Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hôhrippi bis hôhsprâhhi (Bd. 4, Sp. 1197 bis 1199)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hôhrippi st. n. (?), nhd. hochrippe f.
hoch-rippe: nom. sg. Gl 3,605,20 (mus. Brit. Harl. 4986, 11. Jh.).
Hochrippe: sagimine quod feceris ex illo ueiziden quod dicitur hochrippe (sagimen übers. mit feiz(i)tî (s. o.), smalz, smero u. a.).
 
Artikelverweis 
hôhsang st. n. — Graff VI,252.
hôh-sang: nom. sg. Np 146,1; gen. sg. -]es 70,22; dat. sg. -]e Gl 1,282,58 (Jb-Rd; hoh-); -sanc: nom. sg. Npw 146,1 (hoh-).
Jubel-, Lobgesang: hohsange [David, et omnis domus Israel ducebant arcam testamenti domini, in] iubilo [, et in clangore buccinae, 2. Reg. 6,15] Gl 1,282,58. psalterium scillit also ein lira ... daz man darana singet . pe diu chit psalmus hohsang [vgl. non sola voce psallit, sed assumpto etiam quodam organo quod vocatur psalterium, Aug., En.] NpNpw 146,1; ferner Np 70,22 (psalmus).
Abl. hôhsangôn.
Vgl. zur Bed.: Grundmann, Jubel, in: Festschr. Trier S. 489 f.
 
Artikelverweis 
hôhsangôn sw. v. — Graff VI,252.
hôh-sang-: 1. sg. -on Np 70,22. Npw 107,2 (hoh-); 3. sg. -ot Np 146,1; -it Npw ebda. (hoh-); 2. pl. imp. -ont Np 67,33. 34; inf. -on 91,2.
lobsingen, lobpreisen: der hohsangot . der den hohesten lobot NpNpw 146,1; mit Dat. d. Pers.: vmbe sus manigfalta gnada . singent gote alliu erderiche . hohsangont truhtene cantate deo . psallite domino Np 67,33. an demo psalterio singo ih dir ... hohsangon dir in cythara Israhelis heiligo psallam tibi in cythara sanctus Israel 70,22; ferner: 67,34. 91,2 (beide psallere). Npw 107,2 (psallere, Np hugusangôn).
Vgl. hugusangôn. [Bd. 4, Sp. 1198]
 
Artikelverweis 
hôhsedal st. m. — Graff VI,309.
ha:o-sedal: nom. sg. Gl 1,260,10 (R; -h- radiert); hoh-: dass. 4,20,19 (Jc). 22,33 (Jc); dat. sg. -]e O 1,7,15; acc. sg. -] Gl 1,399,6 (M, 4 Hss.). — hoch-sedil: acc. sg. (?) Gl 1,399,7/8 (M); hoih-: nom. sg. 453,30 (M).
ho-sedale: dat. sg. Gl 1,458,20. 493,6 (beide Rb; zum -h-Ausfall vgl. Gröger § 132,1 b α u. 129,1).
Wohl verstümmelt: haoh-seda: acc. (?) sg. Beitr. 52,168 (Basel F. III. 15 b, 9. Jh.).
erhöhter Sitz, Thron; Speisesofa, Liegestatt: haosedal thronus Gl 1,260,10. chuni (vor der Zeile) hohsedal solium [sella regia, CGL IV,569,21] 4,20,19. hoh sedal tronus [excelsa sedis, CGL IV,575,31] 22,33. haohseda triclinum [mundabat et cubiliam sororibus sternebat, Vita Antigoni et Eupraxiae] Beitr. 52,168. fona hohsedale zistiaz er thie riche [vgl. deposuit potentes de sede, Luc. 1,52] O 1,7,15; — hohsedal ł stuoal [Samuel ... introduxit eos in] triclinium [, et dedit eis locum in capite eorum, qui fuerant invitati, 1. Reg. 9,22] Gl 1,399,6 (4 Hss., 1 Hs. nur hôhsedal, 2 Hss. stuol, 5 sedal, -il). hoihsedil [Iosaba ... furata est eum de medio filiorum regis, qui interficiebantur, et nutricem eius de] triclinio (Hs. triclinium) [: et abscondit eum, 4. Reg. 11,2] 453,30 (6 Hss. hôhstuol, 2 stuol). fona hosedale de triclinio [ebda.] 458,20. fona hosedale [ingredientesque (die Mädchen) ad regem ... et ut eis placuerat, compositae] de triclinio [feminarum ad regis cubiculum transibant, Esth. 2,13] 493,6, zur Übers. von triclinium vgl. Schütz S. 189 f., auch Lauffer S. 26.
Vgl. hôhsedli, -sidil, -sidillo.
 
Artikelverweis 
hôhsedalo sw. m. — Graff VI,309 s. v. hôhsedal, -sedalo.
hoc-sedalo: nom. sg. Gl 2,21,12 (Wien 969, 10. Jh.; lat. adj.; zur Bildung vgl. auch einsedalo u. a. und Splett, Ahd. Wb. 1,396).
der in der Höhe Thronende: hocsedalo [regnator mundi regnans in sedibus altis ... arbiter] altithronus [, qui servat sceptra superna, Aldh., De virg. Praef. 7].
 
Artikelverweis 
hôhsedli st. n. — Graff VI,309 s. v. hôhsedal.
hoh-setl-: nom. sg. -i I 36,21/22. 38,2/3; dat. sg. -e 20,4; acc. sg. -i 36,19, zu -t- bei I vgl. Matzel, Unters. S. 183 Anm. 149 u. S. 255.hoh-sedle: dat. sg. F 17,14.
erhöhter Sitz, Thron: ih chisah druhtin sitzendan oba dhrato hohemu hohsetle, endi seraphin dhea angila stuondun dhemu oba vidi dominum sedentem super solium excelsum I 20,4. dhinera (Davids) uuomba uuaxsmin setzu ih ubar miin hohsetli de fructu ventris tui ponam super sedem meam I 36,19. dær suerit bi himile suerit bi hohsedle gotes qui iurat in caelo, iurat in throno dei F 17,14; ferner: I 36,21/22. 38,2/3 (thronus).
Vgl. hôhsedal.
 
Artikelverweis 
hôhsidil st. n.; vgl. mhd. Lexer hôchsidel, -gesidele; ae. héahsetl; as. hohgisetu (pl.); an. hásæti. — Graff VI,310.
ho-sidel: nom. sg. Gl 4,217,66 (Wien 804, 12. Jh.).
erhöhter Sitz, Speisesofa (vgl. hôhsedal, wozu Gröger S. 356 u. das Ahd. Gl.-Wb. diesen Beleg stellen): triclinium.
 
Artikelverweis 
hôhsidillo sw. m. — Graff VI,310.
hoh-sidillo: nom. sg. Gl 2,350,4 (Ja).
der in der Höhe Thronende: hohsidillo [cum flammivoma descendet nube coruscans iudex,] altithroni [Bd. 4, Sp. 1199] (Hs. altithronus) [genitoris gloria, Christus, Juv., Praef. 24].
Vgl. hôhsedalo.
 
Artikelverweis 
hôhspâhi adj. — Graff VI,322 f. s. v. hôhspahjo.
haoh-spaho: nom. sg. m. Gl 1,25,38 (R).
substant.: Lehrmeister: architectus der haohspaho id est magister, zur Bed. vgl. AWB hôhspâhi st. n.
Abl. hôhspâhi st. n.
 
Artikelverweis 
? hôhspâhi st. n. — Graff VI,322 f. s. v. hôhspahjo.
hoh-spaheo: gen. pl. Gl 2,331,14 (clm 14747, 9. Jh.).
hohe Kunstfertigkeit(?): meistar dero hohspaheo [fundamentum quod apostolus] architectus [posuit, unus est dominus noster Jesus Christus, Hier. in Matth. 7,27/28], vgl. architectus magister fabricarum, CGL V,168,3; oder zum Adj.?
 
Artikelverweis 
hôhsprâhhi adj. — Graff VI,387.
hoh-sprachen: acc. pl. m. Gl 2,26,9 (Trier 1464, 11. Jh. Eins. 302, 10. Jh. (?)).
Verstümmelt: hoh-sp..chen: acc. pl. m. Tiefenbach, Aratorgl. S. 17,2 (vgl. Beitr. 102,67; Paris Lat. 8318, 10. oder 11. Jh.).
große, erhabene, wohlgesetzte Worte enthaltend: hohsprachen [inter] grandiloquos [per mille volumina libros maxima cum teneas et breviora lege, Ar., Ep. ad Flor. 9] Gl 2,26,9. Tiefenbach, Aratorgl. S. 17,2.