Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gremisala bis gremizzgî (Bd. 4, Sp. 413 bis 414)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gremisala st. f.
gremisala: acc. pl. Gl 2,566,63 (Brüssel 9968-72, 11. Jh.).
Reizung: [nemo habitum naturae aut] inritamina [peccans corporis accuset, Prud., Ham. 523].
 
Artikelverweis 
gremiz adj. — Graff IV, 321 f.
cremizze: nom. pl. m. H 19,5,1; gremiz: Grdf. Gl 4,225,15; nom. sg. n. -]az 1,538,10 (M, 5 Hss.); nom. sg. f. -]iu 2,291,15/16 (M, 2 Hss.); gen. sg. m. -]es 540, 65. 555,37; acc. sg. m. -]en 1,574,16 (M); acc. sg. n. -]zez 2,548,22; gremeziu: nom. sg. f. 291,15 (M, 2 Hss.).
cramiz: Grdf. Gl 4,225,15 (11. Jh.; wohl von gram beeinflußt).
Wohl verschrieben, mit fehlendem n-Strich: gremize (5 Hss.), gremmize: acc. sg. m. Gl 1,574,15.16 (M).
1) grimmig, ingrimmig, finster: gremizes trucis [volucris impetu depulsa (ein gieriges Tier) vertebat fugam, Prud., P. Vinc. (V) 403] Gl 2,540,65. 555,37. gremizzez (Avaritia) torvam [faciem furialiaque arma exuit, inque habitum sese transformat honestum, Prud., Psych. 551] 548,22, hierher wohl auch: cremizze uuarun potun fona sclahtu iru truhtines tristes erant apostoli de nece sui domini H 19,5,1 (in diesem frühen Denkmal wohl kaumtraurig’).
2) leidenschaftlich, heftig, vom Zorn: gremeziu [ira etenim sacerdotis nequaquam debet esse praeceps et] perturbata [Greg., Hom. I,17 p. 1501] Gl 2,291,15.
3) unfreundlich, mürrisch: gremizaz [ventus aquilo dissipat pluvias et facies] tristis [linguam detrahentem, Prov. 25,23] Gl 1,538,10. gremizen (wohl auf mund bezogen) [si aperueris (gegenüber einem Freund) os] triste [, non timeas. Est enim concordatio, Eccli. 22,27] 574,15. gremiz morosus 4,225,15.
Abl. gremizzîg, gremizlîh; gremizzo; gremizzî; gremizzen, gremizzôn.
 
Artikelverweis 
gremize Gl 1,574,15 s. AWB gremiz.
 
Artikelverweis 
geiziu Gl 2,721,47 s. grôz.
 
Artikelverweis 
gremizlîh adj. — Graff IV,322.
gremez-lîh: Grdf. Nb 71,32 [80,23].
Hierher vielleicht auch verschrieben: enīzliche: acc. pl. m. Gl 4,317,17 (= cremizliche? Steinm.).
finster, grimmig: cremizliche [quos miseri] torvos [populi timent cernes tyrannos exules, Boeth., Cons. 4,1 p. 90,29] Gl 4,317,17. uuiolih er (orator) furegando uuesen sule ... uuio gremezlih . uuio droelich ... tes sint Ciceronis puoh fol Nb 71,32 [80,23].
Abl. gremizlîhho.
 
Artikelverweis 
gremizlîhho adv. — Graff IV,322.
cremiz-licho: Gl 2,59,50; gremiz-: 49 (2 Hss.). 68,3. Festschr. Ford S. 306,30; -liho: Gl 2,65,41; gremez-: 71,6.
Verschrieben: tremiz-licho: Gl 4,316,54.
beißend, bissig: gremizlicho [tunc ille nimium] mordaciter [: Intellexeram (daß du ein Philosoph bist), inquit, si tacuisses, Boeth., Cons. 2,7 p. 46,72] Gl 2,59,49. 65,41. 68,3. 71,6. 4,316,54. Festschr. Ford S. 306,30.
 
Artikelverweis 
gremizzen sw. v., mhd. Lexer gremzen; ae. gremettan.
grencendi: part. prs. Gl 1,296,15 (Paris Lat. 2685, 9. Jh.; zu -c- für -z- vgl. cislizan 298,26; wohl verschr.; l. gremicendi, Steinm.).
Hierher wohl auch: gremizzender: part. prs. nom. sg. m. Gl 2,554,73 (11. Jh.).
Raven II,57 beide Belege s.v. gremiz(z)on. [Bd. 4, Sp. 414]
1) wütend, grimmig sein: grencendi ł uothendi [(rex Israel) audire contemnens, et] furibundus [venit in Samariam, 3. Reg. 20, 43] Gl 1,296,15.
2) wütend mit den Zähnen knirschen: gremizzender [his persecutor saucius pallet, rubescit, aestuat ... spumasque] frendens [egerit, Prud., P. Vinc. (V) 204] Gl 2,554,73.
 
Artikelverweis 
gremizzender Gl 2,554,73 s. AWB gremizzen.
 
Artikelverweis 
gremizzî st. f. — Graff IV,322.
cremiz-: nom. sg. -zi Gl 4,225,8; -i 1,143,25 (R); gremiz-: dass. -zi 790,12. 4,225,8; -i 1,790,12; acc. sg. -za Npw Cant. Deut. 27 (zu -a vgl. Heinzel, WSB 81,336); gremezi: dass. Np Cant. Deut. 27.
1) grimmiges Brüllen oder Murren: cremizi fremitus Gl 1,143,25.
2) Grimm, Zorn: gremizzi [quia oculi domini super iustos ...:] Vultus (ira) [autem domini super facientes mala, 1. Pet. 3,12] Gl 1,790,12. ih frista iz aber . umbe iro fiendo gremezi . daz sie neubermuotesotin sed propter iram inimicorum distuli NpNpw Cant. Deut. 27.
3) mürrisches Wesen: gremizzi morositas Gl 4,225,8.
 
Artikelverweis 
gremizzîg adj., mhd. gremzig, frühnhd. gremsig. — Graff IV,322.
cremizziger: nom. sg. m. Gl 2,656,62 (clm 18059, 11. Jh.).
düster, mürrisch, barsch: [navita (der Ferge Charon) set] tristis (asper, immiserabilis, Serv. zu Verg.) [nunc hos nunc accipit illos, Verg., A. VI,315].
Abl. gremizzgî.
 
Artikelverweis 
gremizzgî st. f.
gremizigi: dat. sg. Gl 2,76,10 (mus. Brit. Arund. 514, 10./11. Jh.).
grimmiges Brüllen: [resides olim redeunt animi (der Löwen)] fremitu [-que gravi meminere sui, Boeth., Cons. 3,2 p. 55,13].