Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
garba bis garnascrago (Bd. 4, Sp. 113 bis 114)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis garba Gl 4,84,23 s. AWB gar(a)uuî.
 
Artikelverweis 
garbret Gl 3,389,49 s. AWB garnbret.
 
Artikelverweis 
garcabile Gl 3,678,42 s. AWB gartgabala.
 
Artikelverweis 
gardemūme Gl 3,538,20/21 s. AWB kardamuome.
 
Artikelverweis 
gare Gl 3,387,47 s. gar(a)uua.
 
Artikelverweis 
gariofel Gl 3,402,7 s. kâriôfel.
 
Artikelverweis 
garminâri, -eri, germinâri st. m. — Graff IV,264·
carmin-: nom. sg. -ari Gl 1,570,9/10 (M); -er 613,54 (M, clm 2_2 201, 12. Jh.). 661,51 (ebda.); gen. pl. -aro 50 (M); garminar-: nom. sg. -i 570,9 (M, 2 Hss.); dat. sg. -e 10 (M); gen. pl. -o 613,53 (M, 3 Hss.). 661,50 (M, 2 Hss.). 2,395,35. 453,26 (2 Hss.). — germinar-: dat. sg. -e Gl 1,570,10/11 (M, 2 Hss.); nom. pl. -a 600,8 (M); gen. pl. -o 613,52 (M). 661, 49 (M, 2 Hss.).
Zauberer, Beschwörer: germinara [(pythones et divini) qui strident in] incantationibus (Hs. incantatores) [suis, Is. 8,19] Gl 1,600,8 (die anderen Hss. haben textgerecht garminôd, germinôd). germinaro [(sterilitas et viduitas) venerunt super te propter multitudinem] maleficiorum (übers. als stünde maleficorum) [suorum, Is. 47,9] 613,52. germinaro [rex Nabuchodonosor ... principem magorum,] incantatorum [... constituit eum (sc. Daniel), Dan. 5, 11] 661,49. in magorum ł garminaro Thessalorum [carmine paenam peritus (sc. summus magus) vertere in ludibrium, Prud., P. Rom. (X) 869] 2,395,35. garminaro Thessalorum [ebda.] 453,26; als Schlangenbeschwörer: garminari [quis miserebitur] incantatori [a serpente percusso ...?] 1,570,9 (clm 22 201 zoubereri).
Vgl. Wesche, Zauber S. 25.
Vgl. garminôd, garminôn.
 
Artikelverweis 
garminôd, -ôt, germinôd, -ôt st. m. n. — Graff IV,263.
carminodun: dat. pl. Gl 1,600,6 (M, 3 Hss.); verschr.: garminodunt: dass. 7 (M, 10. Jh.); germinod-: dass. -un 5 (M, 2 Hss., 1 Hs. -vn). 2,252,20 (M); -in 20/21 (M, 11. Jh.); germenod: nom. sg. Nc 783,3 [136,7]. — carminot: acc. pl. Gl 1,538,7 (M, 2 Hss.); garminoth: dass. ebda. (2 Hss., 1 Hs. -a- durch übergeschr. e korr.); kerminot: acc. sg. Npgl 13,3; kereminoth: nom. sg. Gl 2, 410,47; germin-: dass. -ot 439,59; acc. pl. -oth 1,538,8 (M, 2 Hss., 1 Hs. -e- aus -a- korr.).
1) Zaubervers, Beschwörungsformel, Zaubergesang: germinodvn [(pythones et divini) qui strident in] incantationibus [suis, Is. 8,19] Gl 1,600,5. germinodun [ibi (am Fluß) diutius] incantationibus [agere malefici moliebantur, ut is qui eam (das besessene Weib) invaserat diabolus exiret, Greg., Dial. 1,10 p. 193] 2,252,20. kereminoth [nil agit arcanum] murmur [Prud., Apoth. 477] 410,47. govcallih germinot [saepe etiam] magicum cantamen [inire per sepulcra, Prud., P. Cypr. (XIII) 23] 439,59 (2 Hss. galstar). ter Cholchisko germenod uuard ouh fone iro gezeichenet . rezzondo mit adamantinero uuassun. Mit iro herten grifele screib si zouuerlichiu carmina Cholchica etiam fiducia . i. incantatio ... signatur Nc 783,3 [136,7]. uuanda sie precepta legis neuuellen gehoren . also aspides neuuellen incantationem (kerminot) gehoren Npgl 13,3. [Bd. 4, Sp. 114]
2) (fröhlicher) Gesang, (frohes) Lied: carminot [mittit pallium in die frigoris ..., qui cantat] carmina [cordi pessimo, Prov. 25,20] Gl 1,538,7.
Vgl. Wesche, Zauber S. 24 ff.
Vgl. garminâri, garminôn.
 
Artikelverweis 
garminôn, germinôn sw. v.; vgl. mlat. carminare. — Graff IV,263.
garmin-: part. prs. gen. sg. m. -ontes (10. Jh.), -untes (3 Hss., 10.—11. Jh.), -antis (12. Jh.), -intis (11./12. Jh.) Gl 1,518,10 (M). — kerm-: 3. sg. -inot Gl 2,40,6 (Sg 143, 10. Jh.); inf. -enon Nc 691,14/15 [6,13/14]; germinantis: part. prs. gen. sg. m. Gl 1,518,13 (M); germen-: part. prs. acc. sg. m. -onten Npgl 5,57; part. prs. gen. pl. -ontôn Np 57,6.
1) (mahnend, warnend, eindringlich) beschwören: garminuntes ł galstruntes [quae (sc. aspis surda) non exaudiet vocem incantantium et veneficia] incantantis [sapienter, Ps. 57,6] Gl 1,518, 10 (Hss. z. T. nur garminôn oder nur galstarôn). kerminot [contra quem (sc. ecclesiam)] incantat [Apostolus, cum dicit, metuo ne sicut serpens Evam seduxit astutia sua, sic et sensus vestri corrumpantur, Aug., De genesi contra Manich. 2,26 p. 217] 2,40,6; ther germinônto: Beschwörer, Magier: der ... negehoret die stimma der germenonton . unde diu zoufer . diu fone demo uuisen des listes kesungen uuerdent vocem incantantium (vgl. o. Gl 1, 518,10) Np 57,6. der machot sih touben . daz er incantantem (den germenonten) negehore . der in uzer sinemo loche uuile ferlucchin Npgl 57,5.
2) abfällig: töricht, kindisch daherreden: kermenon chindisliche inuuihtheit agarrire ineptas nugulas Nc 691,14/15 [6,13/14].
Abl. garminôd, germinôd; vgl. auch bigerminôn.
 
Artikelverweis 
garn st. n., mhd. nhd. garn; as. garn (vgl. Holthausen, As. Wb. S. 24), mnd. gārn, mnl. gaern; ae. gearn; an. garn. — Graff IV,264.
karn: nom. sg. Gl 2,225,43 (S. Flor. III 222 B, 9./10. Jh.); acc. sg. Nb 97,8 [107,13]. — garn: nom. sg. Gl 3,399,11 (Hildeg., 2 Hss.). 627,17. 4, 266 Anm. 13 (14./15. Jh.); dat. sg. -]e 2,221,32 (clm 18 550,1, 9. Jh.). Nb 97,8 [107,13]. Nc 786,2 [140,4]; gen. pl. -]o O 1,5,12. 4,29,33.
Garn, (Seiden-)Faden: cuuiro gacehotemo garne [superhumerale ex auro ...] bis tincto coco [et torta fieri bysso praecipitur, Greg., Cura 2,3 p. 15] Gl 2,221, 32, z. gl. St. 225,43. garn vazimanz (lingua ignota) 3,399,11. filamen 627,17. licia enī sūt: liciū garn drot ēde vitztze 4,266 Anm. 13 (Ahd. Gl.-Wb. S. 192 garndrāt st. m.). wirkento diurero garno O 1,5,12. (die Tunika) kleinero garno ... was giweban 4,29,33. (die Seide) spinnet man ze garne . das karn fareuuet man misselicho Nb 97,8 [107,13]. (peplum) uzer bissinemo garne filis candentis bissi Nc 786,2 [140,4].
Komp. blî-, zuggigarn.
 
Artikelverweis 
garnascrago sw. m., nhd. (älter) garnschragen.
garne-scrago: nom. sg. Gl 3,399,13 (Hildeg., 2 Hss., auch -sc).
Garnwinde, Haspel (vgl. DWb. IX,1 624 s. v. schragen 10): garn hasbel garnescrago vazimanz almiz vazitelz (lingua ignota); vgl. auch s.v. girgillus, Diefb., Gl. 263 b/c.