Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
lastir(-) bis latta (Bd. 5, Sp. 647)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis lastir(-) s. AWB last(a)r(-).
 
Artikelverweis 
laspari Gl 2,194,32 s. AWB lastarbâri.
 
Artikelverweis 
lastr- s. AWB last(a)r-.
 
Artikelverweis 
lastrongvn, lastrungungen Gl 2,67,30. 4,157,15 s. AWB last(a)runga.
 
Artikelverweis 
lat Wa 106,27 s. laz adj.
 
Artikelverweis 
[forþ-lǽtan ae. red. v.; nhd. fortlassen.
fort-lete: 2. sg. prt. Beitr. (Halle) 85,61,69 (Würzb. Mp. th. f. 79, 8. Jh.; zu -e- vgl. Sievers-Brunner, Ae. Gr. § 62; zu -t- für þ in der Kompositionsfuge vgl. Anm. z. St.).
etw. aufgeben: bieldu þu fortlete [o homo, ... cur spem atque] fiduciam [omnem] amittis [? Is., Syn. I,22 p. 833].]
 
Artikelverweis 
latdacha, lathege, lathek, latic Gl 3,403,28. 515,26. 593,19. 522,56 s. AWB lat(t)uh(ha).
 
Artikelverweis 
latînisc adj., mhd. Lexer latînisch, nhd. DWB lateinisch; mnd. latînesch, mnl. latijnsch; vgl. ae. lǽden, an. latínn (vgl. Fritzner 2,427); vgl. lat. Latinus. — Graff II,203.
latinisg-: acc. sg. f.? -on T 204,2 (zu -o- für û vgl. Ausg., Gr. § 112 f.); -un Npw 104,Prooem.
in latîniscûn in lateinischer Sprache, lateinisch: (titul) uuas giscriban in ebraisgon inti in criehisgon inti in latinisgon erat scriptum Hebraice, Graece et Latine T 204,2; in adverbiellem Gebrauch: alleluia ist hebreisc, latinisgun chit iz ‘lobot got’ Npw 104,Prooem. (Np Latine).
 
Artikelverweis 
latisarn Gl 1,292,54 s. jetîsarn, Nachtrag.
 
Artikelverweis 
latsfrida Gl 3,361,24 s. AWB lamprîda.
 
Artikelverweis 
latta, ladda sw. (auch st.) f., latto, laddo sw. m., mhd. late, latte, nhd. DWB latte; as. latta (s. u.), mnd. latte f., mnl. latte; ae. latta; vgl. auch mhd. lade st. sw. f., lade(n) sw. st. m., nhd. laden; zu den Ansatzformen mit der [Bd. 5, Sp. 648] unklaren Geminate vgl. Lühr, Expressivität S. 251 f., Venema S. 320 ff. — Graff II,167 s. v. latta.
Starkes Fem.: latta: nom. pl. Gl 1,552,14 (Rb). 2,726,44 = Wa 110,24 (Jh); latza: dass. 3,683,27 (Berl. Lat. 8° 73, 11. Jh.; zum mfrk. Lautstand vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 237; nach Steinm. falsche Verhochdeutschung von latta, vgl. Anm. z. St.; vgl. aber rhein. lats s. v. latte, Rhein. Wb. 5,160 ff.).
Schwaches Fem.: lattan: acc. sg. Gl 2,351,8 = Wa 67,12 (zu -an vgl. Gallée, As. Gr.3 § 335 Anm. 4; lattan).
Schwaches oder starkes Fem.: latt-: nom. sg. -a Gl 2,261,35 = Wa 82,14. 370,18 (clm 18375, Gll. 11. Jh.; oder nom. pl. st. f.?). 374,55 (Wien 114, 10. Jh.; oder nom. pl. st. f.?). 378,36 (2 Hss.). 3,722,4. 4,116,38 (Sal. a 2, 4 Hss.; oder nom. pl. st. f.? lat. pl.). 4,342,17. Beitr. (Halle) 86,394,80 (Wolf., Wiss. 50, 9. Jh.). Mayer, Glossen S. 108,14 (Oxf. Auct. T. 1. 26, Gll. 9./10. Jh.); latza: dass. Gl 4,179,19 (Berl. Lat. fol. 735, 12./13. Jh.; zu -tz- vgl. Lühr a. a. O. S. 252); lata: dass. 2,378 Anm. 14 (clm 6408, 10./11. Jh.).
Schwaches Mask. latto: nom. sg. Gl 2,370,17 (clm 18375, Gll. 11. Jh.). 4,131,54 (Sal. c). — laddo: nom. sg. Gl 3,266,49 (SH b, 2 Hss.). 294,34 (SH d); lado: dass. 266,49 (SH b).
Nicht eindeutig: latt-: nom. sg. -e Gl 4,148,36 (Sal. c; lat. pl.). 187,49; nom. pl. -on 112,19 (Sal. a 2). 5,47,17 (latton); -un 3,648,23. 35. 4,248,2 (clm 6411, 9. Jh.); -en 328,7 (SH f). 4,112,19 (Sal. a 2, 2 Hss.). 187,50. 52; -in 167,39 (Sal. d); gen. pl. -ono 1,562,6 (Sg 9. Sg 1395, beide 9. Jh.). 42 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.). 563,3 (Sg 299, 9. Jh.). 577,61 (M, 11 Hss.). 5,9,33 (Bamb. Class. 3, 8./9. Jh., Gll. 11. Jh.); -one 1,577,63 (M; vor l- s rad., Steinm.); -on 563,3. 577,63 (M); -un 4,278,25 (M); -in 1,577,64 (M, 2 Hss.). — laddun: nom. pl. Gl 3,129,61 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. -vn). 181,5 (SH B). Hbr. I,268,266 (SH); zu -dd- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 167 Anm. 10); latden: dass.? Gl 4,195,21; lad-: nom. sg. -e 181,63. Mayer, Glossen S. 119,27; nom. pl. -in Gl 3,129,6 (SH A).
Mit Rasur der Endg.: latton:: gen. pl. Gl 1,562,6/7 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.; Rasur von -o, vgl. Steinm.). laddun:: nom. pl. Gl 3,129,62 (SH A, Trier 31, 13. oder 12. Jh.; die Korr. von jüngerer Hand, Steinm.; ladun:).
Wohl verschrieben: lateo: nom. sg.? Gl 2,370,16 (clm 280 A, 10./11. Jh.; l. latto, vgl. Teitge S. 26); latti: nom. sg.? 4,102,31 (Sal. a 1, Prag, mus. Bohem., 13. Jh.). 112,20 (Sal. a 2, ebda.; lat. pl., Parallelhss. pl.); latnn: nom. pl. 116,39 (Sal. a 2, ebda.); lattem: dass. 187,52; ladene: dass. 3,129,62 (SH A).
1) Latte, Brett: lattono [melior est victus pauperis sub tegmine] asserum [, quam epulae splendidae in peregre sine domicilio, Eccli. 29,29] Gl 1,562,6. 42. 563,3 (1 Hs. latta ł sparra). 577,61. 4,278,25. 5,9,33. asser rauo laterculi latto [zu: alia vero omnia masculina sunt, uthic pater’, ‘frater’,] ‘asser’ [Prisc., Inst. II,151,14] 2,370,16. 18 (zu laterculus vgl. Diefb., Gl. 320a, vgl. 2). 374,55, z. gl. St. asser latta in tecto 378,36. 4,342,17. asser communi eloquio lata 2,378 Anm. 14. bret vel latta asser [ebda.] Beitr. (Halle) 86,394,80, z. gl. St. latta Mayer, Glossen S. 108,14. laddun asseres Gl 3,129,61 (im Abschn. De partibus aedificiorum). 181,5 (im Abschn. De sacris aedificiis). 4,167,39. 248,2. 5,47,17. Hbr. I,268,266 (im Abschn. De partibus aedificiorum). asseris (d. h. asser. is, Steinm.; oder pl.?) ł tegula Gl 3,648,35 (davor gebretto trabs; zu tegula neben tigillum vgl. CGL VII,335. 350, vgl. 2 u. 3). laddo asserum (zu -um als Nom. Sing. vgl. [Bd. 5, Sp. 649] Mlat. Wb. I,1059,8 f.) 266,49. 294,34. asseres (vgl. Mlat. Wb. a. a. O.) 4,131,54. asser. palus. fustis uł lade 181,63. Mayer, Glossen S. 119,27; — aus Latten Gefertigtes, Zusammengefügtes: laquear latte culmen ł ornamentum tecti uł camere Gl 4,187,49 (1 Hs. nur latten). laquearia pinna uł fenestre domorum et (uł) latten 52.
2) Schindel (?): latta tegula [wohl zu: ibi quaedam mirae potentiae aedificabatur domus, quae aureis videbatur laterculis construi, Greg., Dial. 4,36 p. 433] Gl 2,261,35 = Wa 82,14 (davor scindela laterculus; zu tegula neben tigillum vgl. CGL VII,335. 350, vgl. 3; zur Glossierung vgl. auch Schulte, Gregor S. 504 f.). latton ambrices (1 Hs. imbrices) Gl 4,112,19 (vgl. Diefb., Nov. Gl. S. 210 s. v. imbrex). latta laterculi (vgl. Diefb., Gl. a. a. O.) 116,38. 148,36 (vgl. Z. 43 schintil ł ziegel laterculus).
3) (kleiner) Balken, auch Bauholz: latta huso tigna domorum [nostrarum cedrina, laquearia nostra cypressina, Cant. 1,16] Gl 1,552,14. latta [hoc geritur zephyris primum inpellentibus undas, ... ante garrula quam] tignis (Hs. tigna) [nidum suspendat hirundo, Verg., G. IV,307] 2,726,44 = Wa 110,24. latten tigna 3,328,7. latza tigna 683,27 (davor sparro tignum). tigillum ł tegula 722,4 (davor sparra tignum, danach scindele ascella ł asser; oder auch zu 2 (?); zu tigillum vgl. CGL VII,350). tignum 4,102,31 (2 Hss. gibret, 1 Hs. gibretto, 1 spanga). tigillum 179,19 (davor spare tignum; zu tigillum vgl. CGL ebda.). tignum. ni. i. sparren. latden domus 195,21; — in einem Bilde: lattan [cernis adhaerentem fistucam in lumine fratris, nec tamen in proprio] tignum [consistere sentis, Juv. 1,660] Gl 2,351,8 = Wa 67,12.
4) Glossenwort: lattun tegulae Gl 3,648,23 (davor balcun ł gibreitta trabes).
Vgl. Heyne, Hausalt. 1,26 f. 89.