Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gegingibudidu bis gegonothen (Bd. 4, Sp. 177 bis 178)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gegingibudidu Gl 2,157,16/17 s. AWB gegingibintida.
 
Artikelverweis 
gegini s. AWB gagani.
 
Artikelverweis 
gegin[h]loup aostndfrk. st. m.; mhd. Lexer gegenlouf.
gegin-loup: acc. sg. Pw 58,6.
Entgegenlaufen, -kommen: upsta an geginloup minin exsurge in occursum meum.
 
Artikelverweis 
-geginni vgl. AWB anageginni.
 
Artikelverweis 
?geginôn sw. v., vgl. mhd. Lexer gagenen, Lexer gegenen.
gegonothen: 3. pl. prt. Gl 1,500,38 (M, clm 22 201, 12. Jh.).
entgegenführen (?): condixerant (Hs. conduxerant) [enim, ut pariter venientes visitarent eum (sc. Job), et consolarentur, Job 2,11] (Parallelhss. gieinidôn, gieinôn). Nach Matzel § 22 versucht die Hs.,das veränderte Stichwort zu berücksichtigen, liest aus der [Bd. 4, Sp. 178] Vorlage geinidon gein = gegen und bildet davon ein ôn-Verb gegonon“ d. i. geginôn; vgl. auch gieinôn.
 
Artikelverweis 
geginôti (?) st. (n. f. ?), mhd. Lexer gegende, nhd. gegend; mnd. gegenôde, mnl. jegenode.
giegenode: nom. sg. Gl 3,382,10 (Jd).
(zu einer Stadt gehörendes) Land, Gelände, ländliche Umgebung: territorium.
 
Artikelverweis 
geginsahha st. f. — Graff VI,78.
gegin-sachu: dat. sg. Gl 2,92,32 (Würzb. Mp. th. f. 146, 10. Jh.; -n- über -i-).
Vorwand: [sed nec (sc. nach dem Tode des Bischofs) res propriae episcopi ... rerum ecclesiasticarum] occasione [illius pulsentur iniuriae, Conc. Ant. XXIV].
 
Artikelverweis 
geginsahho sw. m. — Graff VI,78 s. v. gagansacho.
Verschr.: gengin-sachon: nom. pl. T 103,5.
Widersacher, Gegner, Feind: tho her (Jesus) thisiu quad, scamatun sih alle sine geginsachon erubescant omnes adversarii eius.
 
Artikelverweis 
geginuuart, -uuerten, -uuerti, -uuertî, -uuertîg, -uuurt, -uuurt(i), -uuurtîg s. AWB gagan-.
 
Artikelverweis 
gegiuon WA 69,14 s. geban.
 
Artikelverweis 
gegonothen Gl 1,500,38 s. AWB gi-einôn u. ?geginôn.