Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
inbûwelinc bis incrapani (Bd. 4, Sp. 1586)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis inbûwelinc mhd. st. m.
in-buwelinch: nom. sg. Gl 3,396,61 (Hildeg., Berl. Lat. 4° 674, 13. Jh.).
Einheimischer: zukumelinch inbuwelinch friman perzimzio advena pazuz indigena primischol liber homo.
 
Artikelverweis 
incagan, incant Gl 1,162,11. 32,8 (beide Pa) s. ingangan.
 
Artikelverweis 
[incfullian ae. sw. v.; vgl. geincfullian, Bosw.-T. 1,405.
incfuł.. (f unsicher, nach ł unleserlich): 3. sg. Beitr. (Halle) 85,39,1 (Wallerst. I. 2. Lat. 4° 2, 8. Jh.).
(jmdm.) Ärgernis bereiten, zusetzen: incfuł.. [quod si oculus tuus dexter] scandalizat [te, erue eum, Matth. 5,29].]
 
Artikelverweis 
inchastota Gl 2,70,1 s. AWB in-kastôn.
 
Artikelverweis 
inchelti, inchenecten, inchenht Gl 1,402,19. 2,235,32. 4,34,34 s. AWB inkneht.
 
Artikelverweis 
inchenta Gl 1,420,37. 39 s. AWB in-geinen.
 
Artikelverweis 
inchilen Gl 2,149,39 (mus. Brit. Arund. 393, 9. Jh.; kenne ich nicht“, Steinm.) [zu: si quod autem periculum, vel mortis expectatio, aut ex infirmitate, aut ex aliqua] occasione [contigerit, Conc. Anc. XXV p. 120] ist unklar; vgl. aber Ahd. Gl.-Wb. S. 303 s. v. inkilo sw. m., Anlaß, Ursache?
 
Artikelverweis 
inchineth Gl 4,167,37 s. AWB inkneht.
 
Artikelverweis 
inchint Gl 1,420,41 s. ? AWB in-ginen.
 
Artikelverweis 
incliuit [in consideratione tamen eius magnitudinis] inhorrescit [Greg., Mor. in Job, PL 75,708 B] Glaser, Griffelgl. S. 338,345 (clm 6300, 8. Jh.; incli unsicher) ist nicht gedeutet.
 
Artikelverweis 
incrapani Gl 1,798,13 s. in(t)-graban.