Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
malz bis gi-mammunten (Bd. 6, Sp. 152 bis 154)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis malz st. n., auch malzi st. n. (?), mhd. nhd. malz; as. malt (s. u.), mnd. molt, mnl. mout; afries. malt (vgl. Afries. Hwb. S. 317); ae. mealt; an. malt; vgl. got. gamalteins f. — Graff II,713 f.
malz: nom. sg. Gl 2,358,55. 3,225,51 (SH a2, 2 Hss.). 267,29 (SH b, 2 Hss.). 295,33 (SH d). 350,42 (SH l). 357,33. 400,32 (Hildeg., 2 Hss.). 476,47. 495,3. 572,4 (2 Hss.). 614,10 (2 Hss.). 615,44. 616,35 (-z aus h korr., Steinm.). 58. 4,25,4. 41,7 (Sal. a1, 9 Hss.). 88,37 (Sal. a1, 8 Hss.). 172,4 (Sal. d). 179,28. 235,13. Meineke, Ahd. S. 27,75 (Sal. a1). Meineke, Ahd. S. 37,331 (Sal. a1); maltz: dass. Gl 3,267,29 (SH b, Kiel 47, 12. Jh.; Gl. seitlich, Steinm.).
malt: nom. sg. Gl 4,245,42 = Wa 111,41 (Jh); [gen. sg. -]es Wa 21,3. 5. 11. 13. 15. 26,1 (= 21). 27,33. 34. 28,10 (M). 12. 24. 29,29. 30. 32. 33. 30,1. 4. 12. 19. 22. 23. 25. 27. 29. 31 (alle M). 36 (= 41). 31,1 (-a- aus u korr., vgl. Anm.) (= 25). 3 (= 27). 4 (= 29). 33,18 (= 36). 34,13 (M). 30. 35,11. 13. 17. 20. 23. 24. 36. 36,8. 37,14. 38,30. 33. 39,2. 8. 10. 40,16. 41,26. 27. 42,9. 43,26 (alle M); -]as 25,12 (= 29). 14 (= 31). 29,19 (M). 25 (M)].
malzi: nom. sg. Gl 4,175,10 (clm 14429, Hs. 9. Jh.; von jüngerer Hand übergeschr., Steinm.).
Verschrieben, verstümmelt: nalz: nom. sg. Gl 3,699,1 (Gl. am Rande, l. malz, Steinm.); malet: dass. 4,168,19 (Sal. d); malss: dass. 88,39 (Sal. a1, Ink., 15. Jh.); milh: dass. 182,33 (Melk K 51, 14. Jh.; malz, Steinm.); malū: dass.? 34 (malz, Steinm.).
Malz: malz bracium (zu Hss.-Varianten brazium, bratum, bracia, braza u. a. vgl. Mlat. Wb. I,1559 ff. s. v. bracis f. ... vel bracium n.) Gl 3,225,51. 267,29. 295,33. 350,42. 357,33. 476,47. 495,3. 572,4. 614,10. 615,44. 616,35. 58. 699,1. 4,25,4. 41,7. 88,37. 168,19. 172,4. 175,10 (malzi). 179,28. 235,13. 245,42 = Wa 111,41. Meineke, Ahd. S. 27,75. 37,331. baczanz Gl 3,400,32 (Hildeg., lingua ignota). bracium brasium 4,182,33; — als Bestandteil von Bier: in farinam redacta, quod barbari malz uocant [zu: suscitatur enim igne illa vis germinis madefactae frugis (sc. tritici) ac deinde siccatur et post] in farinam redacta [molli suco admisetur, quo fermento sapor austeritatis et calor ebrietatis adicitur, Oros. 5,7 p. 294] Gl 2,358,55; — [als abgabepflichtiges Gut: van Brokhuson te then hogetidon nigen mudde maltes ende tuenteg bikera ende tua crukon Wa 21,11. Emma an themo seluon tharpa ses muddi rockon ende ses muddi maltes 34,30, ähnl. 21,3. 5. 13. 15. 36,8. 39,2. 8. 40,16. te thero liethmissa fier modios maltes 42,9; — girstîn/evinîn malt Gersten-/Hafermalz: Iunggi uuan themo seluon thorpa (schuldet) thrithig muddi rokkon ende ahtethein muddi gerstinas maltas Wa 25,12 (= 29). Burchheri (schuldet) [Bd. 6, Sp. 153] tuentich muddi eueninas maltes ende tein muddi gerstinas 35,24. fan themo ambahte to Balehornon sculun kumen XXXIIII uppan thenæ spicare gerstinas maltes 36 (zu den fehlenden Satzbestandteilen vgl. Hellgardt, Amsterd. Beitr. 52,71 Anm. 17). thit sint thie sculdi uan themo houa seluamo uan Iecmari ses muddi gerstinas maltes uppen spikeri ende en ko 37,14, ähnl. 25,14 (= 31); ferner: 26,1 (= 21). 27,33. 34. 28,10. 12. 24. 29,19. 25. 29. 32. 33. 38,30. 33. 41,26. 27; girstîn malt gimalan: Winizo (schuldet) siuon muddi gerstinas maltes gimalenas 33,18 (= 36), ähnl. 29,30. 30,1. 4. 12. 19. 22. 23. 25. 27. 29. 31. 36 (= 41). 31,1 (= 25). 3 (= 27). 4 (= 29). 34,13. 35,11. 13. 17. 20. 23. 39,10; gimeltid malt: van Ikicon ammathte scal cuman XXVIII bracia ordei et XXVIIII et VI modii gimeltas maltes ordei 43,26].
Abl. malzihha, malzecho mhd.; vgl. AWB malz adj.; meltian as.
Vgl. Hellgardt, Amsterd. Beitr. 52,63 ff., Heyne, Hausalt. 2,339 f., Heidermanns, Primäradj. S. 401.
 
Artikelverweis 
malzapfel mhd. st. m., nhd. Lexer malzapfel.
malz-eͣphil: nom. sg. Gl 3,98,19 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.; mit Tilgungsstrich unter -e-); -aphel: dass. 18/19 (SH A, clm 23796, 15. Jh.).
Malzapfel, eine bes. süße Apfelsorte (? Vgl. Schweiz. Id. 1,372 s. v. malzâcher): malum matianum (im Abschn. De fructibus arborum; 5 Hss. malzephilî(n), 2 malzihha, 1 Hs. ?melzîg, 1 aphul); oder ist nach dem lat. Lemma von Holzapfel auszugehen (? Vgl. Diefb., Gl. 341c s. v. macianum, Marzell, Wb. 3,53 u. 26, RGA 10,116).
Vgl. malzephilî(n).
 
Artikelverweis 
malzecho mhd. s. malzihha.
 
Artikelverweis 
malzephilî(n) st. n. — Graff I,174.
malz-ephil-: nom. sg. -i Gl 3,98,17/18 (SH A, Eins. 171, 12. Jh.); malc-: dass. -e 17 (SH A, Wien 2400, 13. Jh.); -epfil-: dass. -i 16 (SH A, Trier 31, 12. Jh.); -e 16/17 (SH A, clm 2612, 12. oder 13. Jh.); zu -c- für z vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 160 Anm. 4.
Verstümmelt (?): malz..li: nom. sg. Gl 3,98,18 (vgl. Hbr. II,559,41; SH B, Eins. 364, 13. Jh.).
Malzapfel, eine bes. süße Apfelsorte (? Vgl. Schweiz. Id. 1,372 s. v. malzâcher): malcepfili malum matianum Gl 3,98,16 (1 Hs. ?melzîg, 1 aphul, 2 Hss. malzihha, 2 malzapfel mhd.). 18 (vgl. Hbr. II,559,41); beide im Abschn. De fructibus arborum; oder ist nach dem lat. Lemma von Holzapfel auszugehen (? Vgl. Diefb., Gl. 341c s. v. macianum, Marzell, Wb. 3,53 u. 26, RGA 10,116).
 
Artikelverweis 
malzi s. malz st. n.
 
Artikelverweis 
malzihha (st. sw.?) f., malzecho mhd. sw. m.; vgl. nhd. dial. schweiz. malzâcher Schweiz. Id. 1,372 s. v. epfel.
malc-eha: nom. sg. Gl 3,98,20 (SH A, Zürich C 58, 12. Jh., Erf. unsign., 13. Jh., 1 Hs. -a- aus ?e korr., Steinm.); hierher auch (?): -ihi: dass. 5,34,63 (SH A, Klagenfurt perg. 11, 13. Jh.; vom Ahd. Gl.-Wb. S. 396 s. v. malzihha f. angefragt); zu -c- für z vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 160 Anm. 4.
malcecho: nom. sg. Hbr. I,184,207 (SH A, Erl. 396, 13. Jh.; zu -c- für z s. o.).
Verschrieben: maceoha: nom. sg. Gl 3,196,31 (SH B, S. Blasien, Hs. 12. Jh.; zu -c- für z s. o.). [Bd. 6, Sp. 154]
Malzapfel, eine bes. süße Apfelsorte (? Vgl. Schweiz. Id. a. a. O.): malceha malum matianum Gl 3,98,20 (5 Hss. malzephilî(n), 1 Hs. ?melzîg, 1 aphul, 2 Hss. malzapfel mhd.). 196,31. 5,34,63. Hbr. I,184,207; alle im Abschn. De fructibus arborum; oder ist nach dem lat. Lemma von Holzapfel auszugehen (? Vgl. Diefb., Gl. 341c s. v. macianum, Marzell, Wb. 3,53 u. 26, RGA 10,116).
 
Artikelverweis 
malz..li Gl 3,98,18 s. AWB malzephilî(n).
 
Artikelverweis 
mamma sw. f., mhd. Lexer mamme, memme, nhd. dial. schwäb. mamma, DWB mamme Fischer IV,1432, bair. memm m. Schm. 1,1598, rhein. mamme, mämme Rhein. Wb. 5,799; mnd. mamme (vgl. Schiller-Lübben 3,17), mnl. mamme; ae. mamme; aus lat. mamma.
Verschrieben: manmun: nom. pl. Gl 3,392,22 (Hildeg., Berl. Lat. 4° 674, 13. Jh.).
(Mutter-)Brust: laniscal ubera.
 
Artikelverweis 
-mammalôn vgl. AWB lefsmammalôn.
 
Artikelverweis 
mammunten, -ôn sw. v. (auch -ên? s. u.; zum Nebeneinander von jan- und ôn-Verb vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 503; zur Bildg. vgl. mammunti adj.). — Graff II,732.
gi-mammontit: part. prt. Gl 1,537,74/538,1 (M). — gimāmontit: part. prt. Gl 1,537,74 (M).
gi-mammuntot: part. prt. Gl 1,538,2 (M); mammento: 3. sg. conj. 2,70,50. — gi-māmontot: part. prt. Gl 1,538,1 (M).
Form des -ên-Verbs (?, s. 2): mammenten: 3. pl. conj. Gl 2,235,43 (Rc; ma..ͫm-, davor ma..ausgewischt).
Verschrieben: gi-māmont: part. prt. Gl 1,538,3 (M); gimamnotit: dass. ebda. (M); māmoti: 3. sg. conj. prt. 2,65,25; maoti: dass. Festschr. Ford S. 305,21 (Neapel IV G 68,9./10. Jh.).
1) trans.:
a) (jmdn.) besänftigen: gimāmontit vuirdit (1 Hs. nur gimamnotit) [patientia] lenietur [princeps, et lingua mollis confringet duritiam, Prov. 25,15] Gl 1,537,74;
b) (jmdn.) streicheln, liebkosen: māmoti lihluhti [dedisti ... verba Fortunae, dum te illa] demulcet [, dum te ut delicias suas fovet, Boeth., Cons. 2,3 p. 30,33] Gl 2,65,25. Festschr. Ford S. 305,21, z. gl. St. mammento Gl 2,70,50.
2) intrans. (?): mild, sanftmütig werden (in einer Glossargl.): mammenten [ut hi scilicet quos contra dilectionem dei malitia suae impietatis exasperat, saltem ex proximi amore] mansuescant [Greg., Cura 3,23 p. 72] Gl 2,235,43.
 
Artikelverweis 
gi-mammunten sw. v. — Graff II,732 s. v. gimammuntôn.
gi-mammont-: 2. sg. -is Gl 1,582,48 (M, 2 Hss., vgl. Gl 5,95,17); -ist 50 (M). — gi-mā-munt-: 3. pl. -ent Gl 2,170,29 (clm 6277, 9. Jh.); -mont-: 2. sg. -is 1,582,48 (M, 2 Hss.).
Nicht assimilierte Form (vgl. dazu Braune, Ahd. Gr.15 § 99): ge-manmendest: 2. sg. conj. Np 93,13.
jmdn./etw. besänftigen, erweichen: gimammontis ł gilihtis (3 Hss. nur gimammunten) [qui scriptus es in iudiciis temporum] lenire (Hs. linis) [iracundiam domini, Eccli. 48,10] Gl 1,582,48 (vgl. Gl 5,95,17; 1 Hs. nur gilîhten). gimāmuntent [mansueti ... nimia resolutione lenitatis, ultra quam necesse est vigorem districtionis] emolliunt [Greg., Cura 3,16 p. 56] 2,170,29; m. Akk. d. [Bd. 6, Sp. 155] Pers.: daz du in (den Menschen) gemanmendest . unde gesueigest ubelero tago ut mitiges eum a diebus malis Np 93,13.