Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gaganuuertîgo bis gagenten (Bd. 4, Sp. 17 bis 19)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gaganuuertîgo adv.
gagen-uuertigo: Nb 326,22 [357,8].
(zeitlich) gegenwärtig: uuanda er (sc. Gott) al uueiz . unde daz sament uueiz . unde gagenuuertigo . nals nieht hinder sih kehugendo . noh fure sih tenchendo.
 
Artikelverweis 
gaganuuurfida st. f.
gagen-uurfide: acc. sg. Npw 106,42.
Gegenrede, Einwand: allez unreht peuuarf sinen munt, uuanda iz neheina gagenuurfide ne uant (Np obiectionem).
 
Artikelverweis 
gaganuuurt, geginuuurt st. f., mhd. gegenwurt. — Graff I,1007 s. v. gaganwart.
Nur bair. Belege vom 11. Jh. an.
gagan-wurt: dat. sg. Gl 1,500,25 (M; z. endungslosen gen. dat. sg. vgl. Braune, Ahd. Gr.12 § 218 Anm. 2); gagen-uurt-: dass. -e 466,37 (M, 2 Hss.; -wrte). Npw 118 I,66; acc. sg. -] 104,4; gagin-: dat. sg. -e Gl 1,500,26 (M, 13. Jh.; -wrte); -] 660,12 (M; -wrt); [Bd. 4, Sp. 18] acc. sg. -] Npw 118 R,135. — gegin-wrt: acc. sg. Gl 1,658,20 (M, 12. Jh.).
1) Antlitz, Angesicht: zi gaganwurt [tunc videbis quod] in faciem [benedicat tibi, Job 2,5] Gl 1,500,25; bildl. für jmds. Nähe: sina (sc. Gottes) gagenuurt suochet io quaerite faciem eius semper Npw 104,4; (in) geginuuurt: vor Augen (sc. bringen, führen): geginwrt [Ezechielem adduxisset in] medium [, et diceret eum de Chaldaea in Iudaeam fuisse translatum, Dan., Prol.] Gl 1,658,20.
2) Anwesenheit, Gegenwart: zi gaganuuurt: bei (jmdm.): zi gaginwrt [ipse autem Daniel erat] in foribus [regis, Dan. 2,49] Gl 1,660,12; zi gaganuuurti (sc. uuesan): zur Verfügung (sc. sein, stehen): zi gagenwrte [hi omnes erant] ad manum [regis, 2. Paral. 17,19] 466,37. ouge mir helfendo dina gaginuurt Npw 118 R,135 (Np praesentia).
3) zeitliche, irdische Gegenwart: ein iogelih zuht in dero gagenuurte neist nieht dere mandunga . suntir dere fillate Npw 118 I,66 (Np omnis disciplina ad praesens).
Vgl. gaganuuurtîg; gaganuuurtî.
 
Artikelverweis 
gaganuuurt(i) adj., vgl. mhd. gegenwurt adj. — Graff I,1 007.
gagan-vurter: nom. sg. m. Gl 2,642,18 (clm 18 059, 11. Jh.).
in der Nähe befindlich, nahe gelegen: obvia [-que hospitiis teneat frondentibus arbos, Verg., G. IV,24].
Vgl. gaganuuurt st. f.; gaganuuurtîg.
 
Artikelverweis 
gaganuuurtî st. f., vgl. mhd. gegenwürte. — Graff I,1008 s. v. gaganwart.
Belege bair. vom 10. Jh. an, Glossenbelege alle M (bzw. zu M in Beziehung stehend).
gagan-uurti: dat. sg. Gl 1,466,36 (4 Hss., 1 Hs. vu-, 1 uv-). 500,21 (4 Hss., 2 vu-, 1 Hs. uv-). 599,8 (4 Hss., 2 vu-, 1 Hs. uv-). 660,9 (4 Hss., 2 vu-, 1 Hs. uv-). 743,54 (4 Hss., 3 vu-). 2,186,25 (4 Hss., 3 vu-). 250,1 (2 Hss.). 285,44 (2 Hss., 1 Hs. uv-). Festschr. Leid. S. 97 (vv-); acc. sg. Gl 1,658,18 (3 Hss., 2 vu-); -wurti: dass. 19/20 (12. Jh.); gagen-uurti: dat. sg. 606,11/12. Npw 37,4 (2).6. 113,7; -wrt: dass. Gl 1,743,56 (clm 2_2 201, 12. Jh.; zu -o für -i vgl. Matzel S. 113, der jedoch an einen i-Stamm denkt); gagin- (ab 11.Jh.) -uurti: dass. 500,23/24 (2 Hss., 1 Hs. -wrti). Verschrieben: kagint-uuvrti: gen. sg. S 176,2; gaga-uurti: dat. sg. Gl 1,466,36/37 (vu-); gangin-: dass. 38; gan-: dass. 599,10 (10. Jh.; vu-). 2,250,2 (2 Hss.; vu-); ..uurti: dass. Npw 30,20.
1) Antlitz, Angesicht:
a) eigentl.: vone trohtinis gagenuurti der daz chot ‘ih pin sament iu unzi an die ferentidi dirre uuerlte’ a facie domini mota est terra Npw 113,7, wohl auch: .. dere gotis kagintuuvrti ki .. S 176,1; zi/in gaganuuurtî: vor jmds. Angesicht, ins Angesicht: zi gaganuurti [tunc videbis quod] in faciem [benedicat tibi, Job. 2,5] Gl 1,500,22 (Hss. z.T. ohne zi). zi gaganvurti [hos statuerunt] ante conspectum [apostolorum, Acta 6,6] 743,54 (Hss. z. T. ohne zi);
b) bildl.: zi/in gaganuuurtî: vor Augen (sc. bringen, führen): in gaganvurti [Ezechielem adduxisset] in medium [, et diceret eum de Chaldaea in Iudaeam fuisse translatum, Dan., Prol.] Gl 1,658, 18 (Hss. z. T. ohne in). zi gaganvurti [quod melius ostendimus, si David factum] ad medium [deducamus, Greg., Cura 3,4 p. 39] 2, 186,25. zi gaganuvrti [etiam exteriora damna ...] ad medium [deducuntur, Greg., Hom. I,13 p. 1483] 285,44;
c) übertr.: fona thera gaganuuurtî: angesichts, wegen, infolge: miniu uuntmal uurten ful unde geargerot fone dero gagenuurti mines ungeuuizes [Bd. 4, Sp. 19] putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie peccatorum meorum Npw 37,6, ferner 4 (2).
2) Anwesenheit, Gegenwart: in/zi gaganuuurtî m. Gen. d. Pers.: in jmds. Anwesenheit, vor, unter jmds. Augen, bei jmdm.: in gaganvurti [ponamus regem] in medio [eius filium Tabeel, Is. 7, 6] Gl 1,599,8 (Hss. z. T. zi g.). zi gaganuvrti [ipse autem Daniel erat] in foribus [regis, Dan. 2,49] 660,9. Festschr. Leid. S. 97. zi gaganuurti [reversumque mancipium] ante ora [discumbentium piscem cum aqua fudit, Greg., Dial. 1,1 p. 153] 2,250,1. die an dih gedingent in dero mennisken gagenuurti qui sperant in te in conspectu filiorum hominum Npw 30,20 (Np gagenuuerti), zu jmds. Verfügung (sc. sein, stehen): zi gaganvurti (sc. uuesan) [hi omnes] ad manum [regis, 2. Paral. 17,19] Gl 1,466,36; spez. als Gegenüberstellung vor Gericht: zi gaginwurti [veniet aliquando tamen ille, ...] in medium [, nec prodest illi toties, latuisse, toties subterfugisse, Decr. Bonif. III] 2,128,43.
 
Artikelverweis 
gaganuuurtîg, geginuuurtîg adj., mhd. Lexer gegenwürtec; mnd. gēgenwordich, mnl. jegenwordich. — Graff I,1 010 s. v. gaganwartic.
Nur spätbair. Belege.
kagen-uuurtig: Grdf. Npw Fides 6; gagen -uurtic: dass. 2,7; -uurtig-: dass. -] 33,16; nom. sg. m. -ir 31,8; gen. sg. f. -en 41,8; acc. sg. m. -en S 140,22/23 (WB). Npw 136,5; nom. pl. m. -i 2,2; gen. pl. n. -en 105,7; acc. pl. n. -en 36,37. — gegen-wrtigen: dat. pl. S 358,49.
1) anwesend, gegenwärtig: die lantchuniga uuaren gagenuurtigi in dero gotes martira astiterunt reges terrae Npw 2,2, von der göttlichen Allgegenwart: irmezen unde begrifen nemac inan (sc. den Heiligen Geist) nehein sin, uuanda er aller kagenuuurtig ist in allen steten Fides 6; gagenuuurtîg uuesan m. Dat. d. Pers.: jmdm. beistehen: iro gebetes slunet in, uuanda er in gagenuurtig ist 33,16.
2) zeitlich gegenwärtig, in der Gegenwart bestehend, derzeit vorhanden:
a) allgem.: imo (sc. Gott) ist hiuto gagenuurtic al daz io geskah ode noh geskehen scol Npw 2,7; substant.: das Gegenwärtige: ane fernunst uuaren si dero gagenuurtigen unde ane die gehuct dero feruarnone 105,7 (Np praesentiumpraeteritorum);
b) in geistlicher Deutung: auf Erden befindlich, irdisch: (ich) begihe ... disen gegenwurtigen heiligen unde allen gotis heiligen ... aller der sunde, die ich ie gefrumte S 358,49; substant.: das Irdische in seiner Unzulänglichkeit: an disiu gagenuurtigen nesih du, uuanda an den ist diu chrumbi: sih an diu chumftigen, da ist diu gerehti Npw 36,37; in Verbindung mit lîb, uueralt mit dem Nebensinn von vergänglich: die arbeite dero gagenuurtigen uuerlte nesint mir fergangen 41,8. (min cesiuua) daz ist der euuige lib, also ouh diu uuinstera beceichinet den gagenuurtigen lib 136,5, ferner: S 140,22/23. Npw 31,8.
 
Artikelverweis 
gaganz Gl 2,218,52 s. AWB jahhant.
 
Artikelverweis 
gage OF 2,24,37 s. gâhi st. n.
 
Artikelverweis 
gageingin Gl 2,345,43 s. AWB gi-gangan.
 
Artikelverweis 
[gāgelrîs mnd. st. n.
gagel-ris: nom. sg. Gl 3,720,38 (Berl. Lat. fol. 735, aus Marienfeld, Westfalen, 13. Jh.).
Zweig des Gagel, Myrica gale L. (vgl. Marzell, Wb. 3,253 f.): mirtus.]
 
Artikelverweis 
gagenten Npw 144,12 s. AWB gangan.

 

gaganuuurt
 1) Antlitz, Angesicht: zi gaganwurt [tunc videbis quod] in faciem [benedicat tibi, Job 2,5] Gl 1,500,25; bildl. für jmds. Nähe: sina (sc. Gottes) gagenuurt suochet io quaerite faciem eius semper
 2) Anwesenheit, Gegenwart: zi gaganuuurt: bei (jmdm.): zi gaginwrt [ipse autem Daniel erat] in foribus [regis, Dan. 2,49] Gl 1,660,12; zi gaganuuurti (sc. uuesan): zur Verfügung (sc. sein,
 3) zeitliche, irdische Gegenwart: ein iogelih zuht in dero gagenuurte neist nieht dere mandunga . suntir dere fillate Npw 118 I,66 (Np omnis disciplina ad praesens).
 
gaganuuurtî
 1) Antlitz, Angesicht:
 a) eigentl.: vone trohtinis gagenuurti der daz chot ‘ih pin sament iu unzi an die ferentidi dirre uuerlte’ a facie domini mota est terra Npw 113,7, wohl auch: .. dere gotis kagintuuvrti ki .. S 176,1; zi/
 b) bildl.: zi/in gaganuuurtî: vor Augen (sc. bringen, führen): in gaganvurti [Ezechielem adduxisset] in medium [, et diceret eum de Chaldaea in Iudaeam fuisse translatum, Dan., Prol.] Gl 1,658,
 c) übertr.: fona thera gaganuuurtî: angesichts, wegen, infolge: miniu uuntmal uurten ful unde geargerot fone dero gagenuurti mines ungeuuizes putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie peccatorum meorum Npw 37,6, ferner 4 (2).
 2) Anwesenheit, Gegenwart: in/zi gaganuuurtî m. Gen. d. Pers.: in jmds. Anwesenheit, vor, unter jmds. Augen, bei jmdm.: in gaganvurti [ponamus regem] in medio [eius filium Tabeel, Is. 7,
 
gaganuuurtîg
 1) anwesend, gegenwärtig: die lantchuniga uuaren gagenuurtigi in dero gotes martira astiterunt reges terrae Npw 2,2, von der göttlichen Allgegenwart: irmezen unde begrifen nemac inan (sc. den Heiligen Geist) nehein sin, uuanda er aller kagenuuurtig ist
 2) zeitlich gegenwärtig, in der Gegenwart bestehend, derzeit vorhanden:
 a) allgem.: imo (sc. Gott) ist hiuto gagenuurtic al daz io geskah ode noh geskehen scol Npw 2,7; substant.: das Gegenwärtige: ane fernunst uuaren si dero gagenuurtigen unde ane die gehuct dero feruarnone 105,7 (Np
 b) in geistlicher Deutung: auf Erden befindlich, irdisch: (ich) begihe ... disen gegenwurtigen heiligen unde allen gotis heiligen ... aller der sunde, die ich ie gefrumte S 358,49; substant.: das Irdische in seiner