Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
frauualîh bis fravarer (Bd. 3, Sp. 1226 bis 1227)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis frauualîh, frôlîh adj., mhd. Lexer vrœlich, nhd. fröhlich; mnd. vrölic, mnl. vrolijc; vgl. as. frôlîko. — Graff III, 797.
frauua-lich-: acc. sg. n. -az O 2,15,12; dat. pl. -en 23. — fro-lih: Grdf. NpNpw 15,8 (Np -ô-); -lich-: nom. sg. m. -ar Gl 2,435,4; dat. sg. f. -ero NpNpw 46,2 (Np -ô-); acc. sg. m. -en Np 99,2; acc. pl. n. -iv Nb 7,5/6 [7,5/6] (-ô-). Nc 803,15 [163,25] (-ô-); froi-licher: nom. sg. m. Gl 2,594,44 (13. Jh.); uro-lech: Grdf. 3,382,62 (Jd).
Verschr.: fro-liohar: nom. sg. m. Gl 2,364,44 (M).
froh, fröhlich, heiter, freudvoll, guter Dinge: frolichar ludibundus Gl 2,364,44. frolichar [haec] ludibundus [dixerat, Prud., P. Laur. (II) 409] 435,4. 594,44. urolech iucundus (darauf: iocosus idem) 3,382,62. (Christus) leh in ... harto frawalichaz muat O 2,15,12. sie bigan er scowon frawalichen ougon 23. ih tir êr teta frolichiv sang . ih machon nu note charasang qui peregi quondam carmina florente studio Nb 7,5/6 [7,5/6]. taz teta diu erista (sc. dierna) . daz si iro frolichiv ougen gegabe ut laetos oculis afflaret honores Nc 803,15 [163,25]. miniu uuort sint frolih NpNpw 15,9. liudont gote in frolichero stimmo iubilate deo in voce exsultationis 46,2. vuilligen unde frolichen dienest suochet er Np 99,2.
Komp. unfrôlîh; Abl. frauualîhho.
 
Artikelverweis 
frauualîhho, frôlîhho adv., mhd. Lexer vrœliche; as. frôlîko, mnd. vrlike, mnl. vrolike. — Graff III, 797.
frauua-licho: O 1,17,56. 2,9,14. 13,14. 16,32; fro-liho: Gl 2,435,62 (2 Hss., 11. Jh.).
1) von Freude erfüllt, froh, fröhlich, freudig: (sie) filu frawalicho sin (des Sternes von Bethlehem) wartetun gelicho O 1,17,56. siu (sc. thiu steininun faz) sint ... heileges giscribes fol, mit thiu sie unsih ... drenkent frawalicho 2,9,14. (er) hugit iogilicho zi theru stimmu frawalicho 13,14. sie werdent filu riche in themo hohen himilriche, in thiu sie iz (sc. Kränkung, Anfeindung) ... firdragen frawalicho 16,32.
2) fröhlich, scherzend, spaßhaft: froliho iocanter Gl 2,435, 62.
Komp. unfrôlîhho.
 
Artikelverweis 
frauuamuoti adj., mhd. Lexer vrômüete; vgl. as. frâmôd. — Graff II, 695.
frauua-muate: acc. pl. m. O 5,23,182.
frohgemut, voller Frohsinn: mit thiu (dem Lobgesang) se (die Engel) druta sine duent iamer filu blide, iamer frawamuate zi allemo guate.
 
Artikelverweis 
fra[h]uuâz st. n.
fra-uuaz: acc. sg. Gl 1,374,18 (Ja). [Bd. 3, Sp. 1227]
das Verfluchte, Verworfene: [nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam, ne fias] anathema [, sicut et illud est, Deut. 7,26].
 
Artikelverweis 
frauuên, frôên sw. v. — Graff III, 798.
frauuendi (K), frauenti (Ra): 3. sg. Gl 1,218,21; fraoet: 3. sg. 136,31 (Pa-, -&); fro-: dass. -ed ebda. (K); part. prs. nom. sg. m. -enter 2,749,32 (-n).
sich freuen: froenter congratulatus [et gavisus in domino, Vita Mart. 25 p. 134,28] Gl 2,749,32; — äußerlich betont: Freude zeigen, frohlocken: uuunnisamot cotlihhet fraoet exsultat gloriatur Gl 1,136,31 (fraoet ist wohl im Hinblick auf uuunnisamot exsultat eingeführt worden). frauuendi menthendi plithendi uunnisamondi ovans gaudens laetans exsultans 218,21.
 
Artikelverweis 
frawentrit Gl 3,564,61/62 s. AWB vrouwenkriec.
 
Artikelverweis 
frauuilaose Gl 1,176,3 s. AWB frouuuilôs.
 
Artikelverweis 
frauuolusti O 5,7,36 s. frô adj. u. lust.
 
Artikelverweis 
frauuôn, frôôn sw. v. — Graff III, 797.
frauu-: 1. sg. -on O 1,7,5; 3. pl. -ont 5,23,87; 1. sg. conj. -o 1,2,56. 57; 1. pl. conj. -oem H 1,6,2; frouu- (Assimilation, vgl. Kelle 2,452): 1. pl. conj. -on O 5,23,288 (V aus -ont korr.); 3. pl. conj. -on 2,9,6. 17,23; 2. pl. imp. -ont Gl 2,262,18 (Schlettst.); inf. -on O 3,18,50. 21,10. 4,15,6. 5,10,22. 23,51 (FV); frou-: 2. pl. imp. -ont Gl 2,262,18 (Sg 299, 9./10. Jh.); inf. -on OP 5,23,51. — fro-: 1. sg. -on S 293,4 (alem. Ps., 9. Jh.); 3. sg. -ot Gl 2,310,4 (Rb); inf. -on 305,21 (Rb); part. prs. nom. sg. f. -ontiu 1,546,22 (Rb). 620,46 (Rb); nom. pl. m. -onte H 1,8,4. — vrowende: part. prs. NpXgl 118 Cant. grad. (X = S. X, 5).
froh, heiter, fröhlich sein: froon [gaudere atque] hilarescere [iubentur, Greg., Hom. I, 1 p. 1438] Gl 2,305,21. tragante heitaru liotfaz mihileru froonte mendi magno laetantes gaudio H 1,8,4. fon jare zi jare ih iamer frawo thare (im Himmel) O 1,2,57, ähnl. 56, ferner: 2,9,6. 17,23. 3,21,10; m. Präp. in + Dat.: frauuoem in dir, truhtin laetemur in te, domine H 1,6,2; refl.: m. Gen.: ther sih thes (sc. mînes fater hûs) muaz frowon joh innana biscowon O 4,15,6, ähnl. 5,23,51. thaz muasin sih sin (Jesu) frowon 10, 22. wir unsih thes thar frowon, selbon druhtin scouon 23,288; — betont innerlich: frouont [levate capita, id est] exhilarate [corda, Greg., Hom. I, 1 p. 1437] Gl 2,262,18. chindlihho froot [quidquid in mente] pueriliter hilarescit [ebda. I, 11 p. 1475] 310,4. ni frawont thar (im Himmelreich) in muate, ni si einfalte thie guate O 5,23,87; — betont äußerlich: Freude zeigen, fröhlich sein, frohlocken: froontiu laetabunda Gl 1,546,22. froontiu [(solitudo) exsultabit] laetabunda [et laudens, Is. 35,2] 620,46. froon inti ceteilo euuilendi exsultabo et dividam Sicimam S 293,4. ih frawon druhtine alle daga mine [vgl. exsultavit spiritus meus in deo salutari meo, Luc. 1,47] O 1,7,5. darnah kit si (die Christenheit) ... danne darin (in die himmlische Burg) komeniv exsultans cantare (vrowende singen) NpXgl Cant. grad. (X = S. X, 5); m. Inf. u. Stütze im Gen.: (Abraham) thes sih muasi frowon then minan dag biscowon [vgl. exsultavit, ut videret diem meum, Joh. 8,56] O 3,18,50.
 
Artikelverweis 
fravalin Gl 2,216,13 s. AWB fravalen.
 
Artikelverweis 
fravarer Gl 4,89,14 s. AWB fravali.