Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ir-hug(g)ento bis -hugt (Bd. 4, Sp. 1331 bis 1333)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ir-hug(g)ento adv. — Graff IV,789 ff. s. v. arhugjan.
ir-hugendo: Np 77,39. Npw 37,1; er-: Np 37,1.
im Gedenken an, eingedenk, mit Gen.: sus chareta sih Dauid rauuon erhugendo ipsi David in recordatione sabbati [vgl. qui cum gemitu requiem recordabatur, Aug., En.] NpNpw 37,1. daz teta er irhugendo iro brodi . daz sie fleisg sint recordatus est quia caro sunt Np 77,39.
 
Artikelverweis 
hugi s. AWB hugu.
 
Artikelverweis 
hugida st. f., mhd. Lexer hügede, Lexer hügde.
hvgede: nom. sg. NpX 118 X,174 (= S. VIII,19).
Nachsinnen, (Gegenstand des) Denken(s): din e ist min hvgede . wan div git Christo vrkivnde lex tua meditatio mea est (Np hogazzunga, Npw ahtunga).
 
Artikelverweis 
gi-hugida st. f., mhd. gehüg(e)de. — Graff IV,792.
ke-hug-: nom. sg. -ida Nr 670,22 [154,12 = Hs. D]; -eda ebda. (Hss. GH = S. CLXIX,10/11; vgl. K.-T. 7,155,22/23) [154,17. 155,22/23]; acc. sg. -eda Np 144,7; ge-: nom. sg. -eda 134,13; dat. sg. -ede Npw 21,28. 108,17; acc. sg. -ida 144,7; -eda S 142,12 (WB); -ede Npw 108,14. [Bd. 4, Sp. 1332]
1) Gedächtnis, Erinnerungsvermögen: fone diu bigiho ih nu dir, got ..., nah diu so du nu irmanen geuuerdest mina gehugeda ... allero minero sundeno S 142,12 (WB, min gihugide BB). got uuas den dieten ... uzer gehugede Npw 21,28 (Np gehuhte). nu uuideruuerue in gehugede daz unreht sinero forderono in memoriam redeat iniquitas patrum eius 108,14 (Np si in gehuhte).
2) das Gedenken an, Besinnen auf, Andenken: kehugeda dero genuhte dinero suozi rophezent sie memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt NpNpw 144,7. din namo uueret iemer . din gehugeda uueret in chunne unde in chunne memoriale tuum in generatione et generatione Np 134,13 (Npw gihugt). der uone dero gehugede sinero sundono gestunget uuirt Npw 108,17. daz chit kehugida . des tu gedahtost zesprechenne memoria est firma animi rerum et verborum ad inventionem perceptio Nr 670,22 [154,12].
 
Artikelverweis 
ir-hugida st. f. — Graff IV,792.
ir-hug-: nom. sg. -ida Npgl 37,9; dat. sg. -edo Np 37,4 (2). — ir-hiugeda: nom. sg. Npgl 75,11 (in -iu- vermutet Steinm., Beitr. 33,82, Umlautbezeichnung).
In späten Belegen: ir-hug-idi, -edi: dat. sg. Npw 37,4. ebda.
das Sich-Besinnen (auf etw.), Gedenken; Erinnerung: a facie irę tvę . fone dero irhugedo dines zornes . daz noh chomen sol in die iudicii . unde a facie peccatorum meorum . fone dero irhugedo minero sundon . dero ih conscius pin NpNpw 37,4. recordatio sabbati (irhugida dero uirro) machot den suftod Npgl 37,9 (Npw irhuguna). recordatio (diu irhiugeda) preteritorum criminum . tuot imo festa (dulte) 75,11.
 
Artikelverweis 
gi-hugidi st. n.
gi-hugide: acc. sg. S 142,16 (BB; zu -idi st. n. als jüngere Form neben -ida st. f. vgl. Wilm., Gr. 2 § 264,3; oder ist auch hier vom Fem. auszugehen? s. u.).
Gedächtnis, Erinnerungsvermögen: uone diu bigih ich nu dir, got ..., nah diu so du werdost ermanon min gihugide (BB, mina gehugeda WB) ... aller miner sculdone.
 
Artikelverweis 
hugidistil Gl 2,621,45 s. ? AWB huguthistil.
 
Artikelverweis 
ge-hugig andfrk. adj. (zur Bildung vgl. Sanders, Leid. Will. S. 181).
ge-hugega: nom. pl. m. WA 7,2.
an etw. denkend, einer Sache eingedenk: exultabimus ande wer ureuwen uns ana thich, els an uns seluon, wir gehugega thinere spune ouer then win memores uberum tuorum super vinum [Cant. 1,3] (gihuhtîg BCK).
 
Artikelverweis 
far-hugnissi aostndfrk. st. n. (oderst. f.? Zur Bildung vgl. van Helten, Tijdschr. 15,147 u. de Grauwe § 87. 279), mnd. vorhgenisse, -hchnisse f., mnl. verhogenesse, -huegnesse (in anderer Bed.).
far-hugnissi: nom. sg. Gl L 650 [222] (zum Genus vgl. van Helten, Gr. I § 57 β).
Verachtung: farhugnissi [effusa est] contemptio [super principes, Ps. 106,40].
 
Artikelverweis 
hugt st. f. (zu -ht neben -gt s. u. gihugt), mhd. Lexer huht; ae. hyht. — Graff IV,793.
huct-: dat. sg. -i S 50,18 (Exh., Hs. A); dat. pl. -im H 25,8,1.
Fraglich, ob hierher: hvct-en (?): acc. sg. Gl 4,334,4 (clm 18524,2, 9. Jh.; s. u.). [Bd. 4, Sp. 1333]
1) Sinn, Geist: thu lioht arskin huctim thera naht ioh slaf arscuti tu lux refulge sensibus H 25,8,1.
2) Gedächtnis: uuiho atum ... deisu uuort thictota ... daz alle farstantan mahtin ia in hucti cahapen omnes possent intellegere et memoriter retinere S 50,18 (Hs. A, gahuhti Hs. B).
3) unklar ist: esse mentionem hvctenwesan [zu: vides ergo hic presbyteri non fieri mentionem, sed hunc esse locum, quem episcopatum vocat, Hier., De septem ord. p. 157 A] Gl 4,334,4 (Erinnerung, Erwähnung; vgl. gihugt tuon; -en als Endung (im 9. Jh.) unklar; Ahd. Gl.-Wb. S. 289 erwägt Zuordnung zu huggen; evtl. Negation?).
Vgl. bi-, inhugt, ubarhugt, -huht.
 
Artikelverweis 
-hugt, -huht st. f. vgl. auch bi-, in-, ubar-, ubar-gi-hugt.