Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fûht bis fûl (Bd. 3, Sp. 1314 bis 1316)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fûht s. AWB fûht(i).
 
Artikelverweis 
fûhten sw. v., mhd. Lexer viuhten, nhd. feuchten; as. fūhtian (s. u.), mnd. vüchten, mnl. vochten. — Graff III, 446, auch s. v. gafûhtjan.
ca-fuuht&: part. prt. Gl 1,206,6 (R). — fuht-: 1. sg. -on Gl 4,205,16 (sem. Trev.; zu -on vgl. Franck, Afrk. Gr. § 199,1); 2. sg. -is 1,413,3 (Ja); 3. sg. conj. -ia 2,580,12 = Wa 94,39 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.); part. prs. nom. sg. m. -enter Npw 101,28; ge-fuhtet: part. prt. 113,15’. 16’. W A 67,7; fuchtet: 3. sg. Gl 4,158,15 (Sal. c). — ge-fuihtet: part. prt. W BCK 67,7.
1) etw. befeuchten; bewässern: cafuuhtet ł cadauuit madefactus Gl 1,206,6. fuhtia [sanguis ut ... frigida succendat,] riget [arida, Prud., Symm. II, 383] 2,580,12 = Wa 94,39. fuchtet riget 4,158,15 (riget ist wohl mit rigat verwechselt worden). uone demo der regen chumet mit demo diu erda gefuhtet uuirdet Npw 113,15’ (Np conpluta). der garto ist alliz ana gefuihtet mit demo besigeleten brunnen W 67,7; bildl.: daz die nideren uone den oberen gefuhtet uurten Npw 113,16’ (Np irrigati), ferner: 101,28 (Np umbrificare = imbrificare).
2) feucht, naß sein: fuhton madeo Gl 4,205,16; spez. betrunken sein (wohl als Lehnbed.): fuhtis [digere paulisper vinum, quo] mades (Hs. madis) [1. Reg. 1,14] Gl 1,413,3.
 
Artikelverweis 
gi-fûhten sw. v. — Graff III, 446.
gi-fuhtanne: inf. dat. sg. Gl 1,311,56.
Verschrieben: gi-fohtu: 1. sg. Gl 2,739,11 (l. gifuhto, Steinm.).
Hierher wohl kaum: ca-fuuhtum: 1. pl. Gl 1,117,19 (R; s. u. 2).
1) etw. befeuchten, benetzen; bewässern: ci gifuhtanne [fluvius egrediebatur de loco voluptatis] ad irrigandum [paradisum, Gen. 2,10] Gl 1,311,56. gifuhto [domine ... qui arentia] inficis (Hs. inficio) [et infecta facis arescere, Acta apost. p. 472] 2,739,11. [Bd. 3, Sp. 1315]
2) Hierher wohl kaum: cafuuhtum expromimus Gl 1,117,19 (Ra kifuactum; die Glosse paßt nicht z. lat. Lemma; nach Raven I, 47, Ahd. Gl.-Wb. S. 183 zu gi-fuogen. Vgl. dort).
 
Artikelverweis 
fûht(i) adj., mhd. viuhte, nhd. feucht; as. fūht (s. u.), mnd. vūcht, vüchte, mnl. voht; ae. fúht. — Graff III, 446.
fuht: Grdf. Gl 1,206,5 (K Ra). 7 (K).
fuht-: Grdf. -i Gl 2,461,67 (11. Jh.). nom. sg. m. -er Mayer, Glossen S. 130,7 (Salzburg a IX 28, 9. Jh.); dat. sg. m. -emo Gl 2,558,12; acc. sg. m. -an 587,14 = Wa 101,6 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.); acc. sg. n. -az Gl 2,743,20; dat. pl. -em H 2,2,3; -en Gl 2,524,64. 530,35. 568,23; acc. pl. m. oder f.? -a 418,32; fuchter: nom. sg. m. 4,147,44 (Sal. c). — fuohten: dat. pl. Gl 2,384,1 (2 Hss.). — fiuht-: Grdf. -i Gl 1,385,24 (M, 11. Jh.; -iv-); nom. sg. m. -er 3,428,63 (11./12. Jh.); uivhten: dat. pl. 2,522,40 (13. Jh.).
fut-: dat. sg. m. -temo Gl 2,558,12 (Köln LXXXI, 11. Jh.; vgl. Wolf, Glossen S. 80); dat. pl. -en 20,3 (clm 23 486, 11. Jh.; vgl. Franck, Afrk. Gr. § 113,1). — fuiter: nom. sg. m. Gl 3,243,43 (SH a 2, 12. Jh.).
Wohl verschrieben: fuhtse: nom. sg. m. Gl 3,243,43 (SH a 2).
1) feucht, naß: uuelc fuht madida humida Gl 1,206,5. uuelc kitan fuht kitan madefactus humifactus 7. futen [anthletam domini ...]udis (humidis) [et crudis nervorum nexibus angens, Aldh., De virg. 1191] 2,20,3. fuohten mindilon [(sonipes) inpatiens] madidis [frenarier ora] lupatis [Prud., Psych. 191] 384,1. 530,35. 568,23 (2 Hss. lat. chamis). mit dien uivhten mindilon hoc sunt kamin madidis ... lupatis [ebda.] 522,40. mit fuhten mindilon madidis ... lupatis [ebda.] 524,64. fuhti [(Loth) nec moenia respicit ...] madidas [-que popinas, Prud., Ham. 762] 461,67. fuhtemo [nos igitur tua sancte manus caespite conposuit] madido [Prud., H. a. cib. (III) 97] 558,12. fuhtan [pannis videres obsitos ... mentum salivis] uvidum [Prud., P. Laur. (II) 283] 587,14 = Wa 101,6. fuhtere irriguus Gl 3,243,43. 4,147,44. rorulentus (Hs. rotulentus) 3,428,63; vom Tau: fivhti [omnis terra rore] madens [(sit), Jud. 6,39] 1,385,24. fuhter [ut valeat ... rore poli] madidus [... cordis opimus ager, centenos reddere fructus, Smaragdus, Collectiones in Epistolas et Evangelia, PL 102,16 A] Mayer, Glossen S. 130,7. fuhten kauuisso plastim erda taufanter tauum humectis namque flatibus terram babtizans roribus H 2,2,3.
2) saftig, voller Saft, von Pflanzen: fuhta [calthaque] pinguia [et molles violas ... fundit fonticulis uda fugacibus, Prud., H. ad inc. luc. (V) 114] Gl 2, 418,32.
3) flüssig, vom Opfer (?): fuhtaz ophrod [offerte diis] libamina [Pass. Caec. p. 338,17] Gl 2,743,20.
Abl. fûhtî; fûhten; vgl. AWB fûhtinunga.
 
Artikelverweis 
fûhtî st. f., mhd. viuhte, nhd. feuchte; mnd. vüchte. Graff III, 446.
fuht-: nom. sg. -i Gl 1,8,28 (K Ra). 29 (Pa). 280,60 (Jb-Rd). 2,455,40. 3,19,36. 4,158,17 (Sal. c); -e 3,242,1 (SH a 2); dat. sg. -i 2,528,58. 684,66; acc. sg. -i 1,502,45 (M, 9 Hss., darunter clm 6225, 9. Jh.; 1 Hs. -v-); fuhthi: dass. 47 (M); uvht-: nom. sg. -i 2,455,40; dat. pl. -inun 1,623,50 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9 .Jh.; uu-; vgl. Franck, Afrk. Gr. § 141). — fuohte: gen. sg. S 171,3,4. — fiuhti: nom. sg. Gl 4,92,46 (Sal a 1, 12. Jh.).
fvite: nom. sg. Gl 3,242,1 (SH a 2, 12. Jh.).
Verschrieben: suhti: acc. sg. AJPh. 55,231 (clm 6293, 9. Jh.; vgl. Anm. 42).
Feuchtigkeit: angar rucchi fuhti molta arva fuma humus tellus Gl 1,8,28 (humus mit humor verwechselt). fuhti tellus 29 (fuhti ist in Pa von ausgefallenem [Bd. 3, Sp. 1316] humus, das mit humor verwechselt wurde, an tellus geraten, vgl. zu beiden Glossen Splett, Stud. S. 60). nazzi fuhti [cum ... concreverit foedus] humor [(von Samenfluß), Lev. 15,3] 280,60. fuhti [ad] odorem [aquae germinabit (lignum), et faciet comam, Job 14,9] 502,45. in uuhtinun [omnis sementis] irrigua (Hs. inrigua) [siccabitur, Is. 19,7] 623,50 (inrigua ist als in rigua aufgefaßt u. so übersetzt worden). uvhti ł ruoz [illas (Schriften) sed aetas conficit diutina,] fuligo (Hss. uligo) [fuscat, Prud., P. Rom. (X) 1117] 2,455, 40. fuhti [siccantur (Samen) enim pereunte] vigore (Glosse: vigore, humore) [, quo vixere prius, Prud., Symm. II, 197] 528,58. lawero fuhti [unde cavae] tepido [sudant] umore [lacunae, Verg., G. I, 117] 684, 66. fuhti umor 3,19,36. 242,1. sumelichiz (Samen) ... irdorret sa, uuande iz dere fuohte nieth nihabit S 171,3,4; Fehlübers.: fiuhti rigor Gl 4,92,46. 158,17. fuhti [(animus) dimissus iterum ad] rigorem [redit, Greg., Dial. 4,29 p. 417] AJPh. 55,231 (rigor ist fälschlich auf rigare, riguus bezogen worden).
Komp. selbfûhtî.
 
Artikelverweis 
-fûhtitha vgl. selffûhtitha.
 
Artikelverweis 
fûhtinunga st. f.
fuhtinunga: nom. sg. Gl 1,509,11 = Wa 77,21 (Carlsr. S. Petri, 10./11. oder 11. Jh.).
Feuchtigkeit: humectus, evtl. zu: humectus [videtur antequam veniat sol, et in ortu suo germen eius egredietur, Job 8,16], in diesem Falle spez. Saft einer Pflanze; vgl. Steinm.
 
Artikelverweis 
fuinblat Gl 4,365,2 s. AWB fimfblat.
 
Artikelverweis 
fuir, fuir- s. AWB fiur, AWB fiur-.
 
Artikelverweis 
fuiter Gl 3,243,43 s. AWB fûht(i).
 
Artikelverweis 
fûl adj., mhd. vûl, voul, nhd. faul; mnd. vûl, mnl. vuul; ae. fúl; an. fúll; got. fūls. — Graff III, 494.
fuul: Grdf. Gl 1,203,6 (R). — ful: Grdf. NpNpw 37,6 (Np fûl); nom. sg. m. -]er Gl 3,428,64. O 3,24,83; -]o Gl 2,59,52; nom. sg. n. -]az 11,30 (2 Hss., darunter Würzb. Mp. th. f. 21, 9. Jh.). 279,42 (M, 3 Hss.). O 5,24,12; dat. sg. m. n. -]emo Gl 2,15,13 (3 Hss., darunter Zürich C 59/274, 9. Jh.). 19,6. 4,127,40 (Sal. b); -]en O 3,24,98. 5,20,26; acc. sg. n. -]az Gl 1,508,1 (M, 4 Hss.); -]iz 3 (M); nom. pl. m. -]a 2,64,29; nom. pl. n. -]iv 470,42 (2 Hss.); acc. pl. m.? -]e 68,8. 4,316,56; -]a 2,59,52. — vul-: nom. sg. m. -er Gl 3,384,69; acc. sg. n. -az 1,508,2 (M; u-); -iz ebda. (M, 2 Hss.; u-); dat. pl. -en Mayer, Glossen S. 141,28 (u-); acc. pl. f. -un Gl 2,642,2 (vv-).
1) faul, faulig:
a) verfault, morsch, mürbe, vermodert, von Stofflichem: fulaz [reputabit ... quasi lignum] putridum [, aes, Job 41,18] Gl 1,508,1. fulaz uuerc [perniciter stricta ligamina ut stuparum] putamina [rumpuntur, Aldh., De virgin. p. 279,14] 2,11,30 (putamen ist wohl fälschlich an puter, putidus angeschlossen; vgl. auch Beitr. (Halle) 85,102). vvlun [ne tondere ... peressa vellera nec telas possunt attingere] putris [Verg., G. III, 562] 642,2. hadrun uulen [at ille, relictis] pannis purolentis (Hs. putrulentis) [, in quibus tabis defluxerat, sequebatur eum, Greg. Turon. p. 844,35] Mayer, Glossen S. 141,28. (die Toten) irstantent alle ... fon themo fulen legere O 5,20,26; vom Samen: fulaz uuisit [nisi granum frumenti cadens in terram] mortuum fuerit [, ipsum solum manet, Greg., Hom. I, 8 p. 1461 = Joh. 12,24] Gl 2,279,42. fuliv [(semina) tunc sicca et] mortua [, sulcis aut foveis mandata, Prud., Symm. II, 198] 470,42; — hierher wohl auch: fuler cariosus 3,428,64;
b) verwest, von Leichen: fulo [sed quod decora novimus vocabula, num scire] consumptos [datur? Boeth., Cons. 2,7 p. 47,20] Gl 2,59,52. 68,8. 4,316,56. fula consumptos (.i. qui putri sunt) [ebda.] 2,64,29. ther lichamo ist ju fuler [vgl. iam foetet, Joh. 11,39] O [Bd. 3, Sp. 1317] 3,24,83. thaz unser stubbi fulaz werde avur sulih, soso iz was 5,24,12, ferner: 3,24,98; — hierher wohl auch: fuul lurida Gl 1,203,6 (vgl. luridus todtenfarb, Diefb., Gl. 340 a). vuler putridus 3,384,69.
2) eitrig, brandig, von Wunden: miniu uuuntmale uuurden ful . unde geergerot fone dero gagenuuerti mines ungeuizzes putruerunt et deterioraverunt cicatrices meae NpNpw 37,6 (vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 124).
3) stinkend, vom Atem: fulemo [(draco) prius e crypta] funesto [flamine spirans, Aldh., De virg. 547] Gl 2,15,13. 19,6; hierher vielleicht auch mit Bezug auf die beiden vorhergehenden Belege: funesta scelerata ... fulemo 4,127,40.
Abl. fûlî, fûlnussî, vûl mhd.; fûlên; vgl. AWB fûlida.

 

fûhten
 1) etw. befeuchten; bewässern: cafuuhtet ł cadauuit madefactus Gl 1,206,6. fuhtia [sanguis ut ... frigida succendat,] riget [arida, Prud., Symm. II, 383] 2,580,12 = Wa 94,39. fuchtet riget 4,158,15 (riget ist
 2) feucht, naß sein: fuhton madeo Gl 4,205,16; spez. betrunken sein (wohl als Lehnbed.): fuhtis [digere paulisper vinum, quo] mades (Hs. madis) [1. Reg. 1,14] Gl 1,413,3.
 
gi-fûhten
 1) etw. befeuchten, benetzen; bewässern: ci gifuhtanne [fluvius egrediebatur de loco voluptatis] ad irrigandum [paradisum, Gen. 2,10] Gl 1,311,56. gifuhto [domine ... qui arentia] inficis (Hs. inficio)
 2) Hierher wohl kaum: cafuuhtum expromimus Gl 1,117,19 (Ra kifuactum; die Glosse paßt nicht z. lat. Lemma; nach Raven I, 47, Ahd. Gl.-Wb. S. 183 zu gi-fuogen. Vgl. dort).
 
fûht(i)
 1) feucht, naß: uuelc fuht madida humida Gl 1,206,5. uuelc kitan fuht kitan madefactus humifactus 7. futen [anthletam domini ...]udis (humidis) [et crudis nervorum nexibus angens, Aldh., De virg. 1191]
 2) saftig, voller Saft, von Pflanzen: fuhta [calthaque] pinguia [et molles violas ... fundit fonticulis uda fugacibus, Prud., H. ad inc. luc. (V) 114] Gl 2, 418,32.
 3) flüssig, vom Opfer (?): fuhtaz ophrod [offerte diis] libamina [Pass. Caec. p. 338,17] Gl 2,743,20.
 
fûl
 1) faul, faulig:
 a) verfault, morsch, mürbe, vermodert, von Stofflichem: fulaz [reputabit ... quasi lignum] putridum [, aes, Job 41,18] Gl 1,508,1. fulaz uuerc [perniciter stricta ligamina ut stuparum] putamina [rumpuntur, Aldh., De virgin. p.
 b) verwest, von Leichen: fulo [sed quod decora novimus vocabula, num scire] consumptos [datur? Boeth., Cons. 2,7 p. 47,20] Gl 2,59,52. 68,8. 4,316,56. fula consumptos (.i. qui putri sunt) [ebda.] 2,64,29.
 2) eitrig, brandig, von Wunden: miniu uuuntmale uuurden ful . unde geergerot fone dero gagenuuerti mines ungeuizzes putruerunt et deterioraverunt cicatrices meae NpNpw 37,6 (vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 124).
 3) stinkend, vom Atem: fulemo [(draco) prius e crypta] funesto [flamine spirans, Aldh., De virg. 547] Gl 2,15,13. 19,6; hierher vielleicht auch mit Bezug auf die beiden vorhergehenden Belege: funesta scelerata