sg. -i OP 3,20,41; -e Nc 774,1 [122,23]; -uuiz-: dass. -i OF 3,20,41; uiri-uuizzi: nom. pl. Gl 2,419,37 (M, 2 Hss., 1 Hs. -vu-); -uizci: dass. 475,20. — Verschrieben: vierfzze: nom. sg. Gl 4,88,19 (Sal. a 1;l. viruuizze“ Steinm.).
1) Wißbegierde, Neugier: firiuuizzi curiositas [Sed., De Graeca] Gl 2,623,2. den (sc. den Namen des Mercurius) echert fone Egipzisken urdahten dero liuto lucca firuuizze saget uuesen ermarten . unde ersprangten fallax mortalium curiositas Nc 774,1 [122,23]; ist f., m. Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: thio armilichun wizzi (‘schlichten, einfältigen Geister’) was thes tho firiwizzi O 3,20,41.
2) Wunder, wunderbare Erscheinung: als etw. Erstaunliches: dat gafregin ih ... firiuuizzo meista S 16,1; als etw. Erschreckendes: uirivuizzi [procul, o procul vagantum] portenta [sompniorum ...! Prud., H. a. somn. (VI) 138] Gl 2,419,37. 475,20.
3) Glossenwort: viruuizze portentum Gl 4,88,19, von Steinm. zu Gl 2,419,37 in Beziehung gebracht, vgl. o. 2.
 
Artikelverweis 
firiuuizzida st. f.
fer-uuizidi: nom. sg. Npw 39,5.
Neugier: (saligo) den nehein feruuizidi neist, uuio der spiliman al umbe spilet ufen sinemo reituuagino (Np furiuuizze).
 
Artikelverweis 
firiuuizzîg adj., mhd. Lexer virwitzec; vgl. nhd. fürwitzig, vorwitzig; mnd. vrwittich, mnl. veurwittigh (vgl. Mnl. wb. 9,1145 s. v. vorewetich). — Graff I, 1099.
firi-uuizigon: dat. pl. Gl 1,708,18 = Wa 46,14/15; fir-uuicikem: dass. 2,766,1 (Ja; Hs. firu icikem; oder liegt firu- mit Ausfall von -uu- vor -icikem vor?). — Verschreibung: uili-uuizziger: nom. sg. m. [Bd. 3, Sp. 910] Gl 1,565,20 (M, clm 14 689, 11./12. Jh.; Parallelhss. firuuizzi).
1) wißbegierig: firiuuizigon [quodsi quis de] curiosis [voluerit nosse quae in evangeliis vel eadem vel vicina vel sola sint, eorum distinctione cognoscat, Praef. in evangelistas ad Dam.] Gl 1,708,18 = Wa 46,14/15 (Parallelhs. forscal).
2) in vermessener Weise neugierig, vorwitzig: uiriuuizziger [quae praecepit tibi deus, illa cogita semper, et in pluribus operibus eius ne fueris] curiosus (Hs. curiositas) [Eccli. 3,22] Gl 1,565,20 (Parallelhss. firiuuizzi).
3) Glossenwort: firuicikem [de] curiosis [Pass. Thom., ungedruckte Fassung, vgl. Steinm.] Gl 2,766,1.
 
Artikelverweis 
AWB firjagôn, AWB -jehan, AWB -jehunga, AWB -jiht, -kêrâri, -kêren, AWB -kiosan, AWB -klagôn, AWB -klenken, AWB -knisten, AWB -knistida, AWB -knussen, -koborôn, AWB -koufâri, AWB -koufen, AWB -koufida, AWB -kouflîh, AWB -koufunga, AWB -krônida, -krônit, -kunden, AWB -kunnan, AWB -kunst, AWB -kusten, AWB -kustida, AWB -lâen, AWB -lâzan, AWB -lâzanî, -lâzanniss, AWB -lâzâri, AWB -lâznessi, AWB -lâzunga, AWB -leganî, AWB -leggen, AWB -leiben, AWB -leidôn, -leita, -leitanî, AWB -leitâri, AWB -leiten, AWB -leitida, , AWB -leitîg, AWB -leitunga, -lîdan, AWB -liggen, -ligiri, AWB -lîhan, AWB -lîhantlîhho, AWB -lîhhisunga s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
fîrlîc aostndfrk. adj., mhd. Lexer vîrelich, nhd. feierlich; mnd. vīrlĩk, mnl. vierlijc.
fir-lica: acc. pl. m. Pw 73,8.
festlich, feierlich; nur in der Verbindung fîrlîc dag Feiertag: gehirmon duon uuir alla daga firlica godis fan erthon quiescere faciamus omnes dies festos dei a terra.
 
Artikelverweis 
firliogan, -liosa, -liosan, -liosâri, -listîg s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firloginta Gl 2,203,35 s. AWB fir-lougnen.
 
Artikelverweis 
firlokint Gl 4,167,3 s. AWB fir-lucken.
 
Artikelverweis 
AWB firlockôn, AWB -lor, AWB -loranheit, AWB -loranî, AWB -loranlîh, AWB -lorannissa, AWB -lorannissida, -lorannussa, -i, -lorannussida, -i, AWB -lôren, -lornissa, -i, -lornissida, -lornussi, AWB -lornussida, -i, AWB -los, -lôsen, -louben, AWB -[h]loufan, AWB -lougnen, AWB -lougnida, AWB -lougnunga, AWB -lucken, AWB -lust, AWB -magan, AWB -malan, AWB -mana, -manalîh -manên, -manênti, AWB -manida, AWB -mano, AWB -manôn, AWB -manôntlîh, AWB -manunga, AWB -mâren, AWB -mârida, , -meinen, AWB -meinida, , AWB -meinisôn, AWB -meinsamî, AWB -meinsamida, AWB -meinsamôn, -meizanî, AWB -meizen, AWB -meldên, AWB -meldunga, AWB -merren, AWB -merrida, , AWB -mezzan, AWB -mezzanheit, AWB -mezzanlîh, AWB -mîdan, AWB -mîdunga, AWB -mieten, AWB -miskelôn, AWB -misken, AWB -missen, -missi s. Grundwort.

 

firiuuizzi
 1) neugierig: m. Gen. d. Sache: ziu sint iuo wizzi (‘ihr in eurer Einfalt’) thes mera firuwizzi? O 3,20,126. ziu sint thie iuo wizzi thes sulih firwizzi? 5,18,4; m. dem Nebensinn des Vermessenen, Anmaßenden: vorwitzig:
 2) unklar ist: firuuuici fastus Gl 1,138,7 (Splett, Stud. S. 209 nimmt an, daß fastus fälschlich als Adj. aufgefaßt wurde, und setzt eine Bed.stolz, hochmütig an).
 
firiuuizzi
 1) Wißbegierde, Neugier: firiuuizzi curiositas [Sed., De Graeca] Gl 2,623,2. den (sc. den Namen des Mercurius) echert fone Egipzisken urdahten dero liuto lucca firuuizze saget uuesen ermarten . unde ersprangten fallax mortalium curiositas
 2) Wunder, wunderbare Erscheinung: als etw. Erstaunliches: dat gafregin ih ... firiuuizzo meista S 16,1; als etw. Erschreckendes: uirivuizzi [procul, o procul vagantum] portenta [sompniorum ...! Prud., H. a. somn. (VI
 3) Glossenwort: viruuizze portentum Gl 4,88,19, von Steinm. zu Gl 2,419,37 in Beziehung gebracht, vgl. o. 2.
 
firiuuizzîg
 1) wißbegierig: firiuuizigon [quodsi quis de] curiosis [voluerit nosse quae in evangeliis vel eadem vel vicina vel sola sint, eorum distinctione cognoscat, Praef. in evangelistas ad Dam.] Gl 1,708,18 = Wa 46,14/15 (Parallelhs.
 2) in vermessener Weise neugierig, vorwitzig: uiriuuizziger [quae praecepit tibi deus, illa cogita semper, et in pluribus operibus eius ne fueris] curiosus (Hs. curiositas) [Eccli. 3,22] Gl 1,565,20 (Parallelhss. firiuuizzi).
 3) Glossenwort: firuicikem [de] curiosis [Pass. Thom., ungedruckte Fassung, vgl. Steinm.] Gl 2,766,1.