Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
in(t)-geltan bis in(t)-geltnissi (Bd. 4, Sp. 210 bis 213)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis in(t)-geltan st. v., mhd. engelten, nhd. DWB entgelten; as. antgeldan, mnd. entgelden, mnl. ontgelden; afries. ontielda. — Graff IV,187 f.
Praes.: ind-gildit: 3. sg. Gl 2,576,55 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.); in-gilt-: dass. -it 503,65 (2 Hss., davon 1 ī-). 539,62. 559,31; -et 490,63; -gildit: dass. 559,31; en-gilto: 1. sg. Nb 33,27 [37,31].
in-gelt-: 3. pl. conj. -ên Nb 260,4 [280,20]; inf. -en Np 34,15. 108,5. Ns 597,1; -in 2; -on Npw 34,15; -keldan: dass. Gl 2,31,38 (Trier 1 464, 11. Jh.; zu -k- vgl. von Gadow, Aratorgl. S. 88); -geldender: part. nom. sg. m. 499,50. Festschr. Ford S. 314,6; en-geltêst: 2. sg. conj. Nb 78,30 [88,16]; an-geldas: dass. Gl 1,710,10 = Wa 47,11/12 (Lindau unsign., 10. Jh.); un-geldan: inf. 2,725,24 = Wa 114,30 (Jh; vgl. AfdA. 26,203).
Praet.: in-gald: 3. sg. S 85,20 (Ludw.). — int-gulti: 3. sg. conj. O 2,11,24 (V; nint- FP).
Verstümmelt: an-geld ..: 1. pl. Gl 4,300,35/36 = Wa 58,20 (Ess. Ev., 10. Jh.; s. u. 2).
1) etw. bezahlen: angeldas [non exies inde (aus dem Kerker), donec] reddas (i. luas) [novissimum quadrantem, Matth. 5,26] Gl 1,710,10; — etw. mit etw. bezahlen: ingeldender [(Judas) mercatus agrum de sanguine amici numinis, obliso] luiturus [iugera collo, Prud., Psych. 535] 2,499,50. Festschr. Ford S. 314,6.
2) etw. (eine Schuld, ein Vergehen u. ä.) entgelten, büßen: mit Gen. d. Sache: crimen scult nobis deputatur nobis (2. nobis zu tilgen) ad crimen daz uuizat man unsih ze sculdi des sulan uuir inkeldan [zu: crimen ... foret fecisse Dianam, Ar. II,705] Gl 2,31,38. uuas erbolgan Krist: leidhor, thes ingald iz S 85, [Bd. 4, Sp. 211] 20. nu duent iz (den Tempel) man ginuage zi scahero luage ..., thoh mann es io ni intgulti O 2,11,24 (vgl. aber Erdm. z. St.). fure triuuon dang . engilto ih unsculde . unde lukkes unliumendes pro praemiis verae virtutis . subimus poenas falsi sceleris Nb 33,27 [37,31]. taz tu engeltest tines lukken uuanes . taz neuuiz tien dingen nieht sed quod tu luis supplicium falsae opinionis . id rebus iure imputare non possis 78,30 [88,16]. fone diu ist offen reht . taz tie ubelen dero ubeli ingelten sed puniri improbos iustum ... esse manifestum est 260,4 [280,20]. daz neuuisson sie . uuieo sie des ingelten solton NpNpw 34,15, ferner: Np 108,5; — mit Akk. d. Sache: uuerthi .. angeld .. (nach Steinm. uuerthid angeldid, nach Wa uuerthlico angeldad) unca sundia digna factis recipimus [Luc. 23,41] Gl 4,300,35/36 = Wa 58,20; — Glossen: ingiltet [morbus ... sua tunc tormenta resudans] luet [inter vincula mille, Prud., H. ad exequ. def. (X) 108] 2,490,63. 503,65. 559,31. 576,55 = Wa 91,12. irstuet ingiltit luet [ebda.] 539,62. ungeldan [scelus] expendisse (id est solvisse) [merentem Laocoonta ferunt, Verg., A. II,229] 725,24 = Wa 114,30 (vgl. AfdA. 26,203).
3) Schaden haben von jmdm., mit Gen. d. Pers.: vbelis kesellin mag man uuola ingelten ... tes man mag ingeltin . ten sol man miden Ns 597,1. 2.
Abl. in(t)gelten; ? intgoltano.
 
Artikelverweis 
uuidar-geltan st. v., mhd. nhd. widergelten; mnd. weddergelden, mnl. wedergelden. — Graff IV,189.
Part. Praet.: uuidar-coltan: Beitr. 73,228 (nach Gl 4,314,13); -golten: Gl 5,12,51; uuider-: 1,711,7; uuithar-goldan: 7/8 (Brüssel 18 723, 9. Jh.).
jmdm. vergelten, etw. durch etw. vergelten, ersetzen: uuidergolten [in qua mensura mensi fueritis,] remetietur (1 Hs. metietur, vgl. Steinm.) [vobis, Matth. 7,2] Gl 1,711,7. 5,12,51. uuidarcoltan uuerdan damnum quod (Judas) ex effusione unguenti se fecisse credebat, vult magistri pretio compensare [Hier. in Matth. 26,15 p. 193, Randgl. zu Beda in Matth. p. 111] Beitr. 73,228 (nach Gl 4,314,13).
 
Artikelverweis 
-geltâra vgl. AWB heidangeltâra.
 
Artikelverweis 
geltari Gl 3,441,3 s. zeltâri.
 
Artikelverweis 
in(t)-geltâri st. m. — Graff IV,190.
in-geltâre (Np), -galtare (Npw): nom. sg. NpNpw 50,6.
Strafender, von Gott: du eino bist rehter ingeltare . uuanda du eino unsundig pist [vgl. ille iustus punitor, Aug., En.].
 
Artikelverweis 
geltemaister Gl 3,184,61 s. AWB geltmeistar.
 
Artikelverweis 
in(t)-gelten sw. v., mhd. Lexer engalten, -gelten. — Graff IV,189 f.
in-calt-: 3. pl.? -ant Gl 2,184,32 (M, clm 21 525, 9. Jh.; nach Raven I,56, Graff a. a. O. part. prs. adv.); 3. sg. conj. -e 281,29 (M; -k-); -a 195,38 (M; -k-); inf. -an 184,31 (M, clm 21 525, 9. Jh.); part. prt. -it 192,35 (M; -k-); -galt-: inf. dat. sg. -enna 169,47 (clm 6 277, 9. Jh.; zin-); part. prt. nom. pl. m. -e Nb 258,24. 260,1/2 [279,9. 280,18]; acc. pl. m. -e 261,21 [282,15].
an-geltan: inf. Gl 2,164,67 (clm 6 277, 9. Jh.); -geld-: 3. sg. -id 4,303,28 = Wa 60,15 (Ess. Ev., 10. Jh.); part. prt. -id 302,32 = Wa 60,4 (Ess. Ev., 10. Jh.). in-kelt-: 3. sg. conj. -e Gl 2,195,37 (M); part. prt. -it 192,34 (M, 3 Hss.); -gelt-: 3. sg. -it 291,29 (M, 2 Hss.); -et Nb 297,22 [322,15]; 3. sg. conj. -e Gl 2,195,37 (M, 2 Hss.). 281,29 (M, 4 Hss.). Nb 293,16 [318,5]; 3. pl. conj. -en Np 58,6; -an Gl 2,164,55 (clm 6 277, 9. Jh.); 2. sg. imp. -e Np 58,6; inf. -en Nb 293,27 [318,16]; inf. dat. sg. -anne (2 Hss.), -enne (2 Hss.) Gl 2,281,61. 62 (M; zin-); part. prt. -it 164,57 (clm 6 277, 9. Jh.). 478,38. [Bd. 4, Sp. 212]
in-geiltist: 2. sg. Gl 2,677,49 (Schlettst., 12. Jh.).
Verschrieben: in-geban: 3. pl. conj. Mayer, Glossen S. 6,27.
Hierher wohl auch, nur die Endung geschrieben: en: part. prs. dat. pl.? Gl 2,173,7 (clm 6 277, 9. Jh.; s. u. 1 b).
1) bestrafen, strafen:
a) etw. bestrafen: ingeltan [quatenus per disciplinae debitum culpas quidem iure potestatis] feriant [Greg., Cura 2,6. p. 22] Gl 2,164,55. Mayer, Glossen S. 6,27. ingeltit uuerden [illorum namque per nos vitia disciplinae vigore] feriuntur [ebda.] Gl 2,164,57. taz incaltan [aut remittendo] quod ferire [debuit, ad aeterna supplicia subditos pertrahat, ebda. 2,9 p. 29] 184,31. incaltant [aut immaniter] feriendo [quod delinquitur, ipse gravius delinquat, ebda.] 32. ingeltit [quia subditorum quidem culpas per pastores percutit, sed pastorum vitia per semetipsum] ferit (Hss. referit) [Greg., Hom. I,17 p. 1 502] 291,29. ingeltit uuart [auctor et ipse doli coluber] plectitur [inprobus, ut mulier colla trinlinguia calce terat, Prud., H. a. cib. (III) 127] 478,38;
b) jmdn. (für etw.) bestrafen: mit Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: noh allen nefergebest du iz . die unreht . uuurchent ... alde du ingelte sie is [vgl. aut a deo vindicante, Aug., En.] Np 58,6; — mit Akk. d. Pers.: tanne allero saldolih ... umbe daz kelazen uuerde . taz si guoten lonoe ... unde ubele ingelte cum omnis fortuna ... tum remunerandi ... bonos . tum puniendi ... improbos causa deferatur Nb 293,16 [318,5], ferner: 297,22 [322,15] (punire); — im Part. Praet. mit Gen. d. Sache: ahton ih . taz ubele sin . iro sundon ingalte . deste saligoren arbitror punitos improbos feliciores esse 258,24 [279,9], ferner: 260,1/2. 261,21 [280,18. 282,15] (beide punire); Glossen: angeltan [quia enim falsa pietate superatus] ferire [Heli delinquentes filios noluit, Greg., Cura 2,6 p. 23] Gl 2,164,67. zingaltenna sint [hi, quos ab iniquitatibus nec flagella compescunt, tanto acriori invectione] feriendi sunt [ebda. 3,13 p. 52] 169,47. inkeltit uverden [ne dum humana foras iurgia metuunt, interni foederis discissione] feriantur [ebda. 3,22 p. 69] 192,34. ingelte [ut tanto eos durior sententia] feriat [, quanto illos in culpa arctius vincula deliberationis ligant, ebda. 3,32 p. 91] 195,37. inkalte [pigrum vero servum qua sententia] feriat [, audiamus, Greg., Hom. I,9 p. 1 465] 281,29. angeldid uuerthan (mulier) timuit ab eo se puniri (vgl. Gallée, Sprachdenkm. S. 55) [zu: nemo te condemnavit? Quae dixit: Nemo, domine, Joh. 8,11] 4,302,32 = Wa 60,4. angeldid [omnem palmitem in me non ferentem fructum,] tollet (Hs. tollit) eum [Joh. 15,2] 303,28 = Wa 60,15 (wohl in freier Wiedergabe des Sinnes), hierher wohl auch: en (etwa ingeltanten) [quia (tribus Levi)] feriendis [noluit peccatoribus parcere, Greg., Cura 3,22 p. 70] 2,173,7 (vgl. o. Abschn. a Gl 2,164,55);
c) abs.: uuaz tribet anderes dei prouidentia ... âne diu fieriu . lonon alde ingelten . peizen alde bezeron? Nb 293,27 [318,16]; Glosse: zingeltanne [ut cum iam iudex] ad feriendum [imminet, lucrum nos quod fecimus, excuset, Greg., Hom. I,9 p. 1 467] Gl 2,281,61;
d) wohl refl.: sich bestrafen für etw. (im Sinne von etw. büßen), mit refl. Akk. u. Gen. d. Sache: nelaz iz (unreht) ungeandot sin. Alde sie selben ingelten sih (Ausg. sie) is . alde du ingelte sie iz [vgl. iniquitas omnis ... puniatur necesse est, aut ab ipso homine paenitente aut a deo vindicante. Nam et quem paenitet, punit seipsum, Aug., En.] Np 58,6.
2) jmdn. zur Erfüllung einer Sache veranlassen: ingeiltist [tibi sic vota quodannis agricolae facient;] damnabis [tu quoque votis, Verg., E. V,80] Gl 2,677,49. [Bd. 4, Sp. 213]
Komp. unin(t)geltit; Abl. in(t)geltida, in(t)geltnissi; in(t)geltâri.
 
Artikelverweis 
? geltfaz st. n., nhd. geldfaß.
Verstümmelt: geld ..: acc. sg. F 24,5 (Ausg. geldfaz).
Opferkasten: nimuoz man dea (Silberlinge) lecchen in geldfaz ... bluotes uuerd sintun non licet mittere eos in corbanan, quia pretium sanguinis est.
 
Artikelverweis 
in(t)-geltida st. f. — Graff IV,190.
in-gelted-: nom. sg. -a Nb 321,1 [350,16]; gen. sg. -o 114,12 [124,29]; dat. sg. -o 264,13. 288,12 [285,9. 311,23]; acc. sg. -a 362,14 [396,19].
Vergeltung, Strafe: so harto . daz einen lobesam dunchet . daz anderen daz tunche buozuuirdig . unde ingeltedo uuirdig? ut quod apud alios laude . apud alios supplicio dignum iudicetur? Nb 114,12 [124,29]. ih nezuiueloti nieht ... nube ih temo solti geuuillon . der iz (Unrecht) lite . mit enes ingeltedo nec ambigo ... quin perpesso satisfacerem . dolore facientis 264,13 [285,9]. in gemeitun uuerdent tanne geheizen . lon . unde ingelteda . guoten ioh ubelen frustra enim proponuntur praemia et poenae . bonis malisque 321,1 [350,16]; ferner: 288,12 (supplicium). 362,14 (poena) [311,23. 396,19].
Komp. unin(t)geltida.
 
Artikelverweis 
geltmeistar st. m. — Graff II,888.
gelt-meists: nom. sg. Gl 3,135,55 (SH A); -meistra: nom. pl. 29 (SH A, 4 Hss., davon 1 -ta). 184,61 (SH B). Hildebrandt I,285,218 (SH A); -maistra: dass. Gl 3, 135,54 (SH A).
gelte-maister: nom. sg. Gl 3,184,61 (SH B, 12. Jh.).
Steuer-, Zolleinnehmer: geltmeistra publicani qui vectigalia exigunt [Summ. Heinr. VIII,7,218] Gl 3,135,29. Hildebrandt I,285,218. publicani Gl 3, 184,61.
 
Artikelverweis 
in(t)-geltnissi st. n.; vgl. mhd. Lexer entgeltnus f., frühnhd. entgeltnis f.; mnd. en(t)gelt(e)nisse f. — Graff IV,190.
in-galtnisse: acc. pl. Npgl 78,9.
Vergeltung, Strafe: vuis knadig unseren sundon ... uuanda uuir nehaben gefrehtot ander an (ane S.-St.) supplicia (ingaltnisse).

 

in(t)-geltan
 Verstümmelt: an-geld ..: 1. pl. Gl 4,300,35/36 = Wa 58,20 (Ess. Ev., 10. Jh.; s. u. 2).
 1) etw. bezahlen: angeldas [non exies inde (aus dem Kerker), donec] reddas (i. luas) [novissimum quadrantem, Matth. 5,26] Gl 1,710,10; etw. mit etw. bezahlen: ingeldender [(Judas)
 2) etw. (eine Schuld, ein Vergehen u. ä.) entgelten, büßen: mit Gen. d. Sache: crimen scult nobis deputatur nobis (2. nobis zu tilgen) ad crimen daz uuizat man unsih ze sculdi des sulan
 3) Schaden haben von jmdm., mit Gen. d. Pers.: vbelis kesellin mag man uuola ingelten ... tes man mag ingeltin . ten sol man miden Ns 597,1. 2.
 
in(t)-gelten
 1) bestrafen, strafen:
 a) etw. bestrafen: ingeltan [quatenus per disciplinae debitum culpas quidem iure potestatis] feriant [Greg., Cura 2,6. p. 22] Gl 2,164,55. Mayer, Glossen S. 6,27. ingeltit uuerden [illorum namque per nos vitia disciplinae vigore]
 b) jmdn. (für etw.) bestrafen: mit Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: noh allen nefergebest du iz . die unreht . uuurchent ... alde du ingelte sie is [vgl. aut a deo
 c) abs.: uuaz tribet anderes dei prouidentia ... âne diu fieriu . lonon alde ingelten . peizen alde bezeron? Nb 293,27 [318,16]; Glosse: zingeltanne [ut cum iam iudex] ad feriendum [imminet, lucrum nos quod
 d) wohl refl.: sich bestrafen für etw. (im Sinne von etw. büßen), mit refl. Akk. u. Gen. d. Sache: nelaz iz (unreht) ungeandot sin. Alde sie selben ingelten sih (Ausg. sie) is .
 2) jmdn. zur Erfüllung einer Sache veranlassen: ingeiltist [tibi sic vota quodannis agricolae facient;] damnabis [tu quoque votis, Verg., E. V,80] Gl 2,677,49.
 
geltfaz
 Verstümmelt: geld ..: acc. sg. F 24,5 (Ausg. geldfaz).