Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
firscrenken bis firthekhi (Bd. 3, Sp. 916 bis 918)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis firscrenken, -screnkida, -scricken, -scrôtan, -sculden, -sculdôn, -scuntâri, -scunten, -scuphen, -scurgen, -scurgida, -scurphen, -scuzzôn, -slâfan, -slâfanî, -slahan, -sleizen, -slengen, -slîfan, -slîhhan, -slintan, -sliofan, -slîzan, -smâhen, -smâhida, -smelzan, -smelzen, -smelzunga, -smîzan, [Bd. 3, Sp. 917] -smucken, -snerfan, -snîdan, -snîuuan, -snuoren, -soufen, -spanan, -spentôn, -spilden, -spirnan, -spîuuan, -sprâhhâri, -sprâhhôn, -sprehhan, -sprehhâri, -spûmen, -spurnan, -en, -spurnida s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
first st. m. (auch f.? Vgl. u.), mhd. Lexer virst, nhd. first; as. first (s. u.), mnd. verst(e) m. f., mnl. vorst m. f.; ae. fyrst. — Graff III, 698.
first: nom. sg. Gl 1,65,35 (R). 273,72 (Jb-Rd). 584,34 = Wa 78,7. 2,357,16 (Sg 299, 9./10. Jh.). 358,5. 3,1,19 (Voc.; zwischen -r- u. -s- Rasur eines r). 10,59 (C). 129,3 (SH A). 180,59 (SH B). 648,20. 4,239,25. Nc 842,15 [214,12]; gen. sg. -]es Gl 1,312,59. 316,55 (Rb). H 6,5,2; dat. sg. -]e Gl 2,551,33. 557,21. 649,22; acc. sg. -] 676,31. Nb 150,7 [161,14]. Nc 846,21 [219,13]; nom. pl. -]a Gl 2,688,57; dat. pl. -]ion 580,13 = Wa 94,1; firisti: acc. pl. 615,45; feristi: dass. 72; m. Metathese: friste: dat. sg. 574,21.
uirst: nom. sg. Gl 3,129,3 (SH A). 665,43. 4,138,58 (Sal. c, vgl. Beitr. 73,213); virst: dass. 3,129,1 (SH A, 3 Hss.). 233,11 (SH a 2). 253,7 (ebda., 2 Hss.). 693,31. 4,169,44 (Sal. d). 193,10; vierst: dass. 3,647,26 (12. Jh.). 4,193,10 (14. Jh.; -e- klein über -r- geschr.). Mayer, Glossen S. 126,13; verst: dass. Gl 3,383,44 (Jd).
Sind als Formen eines st. Fem. anzusehen oder handelt es sich nur um Verschreibungen bei: uirste: nom. sg. Gl 3,690,57 (13. Jh.) u. virste: dass. 233,11 (SH a 2, 12. Jh.)?
Verschrieben ist wohl: firest: dat. sg. Gl 2,572,3 (Brüssel 9 987, 11. Jh.; für firste ?).
1) First, oberste Kante des Daches, oberster Längsbalken: raven ł vierst tigna lignum longum in tecto Gl 4,193,10. Mayer, Glossen S. 126,13; hnol ł first culmen Gl 1,65,35. firste [aves stantes sub ipso] culmine [paulo ante quam lux emicet, Prud., H. ad galli cant. (I) 14] 2,551,33. 557,21. 572,3. 574,21. firstion [(an)] culminibus [summis sedet (sc. genius urbis), an penetralia servans instituit mores et iura forensia condit? Ders., Symm. II, 399] 580,13 = Wa 94,1. firisti [si caesa securibus actis ardua pendentis sustentent] culmina [tecti, Sed., Carm. pasch. I, 271] 615,45. feristi [ardua templi] culmina [ebda. II, 210] 72. first [pauperis et tuguri congestum caespite] culmen [... videns, Verg., E. I, 68] 676,31. firsta [et iam summa procul villarum] culmina [fumant, ebda. 82] 688,57. first culmus (Hs. -es, wohl Verwechslung mit culmen und sicher nicht first als Bez. für das Dach selbst, da culmus das Strohdach meint) 3,1,19. culmen 233,11. 648,20. 4,138,58. virst ł obenente culmen 3,129,1. 180,59. also uuir in demo hus heizen magensul . dia meistun sul . ih meino . diu den first treget Nb 150,7 [161,14]. sconiv gadem . unde gerigot first clizen darana (sc. an demo huse Iouis) mit snefareuuen brorten ibi septa candentia . culmenque sectatum . i. virgatum . limbis . i. fasciis nivalibus albicabant Nc 842,15 [214,12]. ube der tagerod scono nefareti den first . mit temo eristen scimen nisi aurora rosetis purpuraret culmina . convenustans primo halitu . i. aspectu 846,21 [219,13]; hierher sicher auch first pic (Hs. pis) Gl 3,10,59 (unter Bezeichnungen für den Hausbau). virst ł wipfel pinna 253,7. verst pinna 383,44 (gefolgt von sparren tigna 45, gesperre contignatio 46). first sparus 4,239,25 (wohl wegen des Anklanges an sparro ‘Balkenm. f. übers.).
2) das Dach selbst: firstes mines [dummodo viris istis nihil mali faciatis, quia ingressi sunt sub umbra] culminis mei [Gen. 19,8] Gl 1,312,59. untar scatuę des firstes sub umbra culminis [ebda.] 316,55, hierher vielleicht auch first scindelun [melior est victus pauperis sub tegmine] asserum (Hs. asseres) [quam epulae splendidae in peregre sine domicilio, Eccli. 29,29] 584,34. Wa, Glossar S. 240, Gallée, Vorstud. S. 74, Holthausen, As. Wb. S. 20, Ahd. Gl.-Wb. S. 159 setzen [Bd. 3, Sp. 918] ein Komp. firstscindula an, nicht jedoch Gröger. Wahrscheinlicher als ein Komp. ist wohl eine Doppelglossierung, wobei eine erste Glosse *firste tegmine u. eine zweite *scindelon asserum vorauszusetzen sind. Die Hs. ändert häufig die lat. Lemmata u. d. Überss. in den Nom., so auch in scindelun asseres; entspr. ist first zu erklären, wobei das urspr. Lemma tegmine vom Abschreiber nicht beachtet wurde.
3) als Bez. für den obersten Teil eines Gebäudes:
a) eigentl.: für die Spitze eines Turmes: first [venite, faciamus nobis civitatem et turrim, cuius] culmen [pertingat ad caelum, Gen. 11,4] Gl 1,273,72; für die Kuppel: vierst tholus 3,647,26. 665,43. 690,57. cupla 693,31. 4,169,44;
b) bildl.: für den Himmel als oberster Teil des Weltgebäudes: du herro almahtigo kahalt oponontiges firstes tu sabaoth omnipotens, osanna summi culminis H 6,5,2.
4) Berggipfel:
a) eigentl.: first [multi hoc ipsum] iugum (i. summitas montis) [Tauri montis credi volunt, Oros. I, 2 p. 18,4] Gl 2,357,16. 358,5;
b) bildl.: Gipfel der Macht, des Ansehens: firste [hostis habet muros, ruit a alto] culmine [Troia, Verg., A. II, 290] Gl 2,649,22.
Abl. firstôn.
 
Artikelverweis 
first s. auch frist.
 
Artikelverweis 
firstabên, -stân, -stant, -stantan, -stantannissa, -i, -stantantlîh, -stantnissa, -stantnissida, -stânto s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firstboum st. m., mhd. Lexer virstboum, nhd. firstbaum; mnd. verstbôm.
uirst-boumon: dat. pl. Gl 2,714,29 (Paris 9344, Echternach, 11. Jh.).
Firstbalken: im Plur. übertr. (spitzes) Dach, Giebel: [siqua ipse meis venatibus auxi suspendive tholo aut sacra ad] fastigia [fixi, Verg., A. IX, 408].
 
Artikelverweis 
firstecken, -stelan, -stentida, -stinkan s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firstôn sw. v.; mnd. versten, mnl. vorsten. — Graff III, 698.
firston: 1. sg. Gl 2,677,37 (Schlettst., 12. Jh.).
Glossenwort: cacumino. Raven II, 43 u. d. Ahd. Gl.-Wb. S. 159 geben nach cacuminare als Bed.zuspitzenan, das Mlat. Wb. 1,14 bezeichnet cacuminare als term. techn. der Baukunst und gibt unter Verweis auf unsere Glosse die Bed.culmine ornare — an der Spitze abschließenan. Im Hinblick auch auf die Bed. von mnd. versten, mnl. vorsten kann die Bed. ‘(ein Gebäude) mit einem Dach versehen, deckenals am nächsten liegend angesehen werden.
 
Artikelverweis 
firstophôn, -stoppôn, -stôzan, -stôzôn, -strakkên, -stredden, -strecken, -strîhhan s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
first scindelun Gl 1,584,34 = Wa 78,7 s. first u. skintula.
 
Artikelverweis 
firstullen, -sturien, -sturzen, -sûfan, -sûmen, -sûmîg, -sûmida, -suntôn, -suoh, -suohhen, -suonen, -suueinen, -suuel(a)han, -suuel(a)hên, -suuellan, -suuenten, -suuentî, -suuerban, -suuerien, -suuerunga, -suuîgên, -suuînan, -suuînanî, -suuintan, -teilen, -terch(i)n(e)tî, -terchinî, -terchnen s. Grundwort.
 
Artikelverweis 
firthekhi Gl 1,216,6 s. AWB fir-thenken.