Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fîrlîc bis firmôn (Bd. 3, Sp. 910 bis 911)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fîrlîc aostndfrk. adj., mhd. Lexer vîrelich, nhd. feierlich; mnd. vīrlĩk, mnl. vierlijc.
fir-lica: acc. pl. m. Pw 73,8.
festlich, feierlich; nur in der Verbindung fîrlîc dag Feiertag: gehirmon duon uuir alla daga firlica godis fan erthon quiescere faciamus omnes dies festos dei a terra.
 
Artikelverweis 
firliogan, -liosa, -liosan, -liosâri, -listîg s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firloginta Gl 2,203,35 s. AWB fir-lougnen.
 
Artikelverweis 
firlokint Gl 4,167,3 s. AWB fir-lucken.
 
Artikelverweis 
AWB firlockôn, AWB -lor, AWB -loranheit, AWB -loranî, AWB -loranlîh, AWB -lorannissa, AWB -lorannissida, -lorannussa, -i, -lorannussida, -i, AWB -lôren, -lornissa, -i, -lornissida, -lornussi, AWB -lornussida, -i, AWB -los, -lôsen, -louben, AWB -[h]loufan, AWB -lougnen, AWB -lougnida, AWB -lougnunga, AWB -lucken, AWB -lust, AWB -magan, AWB -malan, AWB -mana, -manalîh -manên, -manênti, AWB -manida, AWB -mano, AWB -manôn, AWB -manôntlîh, AWB -manunga, AWB -mâren, AWB -mârida, , -meinen, AWB -meinida, , AWB -meinisôn, AWB -meinsamî, AWB -meinsamida, AWB -meinsamôn, -meizanî, AWB -meizen, AWB -meldên, AWB -meldunga, AWB -merren, AWB -merrida, , AWB -mezzan, AWB -mezzanheit, AWB -mezzanlîh, AWB -mîdan, AWB -mîdunga, AWB -mieten, AWB -miskelôn, AWB -misken, AWB -missen, -missi s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firmssiht Gl 1,369,56 s. fir-muskit.
 
Artikelverweis 
firmo Gl 1,451,14 s. AWB fir-neman.
 
Artikelverweis 
firmochid Gl 1,130,36 s. AWB fir-mucken.
 
Artikelverweis 
firmôn sw. v., mhd. nhd. firmen; mnd. fermen, mnl. vermen; an. ferma; lat. firmare. — Graff III, 695.
firm-: inf. -en Gl 3,418,19 (Hd.); dat. sg. -onne 2,124,19 (M, -ne klein oben hinter firmon geschr.); -unne 20 (M); gi-: part. prt. acc. sg. m. -oten 419,34.
Verstümmelt: gi-firm..: part. prt. acc. sg. m. Gl 2,419, 35.
firmen: Die dogmengeschichtliche Entwicklung und Auffassung der Firmung als das zweite, nur vom Bischof zu spendende Sakrament der katholischen Kirche spiegelt sich in den lat. Lemmata der Belege wider: als Sakrament der Salbung (chrismate innotare, consignare d. i. fronti baptizate oleo signum crucis imprimere, vgl. Duc. 2,516 a), als die Taufe durch Handauflegung vollendende Handlung (manus impositione consummare, s. u. gifirmôn), als Festigung (confirmare, chrismate innovare): zi firmonne [de] consignandis [vero infantibus manifestum est non ab [Bd. 3, Sp. 911] alio, quam ab episcopo fieri licere, Decr. Inn. III] Gl 2,124,19 (2 Hss., 3 weitere gifirmôn). gifirmoten [cultor dei memento te fontis et lavacri rorem subisse sanctum, te chrismate] innotatum (Hs. innovatum, vgl. die Laa.; z. unterschiedlichen Auffassung vgl. o.) [Prud., H. a. somn. (VI) 128] 419,34. firmen confirmare 3,418,19.
Abl. firmunga.
 
Artikelverweis 
gi-firmôn sw. v. — Graff III, 695.
gi-firmotun: 3. pl. prt. Gl 2,127,35 (M). — gi-uirm-: inf. dat. sg. -onne Gl 2,124,18 (M, 3 Hss., 1 Hs. v-); 3. pl. prt. -otun 127,35/36 (M, 2 Hss.); g-: 3. pl. -ont 37 (M).
Verschrieben: gi-uirnotun: 3. pl. prt. Gl 2,127,36 (M).
firmen: zi giuirmonne [de] consignandis [vero infantibus manifestum est non ab alio, quam ab episcopo fieri licere, Decr. Inn. III] Gl 2,124,18 (3 Hss., 2 Parallelhss. firmôn). gifirmotun [denique baptizatos rite ab evangelista Philippo Petrus et Ioannes sola manus impositione] consummant [ebda. LV] 127,35.
 
Artikelverweis 
firmôn st. n., mhd. nhd. firmen. — Graff III, 695 s. v. firmôn sw. v.
firmonne (4 Hss.), uirmonne: inf. dat. sg. Gl 2,286,41 (M).
kirchliche Amtsausübung, Ausübung des geistlichen Hirtenamtes: in firmonne ł in toufanne [istae sunt etenim mercedes mercenarii (d. i. des sein Amt um materiellen Vorteils willen ausübenden Seelenhirten), ut pro eo ipso quod] in regimine [laborat, hic quod quaerit, inveniat, et ab hereditate gregis in posterum alienus existat, Greg., Hom. I, 14 p. 1 485].