Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
funo bis uuidari-funten (Bd. 3, Sp. 1331 bis 1332)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis funo sw. m.? — Graff III, 525.
funon: dat. pl. O 3,24,102.
Binde, Tuch: (Lazarus) joh fon themo grabe irstuant mit lachanon biwuntan joh funon so gibuntan [vgl. ligatus pedes et manus institis, et facies illius sudario erat ligata, Joh. 11,44].
 
Artikelverweis 
funs adj.; as. fûs; ae. fús; an. fúss. — Graff III, 543 f.
funs: Grdf. T 129,1. 181,6. O 2,2,32. 5,8,28. 12,77. Oh 57; nom. sg. m. -]er S 216,26 (B, 9. Jh.); dat. sg. m. -]emu H 12,1,2; comp. nom. sg. m. -]iro Gl 2,308,42 (Rb); superl. nom. pl. m. -]isten 1,287,64 (Jb-Rd); -]istun 289,3 (Jb-Rd).
a) bereit, willig, geneigt:
α) attributiv: chuedem lop truhtine stredentemu funsemu atume dicamus laudes domino fervente prumptu spiritu H 12,1,2;
β) prädikativ mit uuesan bzw. sîn oder mit uuerdan: ibu nisi (der Mönch) samfter enti funser in lahtere si non sit facilis hac promptus in risu S 216,26. ther geist giuuesso funs ist, thaz fleisc ist abur ummahtic spiritus quidem prumptus est, caro autem infirma T 181,6. bithiu simes io zi gote funs O 5,12,77. (druhtin) uuard ouh hera funs joh nu buit in uns 8,28, ferner 2,2,32. Oh 57; [Bd. 3, Sp. 1332]
γ) Glossenbelege: funsistin [obtulerunt mente] promptissima (Hs. prumptissimi) [... domino, ad faciendum opus tabernaculi, Ex. 35,21] Gl 1,287,64. funsistun [pugnatores ad bella] promptissimi [Jud. 20,46] 289,3. funsiro [ad serviendum] promtior (Hs. prumptior) [Greg., Hom. I, 9 p. 1464] 2,308,42;
b) voller Erwartung, gespannt (?): prädikativ mit uuesan: al thaz folc funs uuas horenti inan omnis enim populus suspensus erat audiens illum T 129,1.
 
Artikelverweis 
funt s. AWB phunt.
 
Artikelverweis 
funta. Gl 1,198,6 s. AWB findan.
 
Artikelverweis 
funtannissa st. f. — Graff III, 535.
funtanniss-a (Rd), -u (Jb, vgl. z. Endung Schatz, Ahd. Gr. § 333): acc. pl. Gl 1,272,51.
böser, listiger Gedanke: funtannissa adanca [donec conterat te (dominus), et perdat velociter, propter] adinventiones [tuas pessimas, Deut. 28,20].
 
Artikelverweis 
bi-funtanniss st. n. oder st. f. — Graff III, 538.
bi-funtannissi: acc. sg. Gl 1,767,14 (Wolf. Wiss. 47, 9. Jh.).
Erfahrung, Erfahrungsbeweis: [an] experimentum [quaeritis eius, qui in me loquitur Christus, 2. Cor. 13,3].
 
Artikelverweis 
ir-funtanussida (st. ?) f. — Graff III, 537.
ar-uvntinussida: nom. sg. Gl 2,644,50 (clm 18 059, 11. Jh.).
Erfahrung, Erkenntnis: [unde nova ingressus hominum] experientia [cepit? Verg., G. IV, 316].
 
Artikelverweis 
bi-funtanussid st. n. oder st. f. — Graff III, 539 s. v. bifuntnussida.
pi-funtinussidi: acc. pl. oder sg. Gl 2,450,64 (clm 14 395, Paris Nouv. acqu. lat. 241 -nvss-, beide 11. Jh.).
das Erdachte, auf den heidnischen Kult bezogen: inventa [regum pro salute publica Pompiliorum nostra carpunt saecula, Prud., P. Rom. (X) 402].
Vgl. Lauffer S. 369 ff.
 
Artikelverweis 
funten sw. v.; vgl. as. fundon; ae. fundian. — Graff III, 539.
funden: inf. Nc 789,7. 790,22 [144,16. 146,16].
emporsteigen, sich erheben, mit Präp. ubar + Akk. d. S.: din suer Iuppiter heizet tih funden . uber die hohen sternen te socer subire celsa poscit astra Iuppiter Nc 789,7 [144,16], ähnl. 790,22 [146,16] (subire).
 
Artikelverweis 
gi-funten sw. v.; vgl. ae. gefundian. — Graff III, 539.
gi-fundta: 3. sg. prt. O 5,8,45, zur Synkope nach Konsonanten s. Krüer S. 333.
sich aufmachen, sich anschicken zu etw., trachten nach etw., mit Präp. zi + Pron.: thaz wib zi thiu gifundta, then jungoron iz kundta (die Auferstehung Christi).
 
Artikelverweis 
uuidari-funten sw. v. — Graff III, 539 s. v. fundjan.
uuidere-funden: inf. Nb 139,22 [151,2].
zurückkehren, zurückgelangen, sich zurückfinden, mit Präp. zi + Dat. d. Pers.: fone diu haltet taz mennisken an sinero natura . ube er ze gote fone demo er cham . uuidere funden chan.