Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
zi-lâzanî bis -lâzîg (Bd. 5, Sp. 693 bis 694)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis zi-lâzanî st. f. — Graff II,313.
za-lazzan-: nom. sg. -e Gl 1,102,21 (Pa; zu -e statt -i vgl. Splett, Stud. S. 168); zi-: dass. -i ebda. (K); -lazani: dass. ebda. (Ra).
Auflösung, Trennung (der Ehe): cascait zalazzane teilida zasamanecamahotero devortivum (i. e. divortium) repudium divisio coniugiorum.
 
Artikelverweis 
fir-lâzannissî st. f.; mnd. vorlâtnisse, mnl. verlatenisse; ae. forlǽtennys. — Graff II,315 s. v. forlâznessi.
far-lazanissi: dat. sg. (oder nom.?) Gl 1,283,38 (Jb).
Freilassung: farlazanissi [quem] libertate donaveris [, nequaquam vacuum abire patieris, Deut. 15,13] (Rd frian farlazzis).
 
Artikelverweis 
fir-lâzano adv.; vgl. mhd. ferlâen, nhd. verlassen (in anderer Bed.), mnd. vorlâten, mnl. verlaten, alle adj. — Graff II,312 s. v. farlâzan.
fur-lazan-: comp. -or T 65,5; -era 3.
übertr.: locker: Tyro inti Sidoni furlazanera uuirdit in tuomes tage thanne iu (d. h. Corozain u. Bethsaida) si Tyro et Sidoni remissius erit in die iudicii quam vobis T 65,3, ähnl. 5 (remisse).
 
Artikelverweis 
bi-lâzanto adv. — Graff II,307 s. v. pilâzan.
pe-lazzendo: Npgl 111,5.
erlassend, vergebend: bediu neist der inglorius (unlobesam) . der ignoscendo (pelazzendo) bezzero triumphator (sigenunftare) uuirt.
 
Artikelverweis 
fir-lâzanto adv. — Graff II,311 s. v. farlâzan.
fer-lâzendo: Nb 55,10 [45,21].
verlassend, im Stich lassend: sol dir diu (salda) lieb sin sament tir . diu âne triuua mit tir ist . unde diu dih eteuuenne ferlazendo seregot? est tibi cara praesens fortuna . nec manendi fida . et allatura maerorem cum discesserit?
 
Artikelverweis 
fir-lâzâri st. m., nhd. (älter) verlasser; mnd. vorlâter (in anderer Bed.), mnl. verlater. — Graff II,312. [Bd. 5, Sp. 694]
f-lazzara: acc. pl. Gl 1,692,62 (M); -lazar-: nom. sg. -i 2,134,50 (M, 5 Hss., darunter mus. Salzb., 9. Jh.); acc. pl. -a 1,692,61 (M, 6 Hss.); zur Synkope vor l vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 76 Anm. 3.
Verkürzt geschrieben (?): f-laz: nom. sg.? Gl 2,134,51 (M, clm 6242, 9. Jh.).
Verschrieben: f-razara: acc. pl. Gl 1,692,62 (M).
Abtrünniger: flazara (1 Hs. herifluhtiga ł flazara) [(Iudas) fecit vindictam in viros] desertores [1. Macc. 7,24] Gl 1,692,61 (3 Hss. nur herifluhtîg). flazari [quisquis propriae] desertor [ecclesiae ..., reverendorum canonum ..., constituta non effugiet, Decr. Gel. XXIII p. 244] 2,134,50.
 
Artikelverweis 
lazc Gl 2,498,57 s. laz st. m. (n.?).
 
Artikelverweis 
laze Gl 3,46 Anm. 8 s. AWB lahs.
 
Artikelverweis 
-lâzi vgl. AWB ablâzi.
 
Artikelverweis 
-lâzida vgl. AWB antlâzida.
 
Artikelverweis 
-lâzîg vgl. ant-, urlâzîg.