Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
folnussidî bis folsiodan (Bd. 3, Sp. 1066 bis 1068)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis folnussidî st. f.
folnussidi: nom. sg. Npw 45,11. 118 B, 15; dat. sg. 29,9.
uolnussida: nom. sg. Npw 118 F, 44 (vgl. z. Endung Heinzel, WSB 81,335 f.; ein Ansatz folnussida ist aus der Form kaum abzuleiten).
1) Gesamtheit, alle, mit Gen.: unzi diu folnussidi dero diete chumet Npw 45,11 (Np plenitudo).
2) volle Erfüllung, Vollkommenheit: in dero folnussidi dero gotheite Npw 29,9 (Np plenitudine). gnada unde uuarheit dero folnussidi an Christo ist 118 B, 15 (Np plenitudo). die minna diudir ist ein uolnussida dere e F, 44 (Np plenitudo).
 
Artikelverweis 
folo sw. m., mhd. Lexer vole, nhd. fohlen; as. folo, mnd. vōle, mnl. vole; afries. fola; ae. fola; an. foli; got. fula. — Graff III,476.
fol-: nom. sg. -o Gl 1,585,22 (Rb). 3,10,20 (C). 201,54 (SH B). 251,67 (SH a 2). 284,69 (SH b, 2 Hss.). 306,22 [Bd. 3, Sp. 1067] (SH d). 322,25 (SH e). 441,13 (3 Hss.). 443,2. 448,13 (cgm 5248,2, 9. Jh.). 450,17. Thoma, Glossen S. 26,13; -e Gl 3,251,67 (SH a 2). 342,21 (SH g, 3 Hss.). 669,1; -] 441,13 (14. Jh.); acc. sg. -on T 116,1. 2 (-on aus -un korr.). 3 (-on aus -en korr.); fl: nom. sg. Hildebrandt I,146,435 (SH A, 13. Jh.). — uol-: nom. sg. -o Gl 3,79,41 (SH A, 3 Hss.). 445,23. 450,5; -e 251,67 (SH a 2). 284,69 (SH b). 367,31 (Jd); gen. sg. -un 2,302 Anm. 7; dat. sg. -on S 365,2,2; vol-: nom. sg. -o Gl 3,79,41 (SH A, 2 Hss.). 449,16; -e 327,7 (SH f). 449,25; -] 79,42 (SH A, 15. Jh.). 356,5 (13. Jh.); acc. sg. -on 2,352,13; acc. pl. -on 580,33 = Wa 94,19. pholo: nom. sg. Gl 3,79,43 (SH A).
Altenglisch ist vielleicht: fola: nom. sg. Gl 5,48,33 (Trier 40, 10. Jh.), oder liegt nur Verschreibung nach dem folgenden ratta vor?
Fohlen, Füllen:
a) allgem.: volon [si autem aliquis homo ictu ferierit praegnum iumentum, et abortivum fecerit, ita ut iactet ipsum] pholedrum [mortuum, unum solidum conponat, Lex Alam. LXXIII p. 134,6] Gl 2,352,13; als Vok.-Übers.: volon [farre] pullos [pascitis, Prud., P. Rom. (X) 147] 580,33 = Wa 94,19;
b) spez.:
α) als Fohlen des Pferdes: folo rosses [quasi] pullus equinus [fugabitur (sc. der Ehebrecher), Eccli. 23,30] Gl 1,585,22. folo poledrus iuvenis equus 3,306.22. 322,25. 342,21. poledrus 10,20. 79,41. 201,54. 251,67. 284,69. 327,7. 356,5. 367,31. 441,13. 443,2. 445,23. 448,13. 449,16. 25. 450,5. 17. 669,1. 5,48,33. Hildebrandt I,146,435; für das Pferd allgem.: du uuart demo Balderes uolon sin uuoz birenkit S 365,2,2;
β) als Eselsfüllen: folo [ligans ad vineam] pullum [suum, et ad vitem ... asinam suam, Gen. 49,11] Thoma, Glossen S. 26,13. inti sliumo findet ir eina esilin gibuntana inti ira folon mit iru gibuntanan et statim invenietis asinam alligatam et pullum eius cum ea alligatum T 116,1. zi hiu loset ir then folon? quid solvitis pullum? 2. (cuning) sizzenti ubar folon zamera esilinna (rex) sedens super pullum asinae 3;
γ) Glossenwort: uolun poledri (fraglich) Gl 2,302 Anm. 7.
Vgl. fulihha, fulihhîn, fulî(n).
 
Artikelverweis 
folo Gl 2,266,43 s. AWB filu.
 
Artikelverweis 
? fôlôgî, fôhlôgî st. f.; vgl. ae. fealog adj. (‘beraubt, arm an’). — Graff III,431.
fo-logi: acc. sg. Gl 2,96,11 (Sg 299, 9./10. Jh.); -lougi: dass. ebda. (Schlettst., 12. Jh.). — phologi: acc. sg. Gl 2,82,38.
foh-logi: acc. sg. Gl 2,85,21 (Würzb., Mp. th. f. 146, 9. Jh. nach Beitr. (Halle) 85,83). 86,21. 91,41 (Würzb. Mp. th. f. 146, 9. Jh.). 4,320,20.
Wohl nur Verschreibung, kaum eigene Form -loga (so Ahd. Gl.-Wb.): fho-logo: dat. sg.? Gl 2,82,38 (Stuttg. H. B. VI, 109, 9. Jh.; h korr. aus Ansatz von o, Steinm.); fiho-logo: dat. sg.(?) 4,318,47 (Berl. Phillipp. 1741, 10. Jh.; s. u.).
geringe, kleine Anzahl: fohlogi [ad honorem presbyterii non potest promoveri, ... nisi forte propter sequens studium eius, et fidem, atque hominum] raritatem [talis possit admitti, Conc. Neocaes. LVI p. 123] Gl 2,82,38. 85,21 (raritatē, vgl. Beitr. (Halle) 85,86). 86,21. 96,11. 4,318,47. 320,20 (beide raritate, statt -ē?). fohlogi raritatem (i. paucitatem) [ebda.] 2,91,41.
Vgl. Karg-G. S. 236. 239 f.
 
Artikelverweis 
folom, folon Gl 1,122,13 s. AWB fuolôn.
 
Artikelverweis 
folôn s. AWB fuolôn.
 
Artikelverweis 
folqueman s. AWB fol(la)queman.
 
Artikelverweis 
folqueti adj. — Graff IV,648 f. [Bd. 3, Sp. 1068]
fol-chete: Grdf. Nc 723,30. 767,6. 799,9 [52,3. 113,24. 158,13]. NpNpw 9, Diaps. 2 (= Npw 9,24).
günstig gestimmt für etw., einer Sache geneigt; einverstanden, übereinstimmend mit etw., mit Gen.: (Juno) dia er bechenata gerno helfen ioh folchete uuesen gehileiches quam noverat suffragari plurimum ac favere conubiis Nc 723,30 [52,3]. dero uuerlte des folchete uuesentero favente mundo 799,9 [158,13]; — nah tien uuorten . uuard is folchete . allez daz herote omnis deorum senatus in suffragium concitatur [vgl. in suffragium i. consensum et confirmationem, Rem.] 767,6 [113,24]. sie uuerdent keuangen in iro gedanchen . die sines unrehtes folchete sint comprehenduntur in cogitationibus suis quas cogitant NpNpw 9, Diaps. 2 (= Npw 9,24).
 
Artikelverweis 
folqueto sw. m., so auch Ahd. Gl.-Wb. S. 170, Gröger S. 324.
fol-quhetun: gen. sg. oder nom. pl. Gl 4,24,67 (Jc).
Zeuge: verbi testis.
Vgl. uuâr-, uuidarqueto.
 
Artikelverweis 
folredôn sw. v., mhd. Lexer volreden. — Graff II,450.
uol-redote: 3. sg. prt. Gl 1,712,36 (Carlsr. Aug. CLXXVIII, 13. Jh.).
zu Ende reden: do er uolredote cum consummasset [Iesus, praecipiens duodecim discipulis suis, Matth. 11,1].
 
Artikelverweis 
folsiodan s. AWB fol(l)asiodan.