Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hrnuch bis hurskida (Bd. 4, Sp. 1409 bis 1411)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hrnuch Gl 3,54,46 s. AWB hornuch mhd.
 
Artikelverweis 
hurnu (wohl auch -û) mhd. st. m. n.; vgl. DWb. IV,2,1827 f. s. v. hornisse. — Graff IV,1039 s. v. hornuz.
hurn-uz: nom. sg. Gl 3,454,4 (clm 614, 13. Jh.). 692,1 (clm 14584, 14. Jh.; hv-). Hbr. I,167,765 (SH A, Erlangen, UB. Ms. 396, 13. Jh.; hvrnvz); acc. pl. Gl 5,2,9 (M, Carlsr. Oen. 1, 14. Jh.; -ûz); -us: nom. sg. 3,48,29 (Wien 3213, 15. Jh.); -ouz: dass. ebda. (Innsbr. 355, 14. Jh.).
hrnuze: acc. pl. Gl 1,328,50 (M, clm 6217, 13./14. Jh.).
Hornisse, Vespa crabro L.: hrnuze [cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga vertam: Emittens] crabrones (Hs. scabrones) [prius, qui fugabunt Hevaeum, Ex. 23,28] Gl 1,328,50 (5 Hss. hornuz). hurnûz [insuper et] crabrones (Hs. scabrones) [mittet dominus deus tuus in eos, Deut. 7,20] 5,2,9. hurnuz scabro 3,454,4. 692,1 (1 Hs. hornuz). hvrnvz scabro a cabo, id est caballo, quod ex his creentur [Hbr. I,167,765] Hbr. I,167,765; wohl mit Lemmaverschiebung: hurnouz keuer oester scaba (für scabro? Vgl. Anm.) Gl 3,48,29 (vgl. bremo oestrum Gl 3,365,55).
Vgl. hornuz, horneusel frühnhd.
 
Artikelverweis 
hurolob S 396,4 s. urloub.
 
Artikelverweis 
huroso Hbr. II,146,10 s. ûrohso.
 
Artikelverweis 
hurr- s. AWB huor-.
 
Artikelverweis 
hrru Gl 1,344,42 s. AWB huora.
 
Artikelverweis 
hrshus Gl 3,209,52 s. AWB huorhûs.
 
Artikelverweis 
hursken sw. v., nhd. dial. schweiz. DWB hurschen Schweiz. Id. 2,1637. — Graff IV,1041.
hurskenter: part. prs. nom. sg. m. Gl 1,279,3 (Rd). — hursg-: 3. sg. -it O 1,1,18; gi-: part. prt. nom. pl. m. -te 2,6,55; dat. sg. m. -demo Schlechter, Aratorgl. S. 367,8. — ki-hurst-: part. prt. nom. sg. n. -az Gl 2,445,37 (r mangelhaft ausgeführt, vgl. Steinm.); dat. pl. -em 314,25 (Rb); [Bd. 4, Sp. 1410] z. Konsonantenschwund vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 99 Anm. 3.
Verschrieben: buskit: 3. sg. Gl 4,685,17 (l. hurskit, Steinm.) = Mayer, Glossen S. 106,5 (b unsicher).
1) beschleunigen:
a) in der Bewegung: fortstürzen, schnell laufen: hurskit [cum clamaremquo nunc se] proripit (vgl. ingerit, immittit, Serv.) [ille? ... ’ tu post carecta latebas, Verg., E. III,19] Gl 4,685,17 = Mayer, Glossen S. 106,5; im Part. Praet.: schnell, geschwind: gihursgdemo [calle] citato [moenia nota (vel celsa) petunt, quo per sua sabbata mille passibus ire licet, Ar. I,54] Schlechter, Aratorgl. S. 367,8;
b) im Zeitablauf: etw. rasch durchführen, im Part. Praet.: schnell: kihurstaz [non est, credite, paena, quam videtis, quae puncto tenui] citata (Glosse: velox) [transit, Prud., P. Fruct. (VI) 95] Gl 2,445,37.
2) sich eifrig bemühen: in bezug auf das Handeln: panonter hurskenter [ego tres sagittas mittam iuxta eum, et iaciam quasi] exercens [me ad signum, 1. Reg. 20,20] Gl 1,279,3 (Jb nur panonter); Vok.-Übers.: kihurstem [buxus ... designat ... eos qui intra sanctam ecclesiam adhuc] ex aetatis (Hs. exercatis, verschr. für part. prt. exercitis oder exercitatis?) [infirmitate bona opera ferre non valent ...? Greg., Hom. I,20 p. 1523] 2,314,25.
3) jmdn., etw. anspornen: in bezug auf das Denken: nim gouma thera dihtta: thaz hursgit thina drahta O 1,1,18; — in bezug auf äußere u. innere Lebensgestaltung: nu birun wir gihursgte zi gotes thionoste O 2,6,55.
Abl. hurskida; vgl. AWB horskî.
 
Artikelverweis 
gi-hursken sw. v. — Graff IV,1041 f.
gi-hurscan: inf. Gl 1,312,19; ge-: dass. 2,707,37. — ga-hursganne: inf. dat. sg. Gl 2,308,1 (Rb). — ke-hursche: 2. sg. imp. Np 9,20. — ki-hurista: 3. sg. prt. Gl 2,504,43 (Zürich C 164, 11. Jh.; z. Konsonantenschwund vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 99 Anm. 3).
1) beschleunigen:
a) in der Bewegung: fortstürzen: kihurista [haec ille (sc. Vincentius) sese ad munera gradu citato] proripit [Prud., P. Vinc. (V) 210] Gl 2,504,43. ze gehurscan [non fugis hinc praeceps, dum] praecipitare (vgl. pro praecipitandi, Serv.) [potestas? Verg., A. IV,565] 707,37;
b) im Zeitablauf: etw. rasch durchführen: kehursche dina aduentum (chumft) . so die freisa sih erheuen . die fone imo (d. i. dem Antichrist) . unde fone dien sinen chumftig sint [vgl. gentes etiam petit celerrimo adventu iudicari, Cass.] Np 9,20 (Npw 21 gesliunigi).
2) (etw.) eifrig betreiben, üben: in bezug auf das Handeln, hier spez.: das Land bearbeiten, bebauen: gihurscan [coepitque Noe vir agricola] exercere [terram, et plantavit vineam, Gen. 9,20] Gl 1,312,19; — in bezug auf das Denken: zi gahursganne [quod quia non studio cognoscendae veritatis, sed malitia] exercendae (Hs. exercendi) [aemulationis dicitur, Greg., Hom. I,7 p. 1458] Gl 2,308,1.
Abl. gihurskida.
 
Artikelverweis 
ir-hursken sw. v. — Graff IV,1042.
er-hurstiu: part. prt. acc. pl. n. oder nom. sg. f.? Gl 2,38,43 (Trier 17 F, 12. Jh.; z. Konsonantenschwund vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 99 Anm. 3).
beschleunigen, Vok.-Übers.: erhurstiu [quae iacuit natura diu, firmataque nuper incessu] proprio (Laa. u. Hs. properata) [nova iam vestigia signat, Ar. I,311]. [Bd. 4, Sp. 1411]
 
Artikelverweis 
hurskida st. f. — Graff IV,1041.
hurscidu: dat. sg. Gl 1,189,14 (R); hursgid-: dass. -u O 5,23,168; -o Gl 1,697,7 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.).
eifrige Bemühung, (Aus-)Übung: in hurscidu in uuerchungu in exercitatione in operatione Gl 1,189,14 (R, in pikanku in uuerche PaK, nur in bigangu Ra). in hursgido [ita ut sacerdotes ... sacrificiis neglectis festinarent participes fieri palaestrae, et praebitionis eius iniustae, et] in exercitiis (Hs. inexercit’) disci, 2. Macc. 4,14] 697,7. thio fruma then thar bluent, thie sih zi thiu hiar muent; then, thaz hiar giagaleizent, mit hursgidu ouh giweizent, thaz sie thara ... ladot mihil jamar O 5,23,168 (z. Bed. vgl. Kelle, Wb. S. 287).
Vgl. horskî.