Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
giscelles bis gissen (Bd. 4, Sp. 293)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis giscelles Gl 1,682, 12 (M, clm 14 689, 11./12. Jh.) zu: [turbabuntur] pelles [terrae Madian, Hab. 3,7] (8 Hss. gizelt) ist fraglich. Vgl. aber Ahd. Gl.-Wb. S. 536 s. v. gi-skellen.
 
Artikelverweis 
gischen s. AWB geschen.
 
Artikelverweis 
gisego Mayer, Glossen S. 16,1 s. seganôn.
 
Artikelverweis 
giselen in der Glosse nigiselen [sed inter haec ita terrendi sunt, ut tamen minime] frangantur [Greg., Cura 3,29 p. 86] Gl 2,208,1 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.) wird von Graff VI, 185, Raven I,168 u. dem Ahd. Gl.-Wb. S. 515 zu gi-sêlen sw. v. (s. dort) gestellt.
 
Artikelverweis 
gîseliz st. m., mhd. Lexer gîselitze, gîslitz st. f. m., nhd. geislitz f. — Graff IV,267.
giseliz: nom. sg. Gl 4,215,13 (Wien 804, Würzb. Mp. th. 4° 60, beide 12. Jh.). Zur Entlehnung aus dem Slav. vgl. DWb. IV,I,2,2623.
Brei, Mus als Speise: giseliz glicerium (vgl. Diefb., Gl. 444 a: polenta ... geyslicz ... prey ... bry ł muoß).
 
Artikelverweis 
gisgrimmot T 92,2 s. AWB gris(t)grimmôn.
 
Artikelverweis 
giskezzunga s. AWB geskizzunga.
 
Artikelverweis 
gisleistin, -un Gl 1,434,30. 650,27 s. AWB gleifen.
 
Artikelverweis 
gisloch Gl 4,113,13 (Sal. a 2, clm 17 152, 12. Jh.) in: cicero a leguminę quod est cicer chlihurię eo quod habeat rotundam faciem sicut cicer gisloch ist ungedeutet. Graff VI,783 erwägt sloch? in gisloch cicer, Ahd. Gl.-Wb. S. 221 ein Subst. gisloch mit der Bed. Kichererbse (?).
 
Artikelverweis 
gispu .. Mayer, Glossen S. 115,13 s. gi-spanan.
 
Artikelverweis 
? gissen mhd. sw. v., vgl. Lexer, Hwb. 1,1023.
gysse: 1. sg. Gl 4,648,6 (Wien 2 524, Glosse 14./15. Jh.).
schluchzen: singulto.
Vgl. gescôn, geschen, gischen mhd. st. n.