| - krisbeth
- krisele, mhd.
- krisit
- krisp, adj.
- krispech, mhd. st. n.
- krispele, mhd.
- krisphâr, mhd. st. n.
- krisso
- Krist
- kristalla, st. sw.?
- kristallo, sw. m.
- kristallîn, adj.
- kristallo
- kristnêra, st. f.
- kristnheit, st. f.
- kristnheiti, st. n.
- kristni, adj.
- kristîn, adj.
- kristnî, st. f.
- kristnîg, adj.
- kristnlîh, adj.
- kristnlîhho, adv.
- kristnliut, st. m.
- -kristno
- kristeswurz, mhd. st. f.
- kristiâne, mhd. f.
- kristîn
- kristkrīmūc
- kristuobo, sw. m.
- kristwurz, mhd. st. f.
- kritzen, mhd. sw. v.
- kriuzekrût, mhd. st. n.
- kriuzeminze, mhd. sw. f.
- kriuzewurz, mhd. st. f.
- kriuzewurze, mhd.
- kro
- krohhôn, sw. v.
- kroka, as. sw. f.
- crocca, ae. sw. m.
- krockezzen, sw. v.
- krollo, sw. m.
- crompeht, ae. st. m.
- krôn, adj.
- krônalîn, adj.
- krônâri, st. m.
- krônen, sw. v.
- fir-krônen, sw. v.
- krônî, st. f.
- fir-krônida, st. f.
- krônih, st. f.
- krônlîh, adj.
- kroph, st. m.
- krophilîn, st. n.
- kropho, sw. m.
- kroschela
- krose, mhd. st. n.
- krosel, mhd. st. m.
- -krôsil
- krosila, st. sw.?
- kroskila, st. sw.?
- krostala
- krostila
- krota
- krotenwurz, mhd. st. f.
- krotûntilli, st. m.
- krouuuen
- krouuuil
- krouuuôn, sw. v.
- ? krouuuen, sw. v.
- krudun
- kruft, st. f.
- gruft, st. f.
- krufta, st. f.
- grufta, sw. f.
- krugula, sw. f.
- zisamane-krûhhen, sw. v.
- krûka, as. sw. f.
- crúce, ae. sw. f.
- krucka, st. f.
- krul, mhd. st. m.
- krulbast, st. m. n.
- krumb, adj.
- gi-krumb, adj.
- krumbein, mhd. st. n.
- krumben, sw. v.
- gi-krumben, sw. v.
- krumbî, st. f.
- krumbilingûn, adv.
- krumb(i)nâsi
- umbi-krummôn, sw. v.
- kruog, st. m.
- kruogfaro, adj.
- kruogo, sw. m.
- krüp(p)el, mhd. st. m.
- krüp(p)elen, mhd. sw. v.
- crús, ae. st. f.
- krûsa, sw. f.
- krûseht, mhd. adj.
- krûsel, mhd. st. m.
- krûselîn, mhd. st. n.
- krusina
- krûsminze, mhd. sw. f.
- kruspil, st. m.
- krusta, sw. f.
- krustala, sw. f.
- krustila, sw. f.
- krustula, sw. f.
- krostala, sw. f.
- krostila, sw. f.
- krusti, st. n.
- gi-krusti, st. n.
- krustila
- krustilîn1, st. n.
- krustilîn2, st. n.
- krustula
- krût, st. n.
- krut
- krûtolîh, Subst.
- krûzewika, as. sw. f.
- krûzi, st. n.
- krûzigôn
- gi-krûzigôn, sw. v.
- krûzigunga, st. f.
- krûzikind, st. n.
- krûzitraht, st. f.
- krûzôn, sw. v.
- k..si..k..o..bat
- ks un
- ku-
- ku-
- kual&
- kubêbe, mhd. sw. f.
- kuberturi, st. n.
- -kubilîn
- kubilo, sw. m.
- kubirra
- kubisa, st. f.
- kubisi, st. n.
- kuburra, sw. f.
- kubirra, sw. f.
- kuche, mhd.
- kuchelîn, mhd. st. n.
- küchenmeister, mhd. st. m.
- kucilot
- kcul
- far-kūth, aostndfrk.
- kudel, as. st. m.
- kudisin
- kuerna
- küesehster, mhd. st. m.
- kufen
- kufferîn
- kugula, sw. f.
- kugulkozzo, sw. m.
- kugulkozza, st. sw.?
- kuhhamar
- kuhhil, st. f.
- kuhhîn, st. f.
- kuhhina, st. sw. f.
- kuhhinkneht, st. m.
- kuhma, st. sw. f.
- kohma, st. sw. f.
- kuhmâri, st. m.
- kuhhamar, st. m.
- kuhmo, sw. m.
- kucke, mhd. sw. m.
- gucke, mhd. sw. m.
- kucker, mhd. st. m.
- gugger, mhd. st. m.
- kuk(k)uc, st. m.
- gug(g)ug, st. m.
- kûlhoubit, st. n.
- kullantar
- kolinder
- koller
- k u lt
- kûma, st. f.
- kuman
- kumbalboro, sw. m.
- kumbar(r)a, sw. st. f.
- kume
- kûmen, sw. v.
- kûmôn, sw. v.
- bi-kûmen, sw. v.
- ir-kûmen, sw. v.
- kumft, st. f.
- kumftîg, adj.
- kumftgî, st. f.
- kûmida, st. f.
- kûmîg, adj.
- kûmgên, sw. v.
- kûmgî, st. f.
- kumih, st. m.
- kumil, st. m.
- kumîn, st. n.
- kumistadal, st. m.
- kumistuodal, st. m.
- kûmo, adv.
- kûmôn
- kumpel
| | krisbeth Gl 3,539,41 s. ? AWB krispech mhd.
krisele mhd. (st. sw.?) f.; aus mlat. crisola. crisele: nom. sg. Gl 3,524,7 (clm 615, 14. Jh.). die Garten-Melde, Atriplex hortense L. (vgl. Marzell, Wb. 1,512 f.): atriplex. exato crisele. atrafaris, dazu als Randgl. melde (vgl. crisolocanna, sive cato, atriplex agrestis idem, Alphita p. 41b).
krisit H 25 a, 1,1 s. gi-rîsan.
krisp adj., mhd. Lexer krisp, nhd. dial. bad. krisp Ochs 3,288; ae. crisp; vgl. mnl. kersp; aus lat. crispus. — Graff IV,617. crisp-: nom. sg. m. -er Gl 3,229,64 (SH a 2, 3 Hss., 1 Hs. s-); nom. sg. f. -e 494,30; nom. pl. m. -e 362,6 (Jd). Hbr I,125,131 (SH A); -i Gl 3,497,32 (Mülinensche Rolle, 11./12. Jh.; Endg. wohl von crispi beeinflußt, doch vgl. auch Weinhold, Alem. Gr. § 424). kraus, gekräuselt: crisper crispus Gl 3,229,64 (2 Hss. reid). crispe locke cincinni 362,6. cruseht vel crispe locke cincinni vel cirri Hbr I,125,131 (im Abschn. De membris hominis); in der Verbindung mit einem Pflanzennamen zur Bez. einer spez. Art: Wirsing, Brassica Sabauda L. (vgl. Marzell, Wb. 1,644, 647 f.), oder Krauskohl, Brassica laciniata L. (vgl. Marzell, Wb. 1,646 f.): cole crispe brassia Gl 3,494,30 (vgl. brasica. i. caulis crispus, CGL III,580,35). cauli crispi 497,32.
? krispech mhd. st. n. Vielleicht kontrahierte entstellte Form für kriehhisc peh, die hier möglicherweise schon als Komp. empfunden wurde (vgl. Gröger § 127,2, Braune, Ahd. Gr.14 § 99 Anm. 3). cris-pech: nom. sg. Gl 3,552,27; -bech: dass. 538,28. Verschrieben: kris-beth: nom. sg. Gl 3,539,41. Kolophonium, Harz (vgl. Pritzel-Jessen S. 175): crisbech colophonia pix Graeca Gl 3,538,28. colophonia 539,41 (Hs. celifonia). 552,27 (1 Hs. kriehhisc peh).
krispele mhd. (st. sw.?) f.; mnd. krispele, kirspele; vgl. mnl. kerspelle f.; aus mlat. crispula. crisp-ile: nom. sg. Gl 3,553,18 (14. Jh.); -ele: dass. 50,41 (14. Jh.). 515,17 (14. Jh.; oder acc.?). 540 Anm. 4 (Wien [Bd. 5, Sp. 418] 2524, 13. Jh.; Gl. von späterer Hand); -il: dass. 553,18 (14. Jh.). Hirtentäschchen, Capsella Bursa-pastoris Med. (vgl. Marzell, Wb. 1,788. 797): crispele milleboria Gl 3,50,41 (1 Hs. bluotwurz). quidam dicunt sanguinariam esse bursam crispele pastoris vł hederich 515,17. crispele crispula 540 Anm. 4 (daneben von älterer Hand erbisib). 553,18.
krisphâr mhd. st. n. crisp-har: nom. sg. Gl 3,391,22 (Hildeg., Berl. Lat. 4° 674, 13. Jh.). Locke, gekräuseltes Haar: ornalziriz cincinnus.
krisso Gl 3,109,48 s. kresso2.
Krist ist EN. Folgende Belege weisen dabei Besonderheiten auf: Eine freie Übersetzung des lat. Adj.-Attrib. durch ein ahd. Gen.-Attrib. ist wohl: nelâzen unsich nieht ana Christianam religionem (Christis uobunga) Npgl 2,3 (Npw christinlichen ehalde; vgl. auch das Komp. kristuobo); — ein sw. flekt. Akk. des EN liegt wohl vor in der nachgestellten Erläuterung zu uuârheit: [vuan sia ne hebbed thia uuarhed an iro muthe that is Cristen non habent Christum veritatem in ore suo Wa 11,4 = 15,23] (zur sw. Flexion vgl. Gallée3 §§ 297 Anm. 1 u. 330 Anm. 4. Nach Gallée, Vorstud. S. 184 liegt ein Adj. vor); — kontextbedingt ist Krist einmal im Plur. belegt in luggi Krist ‘jemand, der vorgibt, Christus zu sein’: erstantent lugge Christa inti lugge uuizzagon inti gebent mihiliu zeichan inti uuntar surgent enim Pseudochristi et pseudoprophetae T 145,17; — ein früher Beleg für die Bed. ‘Christ, Gläubiger’ (vgl. sonst kristni adj. substant.) könnte vorliegen in: aber uuelee fienda sint daz? Pagani (heidene) alde christiani? Christiani (sie sint christ) Npgl 80,16, vgl. AWB ebankrist; auffällig wäre dann allerdings das Fehlen der zu erwartenden Flexionsendung, so daß auch eine verkürzte Schreibung des Adj. kristni vorliegen könnte.
kristalla (st. sw.?) f., kristallo sw. m., mhd. Lexer kristalle, kristal sw. st. f. m., nhd. kristall; mnd. kristal(le) n. f., mnl. cristal n.; ae. cristalla m.; aus lat. crystallus. — Graff IV,620. kristalla: nom. sg. Gl 3,192,32 (SH B). christallo: nom. sg. Npw 147,17. cristal: nom. sg. Gl 3,192,32 (SH B, 13. Jh.). Bergkristall (zur Bed. vgl. Lüschen, Steine S. 184 f.): kristalla cristallum Gl 3,192,32 (im Abschn. De metallis; zwischen glas u. gimma); bildl.: solih christallo uuas Paulus ..., uzir ise ce steine irhartet Npw 147,17 (Np cristallum). Abl. kristallîn.
kristallîn adj., mhd. Lexer kristallîn, nhd. kristallen; mnl. cristallijn; vgl. mnd. kristallînen. — Graff IV,620. cristallen: Grdf. Gl 3,388,39 (Jd). aus Bergkristall: cristallinum (im Abschn. De alterius autem materiei vasis). |
| |