Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
kiulla bis kiuun (Bd. 5, Sp. 205 bis 206)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis kiulla st. sw. f.; as. kiula (s. u.); an. kýll m. (vgl. Fritzner 2,378); Herkunft aus lat. culleus zweifelhaft, vgl. Frings, Germ. Rom. I,150 Anm. 1. — Graff IV,387.
Stark: kiulla: acc. sg. T 44,6.
Schwach: chiullun: acc. sg. Gl 1,411,17 (Rb); chul-: dass. -un Tiefenbach, Aratorgl. S. 18,21; -on Gl 2,27,47 (Trier 1464, 11. Jh.; z. -on vgl. Gadow, Aratorgl. S. 150).
Nicht eindeutig: chiull-: dat. (oder nom.?) sg. -a Gl 2,737,17 (Schlettst., 12. Jh.; vgl. Wesle S. 27 f., 30); dat. pl. -om 1,410,4 (Rb); -on 292,50 (Jb); chiuuillon: dass. ebda. (Rd; z. Form vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 255 u. Schindling § 9); chiu:illa: nom. sg. 393,21 (Carlsr. Aug. CXXXV, 10. Jh.; Rasur von d; z. Form vgl. Schatz a. a. O.; lat. abl. pl.); chuilla: dass. 4,154,48 (Sal. c). — kiulla: nom. sg. Gl 1,475,22 (oder dat.; lat. abl.); kiula: dass. ebda. = Wa 78,20 (oder dat.; lat. abl.); cuill-: dass. -a 3,308,35 (SH d). Thies, Kölner Hs. S. 183,1 (SH); dat. pl. -on Gl 1,393,20; culla: nom. sg. 4,198,2 (cu- zweifelhaft, Steinm.); cugilla: dass. 3,620,59; kiolla: dass. 1,475,12 = ZfdA. 109,230 (oder dat.; lat. abl.; z. -io- vgl. ZfdA. 109,234 f.).
Verschrieben: cliwlla: nom. sg. Gl 3,344,51 (SH g, 3 Hss.). chioth Gl 5,13,33, kiot 1,712,8 s. unter AWB kiot.
(Reise-)Tasche, Umhängetasche, Rucksack: chiuuillon [panis defecit in] sitarciis [nostris, 1. Reg. 9,7] Gl 1,292,50. 393,20 (1 Hs. noch ł mstascon), z. gl. St. in chiullom unsarem 410,4. in chiullun hirtlihha [(David) elegit sibi quinque limpidissimos lapides de torrente, et misit eos] in peram pastoralem [, quam habebat secum, ebda. 17,40] 411,17. bursa kiolla [(Tobias) protulit] de cassidili [suo partem iecoris, Tob. 8,2] 475,12 = ZfdA. 109,230. de cassidili burssa de sacello ł sacciperio kiula [zu ebda.] 22 = Wa 78,20. culla tascha cassidile [ebda.] 4,198,2 (z. Zuordnung vgl. Katara S. 102). chulon tascun [auri vitat onus, rerum cui censuit auctor non] peram [gestare sibi, Ar. I,286] 2,27,47 (1 Hs. nur tascun). Tiefenbach, Aratorgl. S. 18,21. chiulla ł mstascha [nova] sitarcia [refocillati, Vita Malchi p. 96b] Gl 2,737,17. cuilla ł meissa sistarcium 3,308,35. 344,51. Thies, Kölner Hs. S. 183,1. cugilla ł tascha pera Gl 3,620,59. chuilla ł daschila pera 4,154,48. ni curet bisizen gold ..., noh kiulla in uuege nolite possidere aurum ..., non pera in via T 44,6.
 
Artikelverweis 
kiulozit Gl 2,401,13 s. AWB gi-flôzen.
 
Artikelverweis 
kiuollastit Gl 2,215,56 s. AWB folleisten. [Bd. 5, Sp. 206]
 
Artikelverweis 
kiurdriozot (Konj. zu pnk zot Gl 1,765,9 Anm. 9 l. kiuuizinot, Steinm.) Ahd. I,482 s. gi-urthriozôn.
 
Artikelverweis 
kiusunga st. f.; vgl. mnd. kesinge, mnl. kiesinge; vgl. auch mhd. Lexer ûkiesunge. — Graff IV,514.
chiesunga: nom. sg. Nb 273,24. 311,13. 339,1. 352,18/19 [212,17. 237,16. 256,9. 265,6]. Ns 617,24 [301,8/9]; acc. sg. Nb 346,4 [260,27].
Entscheidung, Urteil: uuanda unsih kot habet ketan arbitros ... uoluntatum nostrarum ... be diu chit liberum uoluntatis arbitrium . selbuualtig chiesunga . des uuillen Nb 273,24 [212,17]. sed si de syllogismo iudicium dicitur . pesuecheda unde chiesunga interprętatur Ns 617,24 [301,8/9]; ferner: Nb 339,1. 352,18/19 [256,9. 265,6] (beide iudicium); — Urteilsvermögen: temo uuizze unde sin gelazen sint . temo ist ouh kelazen chiesunga quod naturaliter potest uti ratione . id habet iudicium Nb 311,13 [237,16]; ferner: 346,4 [260,27] (iuditium).
 
Artikelverweis 
gi-kiusunga st. f.
chi-chisunga: gen. sg. Gl 1,578,54 (M, clm 22201, 12. Jh.; zum Präfix u. zu -ch- vgl. Matzel §§ 54. 86 a).
Erwägung, Beratung (?): chichisunga [(als Gastgeber) omni cura tua explicita recumbe: ut laeteris propter illos ..., et dignationem consequaris] corrogationis [Eccli. 32,3] (9 Hss. gikôsi; die Bed. des lat. Lemmas ist wohl doch nicht richtig wiedergegeben; das Ahd. Gl.Wb. S. 209 setzt die Bed.Wahlan).
 
Artikelverweis 
kiuualctos Gl 2,742,5 s. AWB gi-felgen.
 
Artikelverweis 
kiuualdaniu H 12,1,3 s. AWB faldan.
 
Artikelverweis 
kiuuerre Gl 4,2,25 s. gi-fuori st. n.
 
Artikelverweis 
kiuulon Mayer, Glossen S. 149,24 (Zürich Rhein. 20, 9. Jh.) zu: [Pilatus ... tradidit Iesum flagellis caesum, ut] crucifigeretur [Marc. 15,15] ist nicht eindeutig. Mit dem Ahd. Gl.-Wb. S. 828 könnte an quelan st. v., auch an quelôn sw. v.am Kreuz martern, kreuzigengedacht sein.
 
Artikelverweis 
kiuun Gl 4,205,25 s. AWB kiuuuan.