Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
maranatha bis mardar (Bd. 6, Sp. 274)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis [maranatha in: maranatha druhtin unser maranotha dominus noster [CGL IV,536,45] Gl 1,207,8 (K) ist nicht ahd., sondern beruht auf Wiederholung des lat. Lemmas (vgl. Splett, Stud. S. 39 Anm. 202); es geht zurück auf griech. μαράν ἀθά, einer Entlehnung aus dem Aramäischen (vgl. auch got. maran aþa); zur zugrundeliegenden Namenerklärungmaranatha dominus noster venitdes Eucherius vgl. Splett a. a. O. S. 293.]
 
Artikelverweis [
marata Gl 1,801,9 (clm 14747,9. Jh.) in: altilia marata ł olihiu zu: [ecce prandium meum paravi tauri mei et] altilia [occisa et omnia parata venite ad nuptias, Matth. 22,4] ist wohl nicht ahd., sondern eine Verschr. aus lat. parata der Bibelstelle, vgl. Steinm.]
 
Artikelverweis 
mar(a)uui s. AWB maro.
 
Artikelverweis 
mar(a)uuî st. f. — Graff II,832.
marui: dat. sg. Gl 1,492,44 (M). — marauu-: nom. sg. -i Gl 2,216,25 (-w-); acc. sg. -i 204,38; mariuui: nom. sg. 1,492,44 (M); marriuui: acc. sg. 2,238,12 (Zürich, Rhein. 35, Hs. 9./10. Jh.).
1) (körperliche) Zartheit: marui [(Esther) super unam (famulam) quidem innitebatur, quasi prae deliciis et nimia] teneritudine (1 Hs. teneritudo) [corpus suum ferre non sustinens, Esth. 15,6] Gl 1,492,44 (5 Hss. mur(u)uuî).
2) (seelische) Schwachheit: marauui [quatenus eorum] teneritudinem [laus audita nutriat, quam culpa increpata castigat, Greg., Cura 3,8 p. 42] Gl 2,204,38. 216,25 (Hs. teneritudo). 238,12.
Vgl. mur(u)uuî.
 
Artikelverweis 
marcarunta Gl 1,804,52 s. AWB mart(a)rôn.
 
Artikelverweis 
marceo Gl 1,214,9 (K) s. AWB merzo.
 
Artikelverweis 
marcsalc Gl 3,716,12 = 422,10 (vgl. Gl 5,57,38; marsalc, Steinm.) s. AWB mar(a)hscalc.
 
Artikelverweis 
mard Gl 3,55,53 s. AWB mado.
 
Artikelverweis 
mard9s Gl 3,55,71 s. AWB mardar.
 
Artikelverweis 
-mard vgl. AWB bahmard.
 
Artikelverweis 
mardar st. m., mhd. nhd. Lexer marder; as. (mlat.) martur, mnd. mārder f., mnl. marter; vgl. mlat. martalus, -rus. — Graff II,858.
Alle Belege im Nom. Sing. Erst ab 11. Jh. belegt.
mard-: -ar Gl 3,34,59 (3 Hss.); -er 62 (11 Hss., 1 Hs. -d’). 81,11 (SH A, 4 Hss., 1 Hs. -ds, 1 -a̱ͤr). ebda. (SH B). 201,70 (SH B). 714,75 (-ds). 4,216,35 (2 Hss.). 238,23. BES 6,56,82. Hbr. I,150,479 (SH A). II,146,10 (SH a1, Anh.). Sprachwiss. 18,103; -ir Gl 3,34,60 (9 Hss.). 303,29 (SH d). 355,32. Mayer, Glossen S. 85,20. — merder: Gl 3,366,13 (Jd).
Wohl mit dissimilatorischem Schwund des ersten r: mader: Gl 3,34,64 (6 Hss., 1 Hs. -ds). 4,355,31. Add. II,96,20.
Verschrieben, verstümmelt: mard9s: Gl 3,55,71; ..er: Add. II,82,1.
Marder: mardar martarus (Hss. auch martalus) Gl 3,34,59 (1 Hs. noch mart, 2 Hss. mart harm, wobei die Gll. zu martalus u. folgendem migale fälschl. vereinigt sind, so Steinm.). 55,71. 81,11. 201,70. 355,32. 366,13. 714,75. 4,355,31. Add. II,82,1. 96,20. BES 6,56,82. Hbr. I,150,479. II,146,10. Sprachwiss. 18,103. matardus bestia Gl 3,303,29. martus 4,216,35 (l. martarus (?), so [Bd. 6, Sp. 275] Steinm. z. St.); wohl auch zur Bez. dem Marder ähnlicher Tiere: squirus 238,23. mardir [haec quoque inter polluta reputabuntur de his, quae moventur in terra, mustela et mus et ...] mygale [, et chamaeleon, Lev. 11,30] Mayer, Glossen S. 85,20.
Vgl. mardaro, mart mhd.