| - untar-lîdan, st. v.
- ûz-gi-lîdan, st. v.
- ûzze-gi-lîdan, st. v.
- uuidar-lîdan, st. v.
- zi-lîdan, st. v.
- zuo-gi-lîdan, st. v.
- -lîdanti
- lîdanto, adv.
- lidâri, st. m.
- ge-lidelîn, mhd. st. n.
- lidem
- lideo
- lidera
- lideron
- lidesart
- lîdfaz, st. n.
- lidglefe
- -lidi
- -lidî
- lidicharter
- ir-lîdida, st. f.
- lidigen
- -lîdgî
- -lîdglîhho
- lidilîn, st. n.
- lidira, sw. f.
- lidirîn, adj.
- lido
- -lido
- -lîdo
- lidolîh, Subst.-Adj.-Verb.
- lidôn, sw. v.
- gi-lidôn, sw. v.
- zi-lidôn, sw. v.
- lidugilâz, st. m. n.
- lidulâz, st. m. n.
- gi-lidulâzlîhho
- lidulîhho
- lidulôs, adj.
- lidurenkî, st. f.
- liduscart, adj.
- lidustarc, adj.
- lidusuht, st. f.
- liduuueih, adj.
- liduuuurz, st. f.
- lidwurz, mhd. st. f.
- lidwurze, mhd.
- liebard(-)
- liebart
- liebe
- liebs
- lief
- liehen
- liehtskihtiga
- lienis
- lienten
- lierne
- liesa, mfrk.?
- liesket
- liestein
- liet
- liet, mhd. st. m.
- liete
- lieth
- lietz
- lieu-
- lieerîn, mhd. st. f.
- lif
- -lifa
- ligaam
- ligadura, lat.
- ligari, st. n.
- -ligari
- fir-ligari, st. n.
- ligaring, st. m.
- bi-liggazzen, sw. v.
- liggen, st. v.
- ana-liggen, st. v.
- bi-liggen, st. v.
- fir-liggen, st. v.
- gi-liggen, st. v.
- inne-liggen, st. v.
- ir-liggen, st. v.
- nidar(i)-liggen, st. v.
- untar-liggen, st. v.
- -lig(g)enti
- nidari-lig(g)ento, adv.
- lighto
- -ligida
- gi-ligida, st. f.
- gi-ligidî, st. f.
- gi-legida, st. f.
- gi-legidî, st. f.
- lignole
- lignouuurm
- ligo
- -ligunga
- lih
- lih
- lih
- lih
- lih
- lîh, st. f. n.
- gi-lîh, adj.
- lîhan, st. v.
- fir-lîhan, st. v.
- gi-lîhan, st. v.
- int-lîhan, st. v.
- zuo-fir-lîhan, st. v.
- fir-lîhantlîhho, adv.
- lîhthorn, st. m.
- liher
- int-lîheri, st. m.
- lîhha, st. sw.?
- -lîhha
- lîhhaft, adj.
- lîhhamhaft, adj.
- lîhhamhaftî, st. f.
- lîhhamhaftîg, adj.
- lîhhamhafto, adv.
- lîhhamhaftôn, sw. v.
- -lîhhami
- -lîhhamîg
- lîhhamilo, sw. m.
- lîhhamisc, adj.
- lîhhamlîh, adj.
- lîhnamolîh, adj.
- lîhhamo
- lîh(hi)namo
- lîhhamôn, sw. v.
- lîhhamuuortanî, st. f.
- lîhhâr, st. n.
- lîhhâri, st. m.
- lîhhazzâri, st. m.
- lîhhazzeri, st. m.
- lîhhazzen, sw. v.
- lîhhazzeri
- lîhhazzunga, st. f.
- lihhe
- lîhhemidi, st. n.
- gi-lîhhen
- gi-lîhhên
- lîhhên, sw. v.
- bi-lîhhên, sw. v.
- gi-lîhhên1
- gi-lîhhen
- gi-lîhhên2, sw. v.
- gi-lîhhêntî, st. f.
- -lîhhêntlîh
- -lîhhi
- -lîhhî
- gi-lîhhî, st. f.
- lîhhida, st. f.
- gi-lîhhida, st. f.
- -lîh(hi)nami
- lîhhinamo
- gi-lîhhinôn, sw. v.
- lîhhisâri, st. m.
- gi-lîhhisâri, st. m.
- gi-lîhhisinâri, st. m.
- lîhhisôdi, st. n.
- lîhhisôn, sw. v.
- gi-lîhhisôn, sw. v.
- int-lîhhisôn, sw. v.
- lîh(hi)stein
- lickistein
- lîhhisunga, st. f.
- fir-lîhhisunga, st. f.
- gi-lîhhisunga, st. f.
- lihho
- -lîhho
- gi-lîhho, adv.
- lîhhof, st. m.
- lîhhôn, sw. v.
- lihhun
- lihhun
- lihi
- lihio
- lîhîsen, mhd. st. n.
- lîhkar, st. n.
- lîhlahhan, st. n.
- lîhleuuî, st. f.
- lîhlouuuî, st. f.
- lîhlîh, adj.
- lîhlîhhî, st. f.
- lîhlôa, st. f.
- lîhlockôn, sw. v.
- lîhlohhôn, sw. v.
- lîhlouuuî
- lîhlucken, sw. v.
- lîhmâl(i), st. n.
- lihmuoti
- gi-lîhnamîg, adj.
- lîhnamo
- lîhnamolîh
- lîhnamolîhhn, adv.
- lihnessi
- gi-lîhnessi, st. n.
- gi-lîhnissi, st. n.
- gi-lîhnessî, st. n.
| | untar-lîdan st. v. — Graff II,180. Praes.: untar-lidan: inf. Gl 2,160,43 (clm 18059, 11. Jh.). unter etw. gehen, schlüpfen: untarlidan [aut tecto adsuetus coluber] succedere [et umbrae, Verg., G. III,418].
ûz-gi-lîdan st. v. — Graff II,180. Praes.: uz-ke-lite: 3. sg. conj. S 252,30 (B; vgl. Wessing S. 324,922); -lidit: 3. sg. 253,5 (B); -ge-liden: 1. pl. Gl 2,198,9. Hierher wohl auch: ..gi-lidan: 1. pl. Mayer, Glossen S. 98,14 (clm 18550 a, 8. Jh.; vgl. Gl 2,198,9). über etw. hinausgehen, zu weit gehen: a) allgem.: uzgeliden [hinc iterum dicit: Sive mente] excedimus [, deo: sive sobrii sumus, vobis, Greg., Cura 2,5 p. 19 = 2. Cor. 5,13] Gl 2,198,9, z. gl. St. uzgilidan excedimus Mayer, Glossen S. 98,14; b) spez.: Fehler machen: kerafster .. uzkelite (übers. als stände excesserit, Steinm.) merun kerihti untarlicce castigatus non se recognoverit excessisse maiori vindicta subiaceat S 252,30; mit abstr. Akk.: etw. falsch machen: .. missituat .. farprihchit eouueht .. farlivsit edo ioh uuaz uzkelidit (si quis) aliquid deliquerit aut fregerit quippiam aut perdiderit vel aut quid excesserit 253,5. Abl. ûzgilit.
ûzze-gi-lîdan st. v. — Graff II,180 s. v. ûzgalîdan. Praes.: uzzi-gi-lidan: inf. Gl 2,600,68 (M, clm 18140, 11. Jh.). (aus der Stadt) hinausgehen: uzzigilidan [(Theudas) persuadet populi multitudinem sublatis propriis facultatibus urbes] excedere [et ripas Iordanis fluminis obsidere, Ruf., Hist. eccl. II,11,2 p. 131].
uuidar-lîdan st. v. Praet.: vuither-lithun: 1. pl. Gl 1,715,68 (Brüssel 18723, Gll. 10. Jh.). (etw.) immer wieder ertragen: vuitherlithun [dicentes: Hi novissimi una hora fecerunt, et pares illos nobis fecisti, qui] portavimus [pondus diei, Matth. 20,12].
zi-lîdan st. v. — Graff II,180. [Bd. 5, Sp. 913] Praes.: ze-lidantiu: part. nom. pl. n. Gl 2,329,44 (clm 14747,9. Jh.). vergehen: zelidantiu [promittuntur nobis coeli novi, et terra nova, quae facturus est dominus deus. Si ergo nova creanda sunt, consequenter vetera] transitura [Hier. in Matth. 5,18 p. 36].
zuo-gi-lîdan st. v. — Graff II,180. Praes.: zoa-ca-lid-: inf.? -an Gl 1,32,9 (Pa; gegenüber -ant-Formen spätere Änderung, vgl. Splett, Stud. S. 84); zo-ga-: 2. sg. -is 20,9 (Pa); -es ebda. (Ra); part. -ant 32,9 (Ra; -dant, vgl. Gl 5,87,15; zur konsonant. Flexion des Part. vgl. Splett, Stud. S. 83 f.). — zo-ca-lidh-: part. -ant Gl 1,32,9 (K; zum Partizip vgl. o.); zoa-: 2. sg. -is 20,9 (K). hinzutreten: zogangis zogalidis adeas accedas Gl 1,20,9. zoacanc incant zoacalidan (Pa, -ant KRa) aditus introitus accessus 32,9.
-lîdanti vgl. sêolîdanti.
lîdanto adv. — Graff II,170 s. v. lîdan. lîdendo: NpNpw 42,4 (Npw li-). etw. erduldend, erleidend: fone demo nideren teile (der cythara) . dar corpus ist . unde mortalitas ist . choment uns arbeite. So uuir die lidendo got loboen . so singen uuir an dero cytharun [vgl. cum autem aliquid patimur tribulationem ... in hac terra, ... et quia patimur multa ab eis qui non sunt desuper, cithara est, Aug., En.].
lidâri st. m. — Graff II,190. lidare: acc. pl. Gl 1,393,38. 2,482,21. Verschrieben: lidærer: dat. pl.? Gl 2,598,30 (Schlettst., 12. Jh.). jmd., der Fleisch in Stücke schneidet, Fleischer, Schlächter: lidare [sed quid macellum pingue pulvinarium, quid maximorum] lancinatores [gregum, eviscerata carne crudos criminor? Prud., P. Rom. (X) 1057] Gl 2,482,21. lidærer lanionibus qui berbices ł porcos incidunt menbratim et vendunt [zu: non tortoribus ... tradi (martyres) iubebat, sed] lanionibus [dari, ut eos porcorum more ... per frusta caederent, Ruf., Hist. eccl. X,8 p. 899] 598,30; — Scherge, Scharfrichter: lidare lictores carnifices [zu: misit ergo Saul] lictores [ut raperent David, 1. Sam. 19,20] Gl 1,393,38.
ge-lidelîn mhd. st. n., nhd. gliedlein. Mit nhd. Diphthongierung: k-lid-lein: nom. sg. Gl 3,72,20 (SH A, clm 23796, 15. Jh.). kleines Glied, Körperteil: articulus (6 Hss. lidilîn).
lidem Gl 2,103,65 s. AWB lindi. |
| ûz-gi-lîdan
| | a) allgem.: uzgeliden [hinc iterum dicit: Sive mente] excedimus [, deo: sive sobrii sumus, vobis, Greg., Cura 2,5 p. 19 = 2. Cor. 5,13] Gl 2,198,9, z. gl. St. uzgilidan excedimus Mayer, Glossen S. 98,14; | | b) spez.: Fehler machen: kerafster .. uzkelite (übers. als stände excesserit, Steinm.) merun kerihti untarlicce castigatus non se recognoverit excessisse maiori vindicta subiaceat S 252,30; mit abstr. Akk.: etw. falsch machen: .. missituat .. |
|