Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
karuur bis kâsikar (Bd. 5, Sp. 50 bis 52)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis karuur Gl 4,10,63 s. AWB gartuuurz.
 
Artikelverweis 
karuwe Gl 3,595,51 s. gar(a)uua.
 
Artikelverweis 
karz st. m.; vgl. nhd. DWB karz m. f. (DWb. V,246; in anderer Bed.). — Graff IV,497.
charz: nom. sg. Gl 2,14,37 (2 Hss., darunter Zürich C 59, 9. Jh.). 502,33 (2 Hss.). 3,159,3 (SH A, 2 Hss.). Hbr. I,346,466 (SH A); dat. sg. -]e Gl 2,416,53 (2 Hss.; beide [Bd. 5, Sp. 51] -æ). 575,63 = Wa 90,20 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.; c- unsicher, vgl. Stührenberg, Prudentiusgl. S. 47 ff. u. dazu Ahd. Wb. 4,744 s. v. harz); -]a 401,25. — carz: nom. sg. Gl 2,14,36 (2 Hss., darunter Paris Lat. 16668, 9. Jh.). 18,42. 619,34 = Wa 87,11. 705,9. 3,181,44 (SH B); acc. sg. 2,407,33.
chariz: nom. sg. Gl 2,558,40 (2 Hss.).
chrz: nom. sg. Gl 3,159,3 (SH A, Trier 31, 13. oder 12. Jh.; die Korr. von jüngerer Hand, Steinm.).
Wohl verschrieben: charch: nom. sg. Gl 2,619,34 (Sg 292, 10. Jh.; vgl. die Parallelhs.). — harz: nom. sg. Gl 3,159,4 (SH A); hars: dass. 181,44 (SH B); z. h- vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 144 Anm. 2.
1) (Lampen-, Kerzen-)Docht aus Werg: charza [flamma viget, seu cava testula sucum] linteolo (Glosse: filis ex cannabe vel lino) [suggerit, Prud., H. ad inc. luc. (V) 18] Gl 2,401,25. 416,53 (1 Hs. zusätzlich tahta), z. gl. St. charze liniminta (das zweite Wort von grober Hand untergeschr., Steinm.) 575,63 = Wa 90,20. linteolum dicimus carz [zu ebda.] 407,33. charz [ceram teretem] stuppa [calens bibit, ebda. 20] 502,33. 558,40.
2) (fackelartige) Kerze, Leuchte aus Werg: carz [quamlibet aerata praecellat ... lucerna aut furvas] lichinus [illustrans luce latebras, Aldh., De virg. 213] Gl 2,14,36. 18,42. carz [modio nec subditur ardens] lychnus [, anhelantem sed spargens altius ignem cunctis lumen agit, Sed., Carm. pasch. III,277] 619,34 = Wa 87,11 (in 1 Hs. lih übergeschr., bei Graff IV,490. 497 u. Mourek S. 8 als carchlih, im Ahd. Wb. 2,3 ursprünglich zu kerzilî(n) verwiesen, Wich-Reif, Stud. S. 214. 229 hält lih für ein zweites ahd. Wort alsLicht, Leuchte’, vgl. auch die Abb. ebda. S. 358). carz hoc funale [Randgl. zu: noctem flammis] funalia [vincunt, Verg., A. I,727] 705,9. charz licinius quasi lucinius [Hbr. I,346,466] 3,159,3 (im Abschn. De vasis luminariorum). Hbr. I,346,466; — spez. im kirchlichen Bereich: carz licinius Gl 3,181,44 (im Abschn. De sacris aedificiis).
Vgl. Heyne, Hausalt. 1,60.
Vgl. kerza.
 
Artikelverweis 
karz Gl 3,197,45 s. harz.
 
Artikelverweis 
kasari st. m. (z. Ansatz vgl. Splett, Ahd. Wb. I,2,1221, Ahd. Gl.-Wb. S. 323), mhd. kæser, nhd. (älter) käser; vgl. mlat. casar(i)a Mlat. Wb. II,322 f. — Graff IV,525.
chasarun: dat. pl. Gl 1,453,10 (3 Hss.); chaseren: dass. 11; alle M, 10.—12. Jh.
Sennhütte: zi den chasarun [cumque (Iehu) venisset] ad Cameram pastorum [in via, 4. Reg. 10,12] (z. lat. Lemma als Übers. des hebr. ON Beth-Eked vgl. Arndt 1,1008 Anm. 11).
 
Artikelverweis 
kâsele mhd. st. sw. f., nhd. Lexer kasel; mnd. kāsele, mnl. casele; aus mlat. casula.
kasele: nom. sg. Gl 3,376,48 (Jd).
Kasel, Meßgewand: planeta Gl 3,376,48 (darauf casula idem; im Abschn. De sacerdotalibus; zu planeta vgl. Mlat. Wb. II,352 s. v. v. casubula, casucula).
 
Artikelverweis 
kasfc Gl 1,758,23 s. gi-scaft.
 
Artikelverweis 
kâsi st. m., mhd. Lexer kæse, nhd. DWB käse; as. kēsi (s. u.), mnd. kêse, mnl. case m. n.; afries. tzise; ae. cýse; aus lat. caseus. Graff IV,500.
chas-: gen. sg. -es Gl 1,411,11 (Rb); acc. pl. -e 401,36 (M, 2 Hss.); -a 35 (M, 4 Hss.); -i 36 (M); chasse: dass. 280,18 (Jb-Rd; zu -ss- vgl. Simmler, Kons. Gem. S. 230); [Bd. 5, Sp. 52] chese: acc. sg. 4,217,26. — cas-: nom. sg. -i Gl 3,154,47 (SH A); -e ebda. (SH A, 2 Hss.); cæse: dass. 48 (SH A); kese: dass. 214,5 (SH B). 350,62 (SH l). 372,42 (Jd). Hbr. I,338,341 (SH A). — [kaseos: acc. pl. Wa 33,2 (M); kies- (z. -i- als Ausdruck für palatales k vgl. Gallée, As. Gr.3 § 235): gen. pl. -o 37,16 (M). 39,12 (M); acc. pl. -os 29,14 (M). 43,7 (M). 13 (M); -as 33,22 (K); z. -os u. -as statt -ios vgl. Gallée, As. Gr.3 § 301 Anm. 4; alle Freckh.].
(geformter) Käse: casi caseus quod careat sero [Hbr. I,338,341] Gl 3,154,47. Hbr. I,338,341. Gl 3,214,5. 350,62. caseus 372,42 (darauf formaticus idem, Steinm.). quarctum. dicimus (Hs. domus) quasi coactum (Hs. -u) 4,217,26 (vgl. Steinm.; z. lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. II, 806, 37 f.); als Abgabe, Geschenk: chasse [decem] formellas [casei has deferes ad tribunum, 1. Reg. 17,18] 1,280,18. sinavuerpili .i. chasa formellas casei [ebda.] 401,35 (3 Hss., 4 Hss. nur kâsi, 1 Hs. kâsikar). pilidi chases formellas casei [ebda.] 411,11. [thie kiesos the to themmo thienosta harad Wa 29,14. 33,2 (= 22). thit sint thie sculdi uan themo houa seluamo uan Iecmari ses muddi gerstinas maltes uppen spikeri ende ... fieri ande thritich kieso 37,16. thru malder kieso 39,12. tuulif kiesos 43,7; ferner: 13].
 
Artikelverweis 
kâsibora f., mhd. Lexer kæsebor st. f., nhd. (älter) käsebor. — Graff III,158.
Alle Belege im Nom. Sing.
chasi-bora: Gl 2,628,38. 672,74 (2 Hss.). 678,65; casi-: 720,56. 4,348,61; -bore: Mayer, Glossen S. 25,17.
(geflochtener) Korb, in dem die Käse zum Trocknen aufgehängt werden (vgl. DWb. V,250, Heyne, Hausalt. 2,320), als Übers. für fiscina mit der Textbed. Korb’ (z. Übers. vgl. Langbroek, Unters. S. 160 f., vgl. auch Verg., Copa 17, nach Lohmeyer, Vergil S. 177 Anm. 277 ist die Copa in zwei der betreffenden Hss. enthalten): chasibora ł chasichar [nunc facilis rubea texatur] fiscina [virga, Verg., G. I,266] Gl 2,628,38, z. gl. St. chasibora ł chasichar ł fiscella chorbili 672,74. casibora 720,56. Mayer, Glossen S. 25,17. churbilin bantgerto casibora Gl 4,348,61. lihtiu chasibora facilis [...] fiscina [ebda.] 2,678,65.
Vgl. Karg, Beitr. 65,213.
 
Artikelverweis 
kâsifaz st. n., mhd. Lexer kæseva, nhd. käsefaß; as. kêsifat (vgl. Gallée, Vorstud. S. 172; s. u.), mnd. kêsevat, mnl. caesvat; ae. cýsefæt.
casi-uaz: nom. sg. Gl 2,552,19; case-: dass. 3,636,54. — kese-vat: nom. sg. Gl 3,388,66; kiese-uath: dass. 2,572,15 (Brüssel 9987—91, 9. Jh.; z. -i- als Ausdruck für palatales k vgl. Gallée, As. Gr.3 § 235).
chasiuaz Gl 2,363,36 s. unter AWB kâsiuuazzar.
Gefäß, (geflochtenes) Körbchen zum Ausformen von Käse: casiuaz [perque coagula densa liquor in solidum coit et fragili lac tenerum premitur] calatho [Prud., H. a. cib. (III) 70] Gl 2,552,19. 572,15. kesevat formella 3,388,66. caseuaz ł ceinna fiscina 636,54.
 
Artikelverweis 
kâsikar st. n., mhd. Lexer kæsekar, nhd. (älter) käsekar. — Graff IV,464.
chasi-char: nom. sg. Gl 2,415,17. 484,9 (Sg 136, 9. Jh.). 486,15 (ch-). 534,65 (oder acc.?). 628,38. 672,74 (2 Hss.). 3,644,27. 670,28 (che-, e getilgt, Steinm.). 677,23; dat. sg. -]a 2,401,10. 415,17 (-c- aus o (?), Steinm.). 474,50 (Lesung nicht ganz sicher, Steinm.); chase-: nom. sg. 557,59. 3,357,55. 4,63,5 (Sal. a 1); dat. sg. -]e 2,501,63 (2 Hss.); chas-: nom. sg. 4,215,56 (2 Hss.; oder nom. pl.?); chæsi-: [Bd. 5, Sp. 53] dass. 63,7 (Sal. a 1); chesi-: dass. 2,392,8. 3,658,27; chese-: dass. 4,63,5/6 (Sal. a 1); acc. pl. 1,401,37 (M); ches-: nom. sg. 3,642,12. 645,11. — chasi-car: nom. sg. Gl 2,538,29; chas-: dass. 4,143,20 (Sal. c; -k-); chæsi-: dass. 63,5 (Sal. a 1).
kasi-char: nom. sg. Gl 4,63,4 (Sal. a 1; c-). Beitr. (Halle) 86,392,19 (Wolf. Wiss. 50, 9. Jh.); case-char: dass. Gl 3,275,18 (SH b, 2 Hss.; k-, 1 Hs. -c- aus k rad., Steinm.). 642,12. 4,63,4 (Sal. a 1). — casi-car: nom. sg. Gl 2,377,16. 521,25 (-k- aus Korr., Steinm.). 557,59. 4,267,3; acc. sg. 348,20 (k-); kese-: nom. sg. 3,372,43 (Jd; -k-); acc. sg. 2,698,29 (c-, -k-); kes-: nom. sg. 3,275,18 (SH b). 4,63,8 (Sal. a 1; -k-).
gase-char: nom. sg. Gl 2,574,49 (Wolf. Aug. 56. 18. 4°, 10. Jh.; z. g- vgl. Klein, Stud. S. 126 f.).
(geflochtenes) Körbchen, Behälter zum Ausformen (u. Aufbewahren) von Käse: chesechar [decem] formellas casei [has deferes ad tribunum, 1. Reg. 17,18] Gl 1,401,37 (1 Hs., 3 Hss. sinavuerpili .i. chasa, 4 Hss. nur chasa). casicar formella [zu ebda.] 4,267,3 (1 Hs. kesenaph). fiscina casicar. vas in quo caseus inprimitur. vel hoc quod theodisce dicitur casicorf. inde fiscella dicitur [zu:] fiscina [corripit paenultimam, Prisc., Inst. II,80,14] 2,377,16. kasichar vel zeina fiscina [ebda.] Beitr. (Halle) 86,392,19. chesichar [perque coagula densa liquor in solidum coit et fragili lac tenerum premitur] calatho [Prud., H. a. cib. (III) 70] Gl 2,392,8. 401,10. 415,17. 474,50. 521,25. 534,65 (-um). 538,29. 557,59. 574,49, z. gl. St. zeinna .i. chasichar 484,9. 486,15. 501,63. cesekar sinum lactis [et haec te liba, Priape, quodannis expectare sat est, Verg., E. VII,33] 698,29. kasechar fiscina 3,275,18. 644,27. 645,11. 658,27. 677,23. gausape 357,55 (z. unpassenden Lat. vgl. Steinm.). formella 372,43. calathus 642,12. 670,28. fiscella 4,63,4. 7. kacherisia 215,56 (vgl. Mlat. Wb. II,271 f. s. v. carchesium). chaskar .t. ł churbili .t. fiscina 143,20; — als Übers. für fiscina bzw. fiscella mit der Textbed. Korbbzw.Körbchen’ (z. Übers. vgl. Langbroek, Unters. S. 160 f., vgl. auch Verg., Copa 17, nach Lohmeyer, Vergil S. 177 Anm. 277 ist die Copa in zwei der betreffenden Hss. enthalten): chasibora ł chasichar [nunc facilis rubea texatur] fiscina [virga, Verg., G. I,266] Gl 2,628,38, z. gl. St. chasibora ł chasichar ł fiscella chorbili 672,74. kasicar [gracili] fiscellam [texit ibisco, ders., E. X,71] 4,348,20.