Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gallita bis galtar (Bd. 4, Sp. 31 bis 34)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gallita Gl 2,379,3 s. AWB gellita.
 
Artikelverweis 
galm st. m., mhd. nhd. Lexer galm; as. mnd. mnl. galm. — Graff IV,179.
calm: nom. sg. Gl 1,558,33 (M, 2 Hss.). 2,37,42. 511,1; gen. sg. -]es 4,6,9 (Jc); -]is 2,37,44; dat. sg. -]e S 244,3 (B). — chalm: nom. sg. Gl 3,361,12 (Wien 901, 13. Jh.).
galm: nom. sg. Gl 1,555,23. 2,153,10. 322,36 (Sg 299, 9./10. Jh.). 323,46. 463,11. 511,1. 545,68. 582,72 = Wa 96,35 (Düsseldorf F. 1, 9. oder 10. Jh.). 3,242,5 (SH a 2, 4 Hss.). 273,37 (SH b, 3 Hss.). 276,67 (SH b, 3 Hss.). 301,61 (SH d). 318,56 (SH e). 336,48 (SH g, 3 Hss.). 4,55,39 (Sal. a 1, 7 Hss.). 140,49 (Sal. c). 277,22. 5,8,20; gen. sg. -]es O 5,19,25; dat. sg. -]e Gl 2,694,49.
gal-: nom. sg. -um Gl 2,398,21; -im 454,5; galē: dass. 482,13 (alle 11. Jh.).
Verschr. (oder Metathesis?): glam: nom. sg. Gl 3,242,6 (SH a 2). 4,55,41 (Sal. a 1).
1) Klang, Schall, Ton: von Blasinstrumenten: thaz ist ouh dag hornes joh engilliches galmes, thie blasent hiar in lante, thaz worolt ufstande [vgl. dies tubae et clangoris super civitate munitas et super angelos excelsos, Soph. 1,16] O 5,19,25; hierher wohl auch: calmes clangoris Gl 4,6,9; — vom Schlagen auf metall. Gegenst.: Klingen: galum [aerea sed cocto cassis formata metallo] tinnitum [percussa refert, Prud., Psych. 141] Gl 2,398,21. 463,11. 545,68. tinnitu cymbalorum galme skellono ... vagitum uueinod ... celaverunt halen [zu Verg., A.III,111] 694,49.
2) Echo, Widerhall, Nachhall: galm [aut resonans de altissimis montibus] echo [Sap. 17,18] Gl 1,555,23. 558,33. 5,8,20. galm ł scal echo vox resonabilis [ohne Kontext] 2,153,10. galim echo [sed extat inde (sc. aus dem zungenlosen Munde), non oratio, Prud., P. Rom. (X) 980] 454,5. 482,13. 511,1. 582,72 = Wa 96,35. galm echo 3,273,37. 361,12. 4,55,39. 140,49. 277,22. ichoos 3,242,5. sonus 4,55,39. ichoos sonus 3,276,67. 301,61. 318,56. 336,48. IXOYC. (entstellt aus ΙΧΘΥΣ, Steinm.) sonus ł galm. aquosa petit [zu: bonosus, ut scribitis, quasi filius ίχθύος aquosa petiit, Hier., Ep. 7 p. 19] Gl 2,322,36 (wohl Verwechsl. mit ἠχος, icheos, ichoos, vgl. Diefb., Gl. 194c, s. v. echo). Ixioycs sonus ł galm [ebda.] 323,46.
3) Lärm, Getöse (von protestierender Menschenmenge): calm [dubia tantum stimulatus ab aure ambiguusque] fragor [solas diverberat auras, Ar. 2,988] Gl 2,37,42. calmis [altera pars] sonitus [, certae est pars altera vocis, Ar. 2,990] 44.
4) Geräusch (bei Tische, um auf sich aufmerksam zu machen: Teller-Klappern? Füße-Scharren?): calme enti uueliches so zeichanes mer ... stimmv ... einiger edesuuaz si quid tamen opus fuerit sonitu cuiuscumque signi potius petatur quam voce S 244,3.
 
Artikelverweis 
bi-galôn sw. v. — Graff IV,179.
be-gal-: inf. -on Gl 2,517,44 (2 Hss.). 549,61; part. prt. acc. pl. n. -otiu 62,11 (2 Hss., 10. Jh.).
etw. durch Zauberlieder oder Zaubersprüche verzaubern, verwandeln: begalotiu [(pulchra dea) miscet hospitibus novis] tacta [carmine pocula, Boeth., Cons. 4,3 p. 98,7] Gl 2,62,11. begalon [(novit) murmure nam magico tenues excire figuras atque sepulcrales scite] incantare [favillas, Prud., Symm. I,97] 517,44. 549,61.
Abl. bigalunga. [Bd. 4, Sp. 32]
 
Artikelverweis 
fir-galôn sw. v.
uer-galada: 3. sg. prt. Gl 2,217,23 (Somer 150, 10. Jh.).
jmdn. durch Worte bezaubern, verhexen: [o insensati Galatae, quis vos] fascinavit [? Greg., Cura 3,7 p. 41 = Gal. 3,1].
 
Artikelverweis 
galstar st. n., mhd. Lexer galster, nhd. galster. — Graff IV, 179.
calst-: nom. sg. -ar Gl 1,281,43 (Jb-Rd). 2,439,59; -er 387,57 (2 Hss.; k-). 413,27 (k-). 734,30 (Zürich Rhein. 99a, 9. Jh.); dat. sg. -re Nb 35,3/4 [39,10] (k-); dat. pl. -run Gl 1,799,1 (M). — galst-: nom.sg. -er Gl 3,496,2. 4,89,3 (Sal. a 1). 156,28 = Beitr. 73,220 (Sal. c); nom. pl. -ir Gl 1,769,4; dat. pl. -irun 799,2 (M, 2 Hss.); -run 1 (M, 3 Hss.); -rin 3 (M). — galaster: nom. sg. Gl 4,89,2 (Sal. a 1).
Verschrieben: kalter: nom. sg. Gl 2,392,28 (l. kalster, Steinm.).
1) Zaubergesang, -spruch, -formel der heidnischen Magie: calstar [(sapientes et malefici) fecerunt ... per] incantationes (Hs. incantatione) [Aegyptiacas et arcana quaedam similiter, Ex. 7,11] Gl 1,281,43. calstar (1 Hs. germinot) [(Cyprianus) magicum] cantamen [(Glosse: carmen) inire (Glosse: scilicet consueverat, inibat) per sepulcra, Prud., P. Cypr. (XIII) 23] 2,439,59. galster carmen 3,496,2; Fehlübers.: calster incantator (Hs. cantor) [virtutem verborum quae dicit, nescit; sed serpens audit, et scit virtutem eorum quae incantantur, et subiicitur incantanti, et humiliatur, Vitae patr. V p. 578a,32] Gl 2,734,30. Erwäge evtl. erläuternde Übers. zu virtutem verborum quae dicit (d. h. der christliche Beschwörer im Sinne der benedictio)?
2) Zauber, die Zauberhandlung im weiteren Sinne:
a) Zaubertrank, Giftmischerei: galstir [opera carnis ... sunt Idolorum servitus,] veneficia [Gal. 5,20] Gl 1,769,4. calstrun [(homines) non egerunt poenitentiam ... a] veneficiis (3 Hss. veneficus) [suis, Apoc. 9,21] 799,1;
b) Blendwerk, Gaukelei, Betrug: zber ł galaster prestigium Gl 4,89,2. 156,28 = Beitr. 73,220; des Teufels: kalster [procul esto pervicaci praestigiator] (Hss. praestigium, Glosse: praestigiator, praestrigium dicitur monstrum a praestringendo, i.e. illudendo improvise oculos) [astu, Prud., H. a. somn. (VI) 140] Gl 2,387,57. 392,28. 413,27;
c) Sakrileg, Gotteslästerung: zigen sie mih ... daz muot pesmizen haben mit kalstre mentiti sunt polluisse me conscientiam sacrilegio . i. nicromantia Nb 35,3 [39,10]. Fraglich bleibt wohl, ob der Übers. das Lemma nicromantia in etymolog. Fehldeutung zu niger oder richtig zu νεκρομαντεία ‘Totenbeschwörunggestellt hat. Vgl. sacrilegio: nicromantiae, Rem.
Abl. galstarâra, galstarâri; galstarôn.
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff.
Vgl. galtar.
 
Artikelverweis 
galstarâra (st.?) sw. f. — Graff IV,180.
galsterâra: nom. sg. Nc 783,8 [136,12].
Schwach flektiert (vgl. Braune, Ahd. Gr.12 § 226): calstr-: nom. pl. -un Gl 1,375,13 (Sg 295, 9. Jh.; -ū); -on 14 (Sg 9, 9. Jh.).
Wohl verschrieben: gelastraro: gen. pl. Gl 1,375,12 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.).
Sprecherin zauberwirkender Formeln, Zauberin: mit iro ... grifele screib si zouuerlichiu carmina . al solchiu Cholchi vobent . tie in Scithia sizzent. tannan Medea uuas . tiu handega galsterara [vgl. Colchos ... regio est schitiae, de qua fuit medea maga potentissima. Cuius regionis homines maximam operam incantationibus magicis impendunt, Rem.] Nc 783,8 [Bd. 4, Sp. 33] [136,12]; spez.: die Sirenen mit ihren verlockenden, todbringenden Gesängen: meriminnino ł gelastraro [nos ad patriam festinantes, mortiferos] Sirenarum [cantus surda debeamus aure transire, Jos., Praef.] Gl 1,375,12.
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff.
 
Artikelverweis 
galstarâri st. m.; vgl. ae. galdere. — Graff IV,179.
kalst-ir-: nom. sg. -are Gl 2,502,53/54; -er-: dass. -are 487,8 (c-). 490,26; -ra-: dass. -ri 1,282,26 (Jb); dat. sg. -re 2,734,29 (Zürich Rhein. 99a, 9. Jh.; c-); nom. pl. -ra 1,799,3 (M; c-). 2,763,10; -re Npgl 73,15 (c-). — galst-ar-: nom. sg. -ari Gl 2,475,21; -er-: dass. -are 479,13; -ra-: dass. -ri 1,369,28 (M). 4,131,47 (Sal. c). 164,60 (Sal. c); -re 38 (Sal. c.). Beitr. 73,209,24 (nach Gl 4,131,26; Sal. c).
Verschrieben: glastrari: nom. sg. Gl 1,367,32 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.; l. galstrari, Steinm.).
1) Sprecher von Zauberformeln, Zauberer, Beschwörer: kalstrari [nec sit maleficus, nec] incantator [, Deut. 18,11] Gl 1,282,26. 367,32. 369,28. kalstrara [erant ... in comitatu eius (des Xerxes) ...] incantatores [, qui ... sacrificantes daemoniis, dabant responsa fallaciae suae, Acta apost. 611] 2,763,10. arioli dicuntur ararum inspectatores ... ł qui aras colit .i. galstrare .t. ul’ qui circa aras incantat Beitr. 73,209,24 (nach Gl 4,131,26); Sprecher der christlichen Benediktion, Beschwörung: calstrare [serpens ... scit virtutem eorum (sc. verborum) quae incantantur, et subiicitur] incantanti (Hs. incanctanti) [, et humiliatur, Vitae patr. V p. 578a, 32] Gl 2,734,29.
2) Zauberer im weiteren Sinne:
a) Bereiter von Zaubertränken, Giftmischer: calstrara [(homines) non egerunt poenitentiam ... a] veneficiis (Hs. venefici) [suis, Apoc. 9,21] Gl 1,799,3. galstrare veneficus 4,164,38. 60;
b) heidnischer Priester, Opferschauer: galstrari aruspex Gl 4, 131,47;
c) Zeichendeuter, Astrolog: daz sint heretici . aruspices . mathematici (calstrare) Npgl 73,15;
d) Gaukler, Betrüger als Bezeichnung für den Teufel: galstarari [procul esto pervicaci] praestigiator [astu, Prud., H. a. somn. (VI) 140] Gl 2,475,21. 479,13. 490,26. 502,53 (Parallelhs. zouberare). zouberare. calsterare praestigiator [ebda.] 487,8.
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff.
 
Artikelverweis 
galstarôn sw. v., nhd. galstern. — Graff IV,179.
kalst-run-: part. prs. gen. sg. m. -tes Gl 1,518,15; -ron-: dass. -tes 14; -tis 15/16 (c-). — galst-run-: part. prs. gen. sg. m. -tes Gl 1,518,10 (M). 16 (-v-); -ron-: dass. -tes 12 (M). — galsderon: inf. Gl 2,738,19.
Zauberformeln, -sprüche, Beschwörungsformeln vortragen; Zaubergesänge singen: galstruntes [(aspis surda) quae non exaudiet vocem incantantium: et venefici] incantantis [sapienter, Ps. 57,6] Gl 1,518,10; zur Totenerweckung: galsderon [(Simon) accedens ad lectulum defuncti,] incantare [atque immurmurare dira clam carmina coepit, Acta apost. p. 432] 2,738,19.
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff.
 
Artikelverweis 
bi-galstarôn sw. v. — Graff IV,179.
pe-calstrôta: 3. sg. prt. Gl 2,238,9 (Zürich Rhein. 35, 10.Jh.).
jmdn. durch Worte bezaubern, behexen, (zur Sünde) verführen: [impudenter ... delinquentes Galatas ... Paulus increpat, dicens: O insensati Galatae, quis vos] fascinavit [? Greg., Cura 3,7 p. 41 = Gal. 3,1].
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff. [Bd. 4, Sp. 34]
 
Artikelverweis 
galt adj., mhd. Lexer galt, nhd. galt; mnl. gelde; ae. gielde; an. geldr. — Graff I,197.
gialta: acc. sg. f. Gl 2,656,45 (clm 18 059, 11. Jh.; verschrieben ?).
unfruchtbar bzw. (noch) nicht trächtig (von Kühen): [Aeneas ... ense ferit] sterilem [... vaccam, Verg., A. VI,251]. (Vgl. Heyne, Hausalt. 3,142 Anm. 133; de Vries, An. et. Wb. 162 b f. s. v. geldr).
 
Artikelverweis 
galtar st. n.; ae. gealdor; an. galdr.
gald-: dat. sg. -ere Gl 2,712,6; nom. pl. -ar 698,49; dat. pl. -run 261,50/51 (Luxemb. 44, 9. Jh.); -ron 707,30; acc. pl. -ar 701,56.
Zaubergesang, -spruch, -formel der heidnischen Magie: galdrun incantationibus [agere malefici moliebantur, ut is qui eam (sc. puellam) invaserat diabolus exiret, Greg., Dial. 1,10 p. 193] Gl 2,261,50. galdar [ducite ab urbe domum, mea] carmina [, ducite Daphnim, Verg., E. VIII, 68] 698,49. galdar [pocula ... saevae infecere novercae, miscueruntque herbas et non innoxia] verba [, ders., G. II, 129] 701,56. galdron [haec (die Priesterin) se] carminibus [promittit solvere mentes, ders., A. IV,487] 707,30. galdere [(sacerdos Umbro) vipereo generi et ... hydris spargere qui somnos] cantu [-que manuque solebat mulcebatque iras, ebda. VII,754] 712,6.
Vgl. Wesche, Zauber S. 40 ff.
Vgl. galstar.

 

galm
 1) Klang, Schall, Ton: von Blasinstrumenten: thaz ist ouh dag hornes joh engilliches galmes, thie blasent hiar in lante, thaz worolt ufstande [vgl. dies tubae et clangoris super civitate munitas et super angelos excelsos, Soph. 1,16]
 2) Echo, Widerhall, Nachhall: galm [aut resonans de altissimis montibus] echo [Sap. 17,18] Gl 1,555,23. 558,33. 5,8,20. galm ł scal echo vox resonabilis [ohne Kontext] 2,153,10. galim echo [sed extat
 3) Lärm, Getöse (von protestierender Menschenmenge): calm [dubia tantum stimulatus ab aure ambiguusque] fragor [solas diverberat auras, Ar. 2,988] Gl 2,37,42. calmis [altera pars] sonitus [, certae est
 4) Geräusch (bei Tische, um auf sich aufmerksam zu machen: Teller-Klappern? Füße-Scharren?): calme enti uueliches so zeichanes mer ... stimmv ... einiger edesuuaz si quid tamen opus fuerit sonitu cuiuscumque signi
 
galstar
 1) Zaubergesang, -spruch, -formel der heidnischen Magie: calstar [(sapientes et malefici) fecerunt ... per] incantationes (Hs. incantatione) [Aegyptiacas et arcana quaedam similiter, Ex. 7,11] Gl 1,281,43.
 2) Zauber, die Zauberhandlung im weiteren Sinne:
 a) Zaubertrank, Giftmischerei: galstir [opera carnis ... sunt Idolorum servitus,] veneficia [Gal. 5,20] Gl 1,769,4. calstrun [(homines) non egerunt poenitentiam ... a] veneficiis (3 Hss. veneficus) [suis,
 b) Blendwerk, Gaukelei, Betrug: zber ł galaster prestigium Gl 4,89,2. 156,28 = Beitr. 73,220; des Teufels: kalster [procul esto pervicaci praestigiator] (Hss. praestigium, Glosse: praestigiator, praestrigium dicitur monstrum a praestringendo, i.e. illudendo improvise
 c) Sakrileg, Gotteslästerung: zigen sie mih ... daz muot pesmizen haben mit kalstre mentiti sunt polluisse me conscientiam sacrilegio . i. nicromantia Nb 35,3 [39,10]. Fraglich bleibt wohl, ob der Übers. das Lemma nicromantia in etymolog. Fehldeutung
 
galstarâri
 1) Sprecher von Zauberformeln, Zauberer, Beschwörer: kalstrari [nec sit maleficus, nec] incantator [, Deut. 18,11] Gl 1,282,26. 367,32. 369,28. kalstrara [erant ... in comitatu eius (des Xerxes) ...] incantatores [,
 2) Zauberer im weiteren Sinne:
 a) Bereiter von Zaubertränken, Giftmischer: calstrara [(homines) non egerunt poenitentiam ... a] veneficiis (Hs. venefici) [suis, Apoc. 9,21] Gl 1,799,3. galstrare veneficus 4,164,38. 60;
 b) heidnischer Priester, Opferschauer: galstrari aruspex Gl 4, 131,47;
 c) Zeichendeuter, Astrolog: daz sint heretici . aruspices . mathematici (calstrare) Npgl 73,15;
 d) Gaukler, Betrüger als Bezeichnung für den Teufel: galstarari [procul esto pervicaci] praestigiator [astu, Prud., H. a. somn. (VI) 140] Gl 2,475,21. 479,13. 490,26. 502,53 (Parallelhs. zouberare). zouberare. calsterare