Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
leidlîhhên bis leidon (Bd. 5, Sp. 758 bis 759)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis leidlîhhên sw. v.; mnl. leeliken. — Graff II,173.
leid-lih-: 1. sg. -en Gl 1,272,8 (Jb-Rd). 520,33 (M); 3. pl. -ent 277,6 (Jb-Rd); 3. sg. prt. -eta 2,163,16 (clm 6277, 9. Jh.; lei-); -lich-: 3. pl. -ent 1,543,16 (Ja); 3. sg. prt. -&a 2,249,39 (Berl. Lat. 4° 676, 9. Jh.); leith-lichetos: 2. sg. prt. H 26,6,4.
Mit einer Form der ôn-Konjugation (vgl. Schatz, Germ. S. 361, Braune, Ahd. Gr.15 § 369 Anm. 2): leid-lihon: 1. sg. Gl 1,520,33 (M, clm 18140, 11. Jh.).
1) Abscheu, Entsetzen empfinden:
a) (jmdn., etw.) verabscheuen, verschmähen, zurückweisen: leidlihen abahon [quia] aversor (abhominor) [impium, Ex. 23,7] Gl 1,272,8. leidlihent [quia] detestantur [Aegyptii omnes pastores ovium, Gen. 46,34] 277,6. leidlichent [labia mea] detestabuntur [impium, Prov. 8,7] 543,16. leidliheta [quos rursum dominus] detestatur [Greg., Cura 1,1 p. 3] 2,163,16. leidlicheta [decreverat, ut ultra mulierem non videret; non quia] aspernabatur [sexum, ders., Dial. 3,16 p. 316] 249,39;
b) vor etw. Entsetzen empfinden, mit Akk.: ni leithlichetos thera magidi ref non [h]orruisti virginis uterum H 26,6,4.
2) (etw.) entweihen: leidlihon (1 Hs. leidlihen) [neque] profanabo [testamentum meum, Ps. 88,35] Gl 1,520,33.
 
Artikelverweis 
leidlîhhî (oder -a?) st. f. (zum Übertritt der fem. î-Abstr. später Quellen in die ô-Dekl. vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 231 Anm. 2). — Graff IV,122.
leit-liche: nom. sg. Gl 4,122,42 (Sal. a 2, clm 17152. clm 22201, beide 12. Jh.).
Widerwärtigkeit: squalor leitliche (1 Hs. noch siccitas ariditas sordes horror egestas inquinatio pedor lussuht).
 
Artikelverweis 
leidlîhho adv., mhd. leidlîche, frühnhd. leidlich; as. lêđlîko, mnd. lê(i)tlĩk(en), mnl. leelike; ae. láđlíce. — Graff II,173.
leid-licho: O 3,17,54.
auf abscheuliche Weise: wib, quad er, ... war sint, thie widorotun thir, thie sih zi thiu hiar fuagtun, so leidlicho nu ruagtun? [vgl. ubi sunt, qui te accusabant? nemo te condemnavit? Joh. 8,10].
 
Artikelverweis 
leidlust st. f. — Graff II,290.
leid-lusti: dat. sg. O 1,20,18. 5,7,34.
Leid, Schmerz: incloub man mit then suerton thaz kind ir then hanton joh zi iro leidlusti nem iz fon ther brusti O 1,20,18; ferner: 5,7,34.
 
Artikelverweis 
leidnissa st. f. — Graff II,175.
leidnissa: acc. pl. Gl 1,271,56 (Jb-Rd).
Abscheulichkeit, Greuel: abhominationes leidnissa idola [zu:] abominationes [enim Aegyptiorum immolabimus domino deo nostro, Ex. 8,26].
 
Artikelverweis 
leido adv., mhd. leide, frühnhd. leid; mnd.ide, mnl. lede; ae. láđe. — Graff II,171.
leido: Nb 123,14 [106,16].
Hierher wohl auch: leido: Gl 2,603,64 (M, clm 18140, 11. Jh.). [Bd. 5, Sp. 759]
verhaßt: Vok.-Übers.: leido [uterque (sc. Saturninus und Basilides) suis in regionibus officinas impiae ac deo] invisae (Hs. invisę) [condidit disciplinae, Ruf., Hist. eccl. IV,7 p. 311] Gl 2,603,64 (zur Interpretation von -ę als Adverbendg. innerhalb der M-Glossare vgl. auch chleino argutę Gl 2,364,47); in der Verbindung leido ist jmd. ist jmdm. widerwärtig, mit Dat. d. Pers. u. zi + Dat. d. Pers.: ze demo uns leido ist . unde den uuir fone diu skihen ... ze demo mag man unsih lucchen . ube man uns so manige tugede beginnet fone imo sagen Nb 123,14 [106,16].
Vgl. leidôr.
 
Artikelverweis 
-leido sw. m. vgl. AWB gotaleido.
 
Artikelverweis 
leidogen, leidoges Gl 1,749,5. 539,14 s. AWB leidôn.
 
Artikelverweis 
leidogilîh Subst.-Adj.-Verb. (vgl. Wilm., Gr. 22 § 371, Gröger § 17 II 1 a. 19).
leido-gi-lih: Grdf. O 5,23,218 (PV); leidi-gi-lich: dass. ebda. (F).
jegliches Leid: (die Seele) blidit sih thar iamer ana sorgun joh ser, joh ana leidogilih.
 
Artikelverweis 
leidolîh Subst.-Adj.-Verb. (vgl. Wilm., Gr. 22 § 371, Gröger § 17 II 1 a). — Graff II,173 s. v. leidlih.
leida-lih: Grdf. O 5,7,23 (PV); leidi-lich: dass. ebda. (F).
jegliches Leid: haben ih zi klagonne joh leidalih zi sagenne.
 
Artikelverweis 
leidon s. AWB leiten.