Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fûlida bis fulleisti (Bd. 3, Sp. 1319 bis 1321)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fûlida st. f., mhd. Lexer vûlde; mnd. vlede. — Graff III, 494.
fulid-: nom. sg. -a Gl 1,622,35 (Würzb. Mp. th. f. 20, 9. Jh.). 4,90,43 (Sal. a 1, 5 Hss.); -e 45 (Sal. a 1); dat. sg. -o 2,283,4/5 (M; -do); acc. sg. -a 301,43 (M); dat. pl. -om 746,4; uulida: gen. sg. S 154,55. — fulith-: nom. sg. -a Gl 2,581,56/57 = Wa 95,30 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.). Gl L 269; dat. pl. -on 270.
fuldi: nom. sg. Gl 4,90,45 (Sal. a 1, clm 22 201, 12. Jh.).
1) Fäulnis: fulidom [acquisistis vobis loca tenebrarum ... plena] pudoribus (Hs. putoribus) [Vita Joh. p. 614] Gl 2,746,4. fulida putredo 4,90,43 (1 Hs. vûl). in dero hello da ist ... der uulida unsubrigheit mit allem unscone S 154,55; — als Krankheit, evtl. spez. die Knochenfäule, vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 123: than thiu fulitha ofgiscorran vvirthid [recens cruor scalpella tingit,] dum putredo abraditur [Prud., P. Rom. (X) 500; vgl. Glosse: scalpella, id est ferrum, quibus abraditur putredo ab ossibus] Gl 2,581,56/57 = Wa 95,30. fulitha [ingrediatur] putredo [in ossibus meis, Hab. 3,16] Gl L 269.
2) übler Geruch, Gestank: fulida [erit (bei den Frauen) pro suavi odore] foetor [Is. 3,24] Gl 1,622,35. fulida [si enim discipuli Lazarum mortuum solverent,] foetorem [magis ostenderent, quam virtutem, Greg., Hom. II, 26 p. 1556] 2,301,43; bildl.: unsupridu fulido (1 Hs. nur unsuprido) [est carnales homines in] foetore [luxuriae vitam finire, ebda. I, 10 p. 1471] 283,4/5.
3) Verworfenheit (?): fulithom [peccaverunt ei, et non filii eius (Gottes) in] sordibus [: generatio prava atque perversa, Deut. 32,5] Gl L 270.
Vgl. fûlido.
 
Artikelverweis 
fûlido sw. m. — Graff III, 494 s. v. fûlida.
fuliden: gen. sg. T 141,22.
das Verfaulte, Verweste: innana sint (die Gräber) folliu gibeino totero inti iogiuueliches fuliden plena sunt ossibus mortuorum et omni spurcitia.
Vgl. fûlida. [Bd. 3, Sp. 1320]
 
Artikelverweis 
fulihha (st. sw. ?) f. — Graff III, 476.
fuli-hha: nom. sg. Gl 3,10,21 (C); -cha: dass. 322,27 (SH e). 449,17. — uul-ich-: nom. sg. -a Gl 3,450,6; -e 669,4; ulecha: dass. 445,24 (13. Jh.); wlche: dass. 327,8 (SH f, 14. Jh.).
Fohlen, Füllen: fulihha poledra Gl 3,10,21. 449,17. poledra ł pultrina 669,4. pultrina 322,27. 327,8. 445,24. 450,6.
Vgl. folo, fulî(n), fulihhî(n).
 
Artikelverweis 
fulihhî(n) st. n. — Graff III, 476 s. v. fuli(n).
ful-ihi: nom. sg. Gl 3,306,31 (SH d); -ichin: dass. 285,12 (SH b); -hin: dass. 79,45 (SH A). 201,55 (SH B). — uulhin: nom. sg. Gl 3,79,45 (SH A, 3 Hss., 1 Hs. vu-, 1 h in l korr.). — Verschr.: uvebin: dass. Gl 3,285,12 (SH b).
Fohlen, Füllen: vulhin pultrinus Gl 3,79,45. 201,55. 285,12. 306,21.
Vgl. folo, fulî(n), fulihha.
 
Artikelverweis 
fulî(n) st. n., mhd. vülî(n), nhd. füllen; mnd. völlen, mnl. volen. — Graff III, 476.
ful-in: nom. sg. Gl 3,252,17 (SH a 2, 2 Hss.). 669,6. 685,27. 716,53; acc. sg. O 4,4,10. 14; -i: nom. sg. Gl 3,17,53. 441,14 (3 Hss.). 443,3. 448,14 (cgm 5248,2, 9. Jh.). 449,18. 450,37; nom. pl. 2,722,13; flin: nom. sg. Hildebrandt I, 146,435 (SH A, 13. Jh.); foli: dass. Gl 3,342,34 (SH g, 2 Hss.). — uul-in: nom. sg. Gl 3, 367,32 (Jd; uv-; vgl. Litbl. 18,76); -lin: dass. 79,46 (SH A, das zweite l aus h rad.); wlin: dass. 44 (SH A, 2 Hss.); vivle: dass. 449,26 (12. Jh.); uolin: dass. 4,90,22 (Sal. a 1, 15. Jh.); völin: 3,79,45 (SH A, 15. Jh.).
Füllen, Fohlen:
a) des Pferdes: fuli [(ne) invalidique patrum (sc. der Hengste) referant ieiunia] nati [Verg., G. III, 128] Gl 2,722,13. fuli pullus 3,17,53. poledrus 685,27. pullus ł mannus 716,53. pultrinus 79,44 (4 Hss., 3 weitere fulihhîn). 252,17 (2 Hss., 1 weitere Hs. fulihhîn). 367,32. 441,14 (3 Hss., 1 weitere Hs. fulihhîn). 443,3. 448,14. 449,18. 26. 450,37. 669,6. 4,90,22. Hildebrandt I, 146,435;
b) Eselsfüllen: thia (sc. esilin) irbintit ir thar, joh bringet ouh thaz fulin sar [vgl. pullum, Luc. 19,30] O 4,4,10. sie tharazua thahtun joh thaz fulin brahtun [vgl. pullum, Luc. 19,32] 14.
Vgl. folo, fulihha, fulihhî(n).
 
Artikelverweis 
fulken sw. v.; an. fylkja; vgl. ae. (ge)fylcian. — Graff I, 796 s. v. wulkjan.
fulchent: 3. pl. Gl 2,235,34 (Rc); fulgdun: 3. pl. prt. 706,57 (Paris 9344, Echternach, 11. Jh.). — gi-uvlch-, -uulc- (2 Hss., 1 Hs. -vu-), g-uvlc-ta: part. prt. nom. pl. m. Gl 1,692,32—34 (M); ge-uulkide: nom. pl. f. 2,705,45 (Paris 9344, s. o.).
Verschrieben (verlesen): gi-uuleta, -uulti, -wilt: (part. prt. nom. pl. m.) Gl 1,692,33. 34 (M).
zu einer Gruppe zusammenschließen:
a) von Personen:
α) allgem.: als refl. ist wohl anzusehen: gesamenot (sc. uuerdent, wohl Vok.-Übers.) fulchent (sc. sih, als Kontextübers. anzusehen) [(die Bösen) in bonorum gravius nece] glomerantur [Greg., Cura 3, 23 p. 71] Gl 2,235,34; — zusammendrängen: geuulkide [hic Hecuba et natae nequiquam altaria circum,] praecipites [atra ceu tempestate columbae, condensae et divom amplexae simulacra sedebant, Verg., A. II, 516] 705,45 (d. Übers. paßt nicht zu praecipites, dagegen gut zu condensae);
β) militärisch: in einer militärischen Einheit, Gruppe, Schar zusammenfassen, gruppieren, formieren: givulcta [residuum equitatum hinc et inde statuit in duas partes, tubis exercitum com- [Bd. 3, Sp. 1321] movere, et perurgere] constipatos (Hs. constipati) [in legionibus eius, 1. Macc. 6,38] Gl 1,692,32;
b) von Tieren: Scharen, Rudel bilden: fulgdun [agmina cervi pulverulenta fuga] glomerant [Verg., A. IV, 155] Gl 2,706,57.
 
Artikelverweis 
ir-fullâri st. m., mhd. Lexer ervüllære, nhd. DWB erfüller. — Graff III, 493.
er-fullar-: acc. sg. -i, -e Gl 1,781,47 (11. Jh.).
er-fiullare: acc. sg. Gl 5,22,3 (11. Jh.).
Vollender: erfullari [aspicientes in auctorem fidei, et] consummatorem [Iesum, Hebr. 12,2] Gl 1,781,47. 5,22,3.
 
Artikelverweis 
[fulle ae. sw. f.
full-: nom. sg. -ae Gl 1,590,27 (Ld.); ebda. (Carlsr. Aug. CXXXV, 10. Jh.). 4,387,10 = 5,95,21 (Bern 258, 10. Jh.).
Wohl verschrieben: fuliæ: nom. sg. Gl 1,590,28 (Rz).
wohl Dach-Hauswurz, Sempervivum tectorum L.: fullae [orientur in domibus eius spinae, et urticae, et] paliurus (herba quae crescit in tectos domorum grossa folia habens) [in munitionibus eius, Is. 34,13] Gl 1,590,27 (1 Hs. akileia). 4,387,10 = 5,95,21.
Vgl. Glogger, Diss. S. 27 f., Marzell, Wb. 4,245 ff.]
 
Artikelverweis 
fulle OF 3,20,134 s. AWB fullen.
 
Artikelverweis 
fulleist s. AWB folleist.
 
Artikelverweis 
fulleisti s. AWB folleisti.

 

fûlida
 1) Fäulnis: fulidom [acquisistis vobis loca tenebrarum ... plena] pudoribus (Hs. putoribus) [Vita Joh. p. 614] Gl 2,746,4. fulida putredo 4,90,43 (1 Hs. vûl). in dero hello da ist ... der uulida
 2) übler Geruch, Gestank: fulida [erit (bei den Frauen) pro suavi odore] foetor [Is. 3,24] Gl 1,622,35. fulida [si enim discipuli Lazarum mortuum solverent,] foetorem [magis ostenderent, quam virtutem, Greg.,
 3) Verworfenheit (?): fulithom [peccaverunt ei, et non filii eius (Gottes) in] sordibus [: generatio prava atque perversa, Deut. 32,5] Gl L 270.
 
fulî(n)
 a) des Pferdes: fuli [(ne) invalidique patrum (sc. der Hengste) referant ieiunia] nati [Verg., G. III, 128] Gl 2,722,13. fuli pullus 3,17,53. poledrus 685,27. pullus ł mannus 716,53.
 b) Eselsfüllen: thia (sc. esilin) irbintit ir thar, joh bringet ouh thaz fulin sar [vgl. pullum, Luc. 19,30] O 4,4,10. sie tharazua thahtun joh thaz fulin brahtun [vgl. pullum, Luc. 19,32] 14.
 
fulken
 a) von Personen:
 α) allgem.: als refl. ist wohl anzusehen: gesamenot (sc. uuerdent, wohl Vok.-Übers.) fulchent (sc. sih, als Kontextübers. anzusehen) [(die Bösen) in bonorum gravius nece] glomerantur [Greg.,
 β) militärisch: in einer militärischen Einheit, Gruppe, Schar zusammenfassen, gruppieren, formieren: givulcta [residuum equitatum hinc et inde statuit in duas partes, tubis exercitum com- movere, et perurgere] constipatos (Hs. constipati) [
 b) von Tieren: Scharen, Rudel bilden: fulgdun [agmina cervi pulverulenta fuga] glomerant [Verg., A. IV, 155] Gl 2,706,57.